Исландский рыбак - An Iceland Fisherman
Исландский рыбак (Французский: Pêcheur d'Islande, 1886 ) - роман французского автора Пьер Лоти. На нем изображена романтическая, но неизбежно грустная жизнь Бретонский рыбаки, которые каждое лето плывут в шторм Исландия тресковые угодья. Литературный критик Эдмунд Госсе охарактеризовал его как «самое популярное и лучшее из всех сочинений [Лоти]». [1]
Стиль Лоти представляет собой сочетание французской реалистической школы, такой как Эмиль Золя, и форма литературного импрессионизм.[1] В качестве Жюль Камбон говорит, Лоти писал в "... время, когда М. Зола и его школа стояли во главе литературного движения. От сочинений Лоти исходил всепроникающий аромат поэзия [поэзия], освободившая французские литературные идеалы от тяжелого и гнетущего ига Натуралистический школа."[2] Лоти использует простую лексику, «но эти слова в его употреблении приобретают ценность, о которой мы не подозревали; они пробуждают ощущения, которые остаются глубоко внутри нас».[3] Персонажи - скромные и простые люди из рабочего класса, инциденты - это обычные повседневные дела, затрагивающие темы любви и разлуки.[2]
Самая большая сила Лоти в изображениях природы, которые ставят ее в центр внимания, как говорит Камбон:
Он пишет с чрезвычайной простотой и не прочь использовать расплывчатые и неопределенные выражения. И все же богатство и точность языка Готье и Гюго не наделяют их пейзажи поразительным очарованием и насыщенной жизнью, присущими пейзажам Лоти. Я не могу найти для этого никакой другой причины, кроме той, которую я предложил выше: пейзаж в сценах Гюго и Готье - это фон и ничего более; а Лоти делает его главной фигурой в своей драме. Наши чувства неизбежно пробуждаются перед этим явлением Природы, слепой, недоступной и всемогущей, как Судьбы старины.[2]
Его адаптировали для сцены Луи Терселин с музыкой Гай Ропарц. Еще одним произведением по этому же роману стала 30-минутная симфоническая поэма. Нордланд-Рапсодия (Nordic Rhapsody) для большого оркестра написано австрийским композитором Иосиф Маркс в 1929 году. Роман был снят трижды, особенно в 1959 году французским режиссером. Пьер Шендёрфер.
Он также цитируется и упоминается как источник вдохновения в фильме 2015 года. Лихтес Меер .
Сноски
- ^ а б Британская энциклопедия, одиннадцатое издание, "Пьер Лоти", автор Эдмунд Госсе
- ^ а б c Жюль Камбон, "Введение", Нью-Йорк П.Ф. Кольер. 1902 г. (см. Внешние ссылки).
- ^ Рене Думи. Современные французские романисты. Нью-Йорк, Бостон: Т. Ю. Кроуэлл и компания. 1899. Стр. 274.
внешняя ссылка
- Пьер Лоти. Исландский рыбак. Перевод с французского с критическим вступлением. к Жюль Камбон. Нью-Йорк П.Ф. Кольер. 1902 г. Интернет-архив.
- Исландский рыбак в Проект Гутенберг
- (На французском) Исландский рыбак, аудио версия
Эта статья о романе 1880-х годов - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Рекомендации по написанию романов. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |
Эта статья о автобиографический роман это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |