Адаму Иде - Adamou Idé
Адаму Иде[1] (родился 22 ноября 1951 г.)[2] это Нигерия поэт и писатель.
биография
Носитель языка Язык зарма, Иде покинул свой дом в Ниамей, Нигер, для изучения государственного управления во Франции, получив степень Сорбонна (Université de Paris I) и Institut international d'administration publique в Париже, служа чиновником в Правительство Нигера и в международных организациях. Иде опубликовал свой первый сборник стихов, Cri Inachivé (Незаконченный крик) в 1984 г. и свой первый роман в 1987 г. Он опубликовал на французском языке и на языке Zarma. Иде выиграла первую национальную поэтическую премию Нигерии (Национальный приз поэзии) в 1981 г. и Гран-при Littéraire Бубу Хама дю Нигер в 1996 году. Он был членом жюри конкурса Гран-при littéraire d'Afrique noire в 1991 г. и получил Кавалер ордена Мерита («Кавалер ордена« За заслуги ») Нигера. Он занимал пост президента "Societé des Gens du Lettres du Niger".[2] и 3-й Африканский форум документального кино (Ниамей, 2008 г.)[3]
Работает
- Tous les blues ne donnent pas le cafard[4] (Не весь блюз вызывает у вас депрессию), Роман, Editions La Cheminante, Ciboure, 2009 г. ISBN 978-2-917598-05-4
- Misères et grandeurs ordinaires (Страдания и слава обычных людей), Роман, Editions La Cheminante, Андай, 2008 г. ISBN 978-2-917598-00-9
- Chants de mer pour un fils malade, (Морские лачуги для больного ребенка) Стихи, Издания Натан-Адаму, Ниамей, 2006
- Ay ne hân J'ai dit que ..., (Итак, я сказал ...) Короткометражный, (Сборник под редакцией, язык зарма), Издания Albasa, Niamey, 2004 г.
- Wa sappe ay se! Голосуй за меня! (Голосуй за меня!) Короткометражный, (язык зарма), Издания Албаса, Ниамей, 2003 г. ISBN 978-99919-0-043-8
- Talibo, un enfant du Quartier (Талибо, соседский ребенок), Роман, Editions L'Harmattan, Париж, 1996 г. ISBN 978-2-7384-4311-3
- Sur les terres de тишина (На землях тишины), Стихи, Издания L'Harmattan, Париж, 1994 ISBN 978-2-7384-2571-3
- La Camisole de paille (Соломенная майка), Роман, Imprimerie Nationale du Niger [INN], Ниамей, 1987 г. OCLC 20932594
- Кри иначеве (Незаконченный крик, French / Zarma), Poems, Imprimerie Nationale du Niger [INN], Ниамей, 1984 OCLC 15300331
внешняя ссылка
- Перевод стихотворения «J'ai peur» («Мне страшно») на английский язык фестиваль поэзии Медельин (2005).
Рекомендации
- ^ Его фамилия - Адамо, первая в традиции Зарма. См. Gikandi (2003), стр. 10.
- ^ а б Биография на фестиваль поэзии Медельин В архиве 2011-07-20 на Wayback Machine (2005)
- ^ Fin de la 3ème édition du forum africain du film documentaire: plusieurs œuvres nigériennes primées В архиве 27 июля 2011 г. Wayback Machine. Умару Мусса. Ле Сахель (Ниамей), 15 декабря 2008 г.
- ^ Фраза «donner le cafard» буквально «дает вам таракана» - это французская идиома, означающая «вызывать депрессию».
- Саймон Гиканди. «Адаму Иде». Энциклопедия африканской литературы. Тейлор и Фрэнсис, 2003 г. ISBN 978-0-415-23019-3 С. 13–14.
- Амаду Иде, écrivain nigérien. Ралиу Хамед-Ассалех, Международное радио Франции. 30 января 2010 г.
- "Tous les blues ne donnent pas le cafard" le nouveau livre de Adamou Idé. Журнал Fofo (Ниамей). 8 сентября 2009 г.