Apex скрывает боль - Apex Hides the Hurt
Автор | Колсон Уайтхед |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Предмет | американская культура |
Жанр | Юмор |
Издатель | Doubleday |
Дата публикации | 21 марта 2006 г. |
Тип СМИ | Роман |
Страницы | 212 |
ISBN | 0-385-50795-X |
OCLC | 60671865 |
Предшествует | Колосс Нью-Йорка |
Apex скрывает боль это роман американского автора 2006 года Колсон Уайтхед.
Роман следует безымянному номенклатура консультант, специализирующийся на создании запоминающихся имен для новых потребительских товаров. Его просят посетить город Винтроп, который рассматривает возможность изменения своего названия. Во время своего визита главный герой знакомится с несколькими горожанами, пытающимися убедить его в пользу предпочтительного названия для города.
Роман получил в основном положительные отзывы критиков, с небольшим количеством отрицательных. В положительном обзоре американского журнала Entertainment Weekly Дженнифер Риз назвала книгу «расплывчатой сатирой американского коммерциализма», добавив: «Возможно, она не знаменует собой вершину карьеры Колсона Уайтхеда, но она наполнена острым юмором и умом автора».[1] Книга вошла в число Нью-Йорк Таймс 100 самых известных книг года за 2006 год.[2]
участок
Действие книги происходит в вымышленном городе Уинтроп.[3] Главный герой книги - неназванный афроамериканский «консультант по номенклатуре», который недавно добился успеха в брендинге и продаже бинтов Apex, которые бывают разных цветов, чтобы лучше соответствовать широкому спектру оттенков кожи.[4][5][6][7] Роман начинается с того, что с главным героем связывается его бывший работодатель, которого он покинул после потери пальца ноги.[8] Он едет в город Уинтроп по просьбе городского совета, который предложил переименовать город. Однако три ключевых гражданина не согласны с тем, какое имя должно быть: Альби Уинтроп, потомок тезки города (сколотивший состояние на колючей проволоке); Регина Гуд, мэр (потомок одного из двух основателей города); и Лаки Абердин, магнат программного обеспечения, который возглавил движение по переименованию города. Уинтроп хочет сохранить имя; Гуд хочет, чтобы город вернулся к названию, которое он носил при его основании как город свободных чернокожих - Свобода; в то время как Абердин хочет назвать это «Новая Проспера».
По мере того как консультант разговаривает с жителями города и исследует его историю, постепенно раскрывается предыстория его травмы. После того, как консультант несколько раз ударил палец на ноге и наложил на него бинты Apex, он случайно наткнулся на фекалии свиньи во время отступления команды компании. Из-за цветной повязки он так и не обнаружил, что его палец ноги был сильно инфицирован, и потерял сознание на тротуаре после того, как сбежал с вечеринки с наградами. Это привело к ампутации пальца ноги, уходу из номенклатурной фирмы и началу его герметичного образа жизни.
После долгих раздумий консультант принимает решение о названии «Борьба», исходной идее другого из двух первоначальных основателей, Филда. После этого консультант незамедлительно возвращается домой, где травма стопы продолжает беспокоить его даже больше, чем раньше.
Темы
В интервью Alma Books Уайтхед заявляет, что концепция книги возникла из статьи о процессе наименования новых фармацевтических препаратов, таких как Прозак. Статья заставила Уайтхеда задаться вопросом, как подобный процесс используется для утверждения определенного контроля над окружающей средой (его пример - бульвар, названный в честь определенного человека), и объединение этих двух концепций стало началом идей, которые привели к его составлению роман.[9]
Прием
