Бунт золотой рыбки - A Riot of Goldfish
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Май 2012 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Бунт золотой рыбки [1] (金魚 撩乱) - рассказ, написанный японским писателем Окамото Каноко в 1937 году.
Фон
Окамото Каноко 岡本 か の 子 (1889-1939) писал Бунт золотой рыбки в 1937 году. Окамото был буддийским ученым, эстетом и феминисткой, все эти влияния проявляются в тексте. Она была активным участником феминистской группы. Синие чулки (Сейтоша). Также в ее работах часто встречаются образы, связанные с водой, чувственные описания женской красоты, отказ от традиционных женских ролей, приукрашенный стиль прозы и уникальное использование языка.[1]Главный герой «Бунта золотой рыбки», Матайчи, тщетно пытается создать идеальную золотую рыбку. Эта одержимость артистизмом также прослеживается в творчестве Окамото. Демон еды, в котором главный герой Бесширо стремится создать идеальное кулинарное блюдо. Разведение золотых рыбок по-прежнему является искусством, практикуемым в Японии. Специальные золотые рыбки, упомянутые в тексте, включают ранчу, Рюкин, и Шукин. Окамото использует природный ландшафт восточного Токио и Кансай регион для создания потрясающих изображений.
Резюме
Рассказ, действие которого происходит в Японии начала 20-го века, повествует о жизни Матайчи, приемного сына владельца магазина с золотой рыбкой. История начинается в СМИ, где Матаичи размышляет о своей жизни и своей одержимости Масако. В детстве Майтэйчи часто дразнил и мучил Масако, доводя ее до слез. В конце концов, Масако сопротивляется и бросает горсть лепестков в лицо Матайчи. После боя Матайчи меняет свое отношение к Масако и влюбляется в нее. После окончания средней школы Матаичи становится студенткой-исследователем на рыбопромысловой станции в регионе Кансай, специализируясь на домашней рыбе. Когда Матайчи уезжает из Токио, он испытывает противоречивые чувства любви и негодования к Масако. Мааичи связывается с Йоши, дочерью рыбацкой семьи. Он выставляет напоказ свои отношения с Йоши в письмах Масако и сравнивает двух женщин. Когда Масако наконец отвечает на его письма, она признается, что беременна и вскоре собирается выйти замуж. Матаичи потрясена новостями. После завершения полевых исследований Матайчи сосредотачивает всю свою энергию на создании идеальной золотой рыбки, имитирующей красоту Масако. Он тратит более десяти лет на попытку вывести золотую рыбку, не имеющую себе равных по красоте. В конце концов, разочарованный своими неудачами, Матаичи отправляется к пруду, где держит свою ненужную добытую золотую рыбку. История заканчивается тем, что Матайчи обнаруживает в грязном пруду настоящую золотую рыбку.
Символы
Mataichi главный герой рассказа. Его приемная семья владеет магазином с золотыми рыбками, что пробудило его первоначальный интерес к рыболовству. Матайчи изучает домашнее рыболовство в школе. Им движет желание создать идеальную золотую рыбку. Матайчи влюбляется в Масако, друга детства.
Масако - главный любовный интерес Матайчи. Известна как «юная мисс из большого дома на скале» (4).[2] Масако в детстве несколько застенчива и незаметна. Она превращается в прекрасную даму. Когда Масако беременеет, она выходит замуж за отца и создает небольшую семью.
Соджуро - приемный отец Матаичи. Он владеет магазином по продаже золотых рыбок и считает себя так называемым «специалистом по золотым рыбкам», но ему не хватает навыков, чтобы разводить необычные сорта, помимо золотой рыбки хибуна. Он часто сравнивает Масако с золотой рыбкой ранчу из-за ее медленных и преувеличенных движений. Соджуро в конце концов закрывает магазин и учит Огиебуши петь вместо этого.
Otsune - приемная мать Матаичи. Она призывает Матайчи найти жену и остепениться.
Тейзо отец Масако. Он описывается как тощий и смуглый. Богатый человек, Тейзо потерял жену, когда Масако был молод. Тейзо держит любовницу в отдельном доме. Тейзо - большой любитель золотых рыбок и один из лучших клиентов Соджуро. Во время финансового кризиса в Японии Тэйдзо теряет большую часть своего состояния и решает направить оставшиеся ресурсы на разведение и продажу золотых рыбок. Он становится покровителем Матаичи.
Йоши - женщина, которая кратко была связана с Матаичи. Матайчи выставляет напоказ свои отношения с Йоши перед Масако и часто сравнивает их: «[Йоши] не так красива, как [Масако], но и не такая ледяная, как [Масако]» (28).[3]
Основные темы
буддизм
Автор Окамото Каноко - ученый-буддист, что отражено в ее рассказе. Главный герой Матаичи - светский мужчина, поглощенный желанием красивой девушки Масако и движимый амбициями по разведению искусных золотых рыбок. Он ни в коей мере не является практикующим буддизм, который подчеркивает пустоту и необходимость оторваться от всех мирских желаний. Устранение всех желаний включает в себя привязанности к живым существам: «Дхарма ничего не знает о живых существах, потому что она удалена от осквернения таких понятий, как« живые существа »(38).[4] Буддизм защищает отрешенность от других людей, включая родителей, друзей и семью. Тем не менее, Матайчи маниакально страстно желает Масако. Он даже пытается вывести золотую рыбку, не имеющую себе равных по красоте, чтобы воссоздать красоту Масако. Обезумевший от своих желаний и амбиций, Матаичи разрушает свою репутацию, средства к существованию и свою жизнь.
В конце истории Матаичи переживает перемену в своих взглядах: «Однажды потеряв сознание от шока, а затем выздоровев, Матаичи вошла в ясный транс. Он ничего не помнил и ни о чем не думал, но созерцал красоту природы такой, какой она была, переходящую в сам экстаз »(52).[3] Здесь проявляются буддийские влияния автора. Транс Матаичи удивительно похож на медитацию, обычную буддийскую практику, направленную на очищение ума и переход в состояние полного спокойствия. Пока Матайчи медитирует и размышляет о своей жизни, «желание Матайчи было постепенно преодолено, высосано из него и рассеяно чистым очарованием» (53).[3] Матаичи освобождается и делает духовный прогресс, когда отказывается от своих мирских желаний. К концу истории Матайчи освобождается от экзистенциальных страданий и пребывает в мире с миром.
Навязчивые идеи
Еще одна центральная тема рассказа - одержимость. Матаичи движется своими навязчивыми идеями: его одержимостью красивой девушкой Масако и его одержимостью создать идеальную золотую рыбку. Эти навязчивые идеи почти доводят Матайчи до разорения; К концу истории Матайчи кажется старше своих лет: «Ему еще не было тридцати, но его тело и манеры были такими же, как у кого-то, уже опустошенного возрастом».
Человеческое манипулирование природой
На протяжении всей истории Матайчи пытается создать идеальную золотую рыбку путем генетической инженерии золотой рыбки и совместного разведения различных разновидностей золотых рыбок. Он безуспешен в своих попытках человеческих манипуляций с природой, и образовавшаяся золотая рыбка выбрасывается в небольшой пруд. В конце концов, Матайчи посещает небольшой пруд и обнаруживает, что природа создала то, чего не могли люди: идеальную золотую рыбку.
Основные сцены и события
Важнейшая встреча в детстве: После многочисленных встреч с непрекращающимися насмешками Матайчи Масако наконец принимает ответные меры. Для Матайчи девушка, живущая на холме, начала превращаться в женщину.
Спонсорство: Тейзо спонсирует среднее профессиональное образование Матайчи в школе в регионе Кансай. В школе Матаичи хвалят как художника, и он четыре года живет вдали от дома.
Переписка между Токио и Кансай: Масако пишет Матайчи, что она беременна и собирается выйти замуж за человека, которого Матайчи никогда не встречала. В том же письме она упоминает, что ее больше интересует золотая рыбка, которую он создаст, чем ее будущий ребенок. Вскоре после этого Тейзо сообщает Матаичи, что он испытывает финансовые затруднения, и предпочитает, чтобы Матаичи перестал относиться к его работе с научной точки зрения и вместо этого сосредоточился на предприятии по добыче золота. Матаичи становится все более решительной, чтобы добиться успеха в создании идеальной золотой рыбки. Он знает, что они с Масако никогда не будут вместе.
Возвращение в Токио: Тейзо звонит Матайчи обратно в Токио из-за финансовых трудностей, а Матайчи не получил ученой степени. Он возвращается в свои ветхие пруды, которые были повреждены Великое землетрясение Канто. Без Масако в своей жизни он полностью посвящает себя золотой рыбке. Изменение: Тейзо умирает, и его сын берет на себя дело. Из-за финансовых трудностей Матаичи получает меньше денег, поскольку он становится все более и более одержимым идеей создания идеальной золотой рыбки.
Проливные дожди: Ливни смывают пруды, оставляя все в беспорядке. Вода уносит Матайчи вниз по склону к пруду, предназначенному для отвергнутых экспериментов. Грязь и мусор, оставленные штормом, плавают в пруду.
Окончание: В отличие от начала романа, в котором рассказывается о неоднократных неудачах Матаичи в разведении золотых рыбок, Матаичи находит ту рыбу, которую он хотел создать более десяти лет, плавающей среди ила. Отражая начало, он оказывается в полулежа в грязи, но теперь его переполняет чувство покоя.
Доступные переводы
Дж. Кейт Винсент [2], профессор японской и сравнительной литературы в Бостонском университете перевел роман на английский язык. Впервые он был опубликован Kodansha International в 2004 году в книге Kingyo: The Artistry of Japanese Goldfish. [3] В 2010, Hesperus Press опубликовал этот перевод вместе с одним из «Пищевого демона» [Шокума] Окамото.
Рекомендации
- ^ Мори, Мэриеллен Т. (1995). «Великолепие самовозвышения. Жизнь и выдумка Окамото Каноко». Monumenta Nipponica. 50 (1): 67–102. Дои:10.2307/2385280. JSTOR 2385280.
- ^ Окамото, Каноко. Бунт золотой рыбки. Пер. Дж. Кейт Винсент. ЛОНДОН: HESPERUS PRESS, 2010. ISBN 1843918528.
- ^ а б c Окамото, Каноко. Бунт золотой рыбки. Лондон, Великобритания: Hersperus Press, 2011. 52-53. Распечатать.
- ^ Уотсон, Бертон. Сутра Вималакирти. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1997. 32-63. Распечатать.