В целом роман был хорошо воспринят критиками. Он был выделен среди Нью-Йорк Таймс 100 самых известных книг года,[2] а также отмечен среди 100 заслуживающих внимания книг 2006 года, опубликованных The Charleston Gazette.[10] В обзоре в Бостонский глобус, Саул Аустерлиц назвал его «до безобразия забавным новым романом».[11] USA Today отметил, что «сегодня нет писателей более увлекательных и занимательных, когда речь идет о вопросах расы, класса и коммерческой культуры, чем Колсон Уайтхед»,[12] заключая, что роман «попадает в суть дела, но восхитительно окольным путем».[12] В San Francisco Chronicle дал роман смешанный обзор, комментируя: «Чистое удовольствие читать такое письмо, но наблюдать, как Уайтхед одним мазком набрасывает сущность второстепенного персонажа, при этом захватывая дух, заставляет задуматься о том, что такое же обращение было предоставлено людям, которые якобы населяют роман сложные идеи ".[8] Американский журнал торговых новостей Publishers Weekly негативно отреагировал на книгу, написав: «Уайтхед разочаровывается в этой интригующе задуманной, но статичной истории о маленьком городке с кризисом идентичности».[13]
Эрин Обри Каплан из Лос-Анджелес Таймс отметил, что «слишком часто [Уайтхед] не может устоять перед соблазном иронии, и его большие идеи иногда подавляются одним подмигиванием или слишком большим количеством метафор».[13] Киркус Отзывы похвалил книгу, написав: «Уайтхед дерзко стирает грань между социальным реализмом и баснословной сатирой, не делая попытки глубокой характеристики».[13] В Библиотечный журнал похвалил книгу, отметив: «В скупой и вызывающей воспоминания прозе Уайтхед делает Шекспира лучше: что в названии и как наша идентичность соотносится с нашим собственным пониманием того, кто мы есть?»[13] The New York Observer критически относился к книге, но отметил, что «читатели, не ищущие прямого эмоционального доступа к персонажам, могут найти удовольствие в решении интеллектуальной головоломки, поставленной здесь Колсоном Уайтхедом».[14]
Скотт Эспозито из интернет-журнала PopMatters дал роману смешанные комментарии, написав: «неудивительно, что Apex скрывает боль, Третий роман Уайтхеда, наполнен рядом аллегорических элементов, смешанных в многослойную структуру. Однако прискорбно то, что все это техническое искусство служит ничем не примечательным темам и идеям ».[15] Развлекательный сайт А.В. Клуб похвалил книгу, написав: «возможно, опираясь на реплики профессии своего главного героя, Уайтхед сохраняет свою прозу максимально обтекаемой и использует ее для создания сатирического романа, созвучного моменту, когда маркетинг затмевает контент, и даже самый скромный блоггер думает. с точки зрения брендинга ".[16] Майкл МакГирр из Sydney Morning Herald назвал это «книгой полной иронии».[17]
Почести
использованная литература
- ^ Риз, Дженнифер (17 марта 2006 г.). "Апекс скрывает боль (2006)". Entertainment Weekly. Получено 2008-03-18.
- ^ а б «100 выдающихся книг года». Нью-Йорк Таймс. 2006-11-22. В архиве из оригинала 19 марта 2008 г.. Получено 2008-03-18.
- ^ "Апекс скрывает боль". Случайный дом. Получено 2008-03-16.
- ^ "Апекс скрывает боль". Журнал закладок. Архивировано из оригинал на 2007-10-27. Получено 2008-04-14.
- ^ "Отзывы о книге". Гамильтон Зритель. 10 июня 2006 г.
- ^ Уайтхед, Колсон (2006). Apex скрывает боль: роман (в твердом переплете). ISBN 038550795X.
- ^ Гейтс, Дэвид (2006-04-02). "Назови этот город". Нью-Йорк Таймс. В архиве с оригинала от 9 декабря 2008 г.. Получено 2008-03-16.
- ^ а б Апельсин, Мишель (19 марта 2006 г.). «Человек с брендом». San Francisco Chronicle. Получено 2008-04-14.
- ^ "Интервью с Колсоном Уайтхедом". Almabooks.co.uk. Архивировано из оригинал на 2007-07-12. Получено 2007-12-12.
- ^ «100 заслуживающих внимания книг 2006 года». Charleston Gazette. 31 декабря 2006 г.
- ^ Аустерлиц, Саук (19 марта 2006 г.). "Кризис личности". Бостонский глобус. Получено 2008-03-17.
- ^ а б Минзешаймер, Боб (29 марта 2006 г.). "'Apex '- это вершина отличного письма ". USA Today. Получено 2008-03-17.
- ^ а б c d "Апекс скрывает боль". Metacritic. Получено 2008-03-17.[мертвая ссылка ]
- ^ Шапиро, Анна. "Апекс скрывает боль". The New York Observer. п. 40.
- ^ Эспозито, Скотт (17 марта 2006 г.). «Апекс скрывает боль». PopMatters. В архиве из оригинала от 9 апреля 2008 г.. Получено 2008-03-17.
- ^ Фиппс, Кит (26 апреля 2006 г.). "Апекс скрывает боль". А.В. Клуб. Архивировано из оригинал на 2008-07-24. Получено 2008-03-17.
- ^ МакГирр, Майкл (26 октября 2006 г.). "Апекс скрывает боль". Sydney Morning Herald. Получено 2008-03-17.