Биргит Косович - Википедия - Birgithe Kosovic
Биргите Косович | |
---|---|
Биргите Косович, 12 февраля 2007 г. | |
Родившийся | Альбертслунд, Дания | 22 марта 1972 г.
Род занятий | Журналистка, писатель |
Национальность | Дания |
Жанр | Журналистика |
Известные работы | Det dobbelte land |
Интернет сайт | |
www |
Биргите Косович (род. 22 марта 1972 г.) - датский журналист и писатель, получившая несколько наград за свой роман. Det dobbelte land (буквально «Двойная страна», 2010) на основании семейного прошлого в бывшем Югославия.[1]
биография
Рожден в Альбертслунд Косович воспитывали ее отец-серб и мать-датчанка. Она решила стать писателем после того, как в первые годы учебы в начальной школе приняла участие в конкурсе писателей. Во время изучения датского в Копенгагенский университет, она работала журналистом в датской газете. Информация и норвежский Morgenbladet. Ее дебют как писательницы состоялся в 1997 году. Legenden om Villa Valmarena (Легенда о Вилле Вальмарена) о карлике-женщине в начале 19 века. За ним последовали в 1999 г. Ом Наттен и Иерусалим (Ночь в Иерусалиме) по мотивам Карен Бликсен Экзотическая жизнь и произведения.[1][2]
Det dobbelte land
Ее самая успешная работа была Det dobbelte land (Удвоенная страна), за которую она получила несколько наград и грантов, в том числе Weekendavisen Литературная премия (1910), Радио Дании Премия за новеллу (2011 г.) и Данске Банк Литературная премия (2011).[1] Основывая свою историю на подлинных персонажах, некоторые из которых принадлежат к ее собственной сербской семье, она рассказывает историю о том, как в горах Хорватия, Милован получает письмо, в котором сообщается, что его жена умерла. Это приводит к обзору его прошлой жизни. Двадцатью годами ранее он оставил свой пост секретаря партии, обманул жену беременной женой своего лучшего друга и отказался использовать свое влияние, чтобы предотвратить заключение в тюрьму собственного сына. Теперь, в начале 1990-х, он окружен хорватскими националистами, которые пытаются избавиться от сербов, как и сам Милован. Роман превращается в рассказ о вине и стыде, в котором мы сталкиваемся лицом к лицу с тем, что скрывается за фасадом самых суровых людей того времени.[2] Читатель задается вопросом, почему Милован стал таким циничным и почему он бросил свою жену. Это также побуждает задуматься о более широких последствиях югославских столкновений.[3]
В переводе на сербский как Двострука земли, книга была представлена сербским читателям на Белградской книжной ярмарке 2011 года. Косович объяснила, что искусство рассказывания историй привлекало ее с раннего возраста, так как ее отец рассказывал ей истории о Югославии, всегда полной живых персонажей, переживающих как добро, так и зло.[4]
Рекомендации
- ^ а б c "Биргите Косович", Den Store Danske. (на датском) Проверено 22 марта 1972 года.
- ^ а б "Биргите Косович" В архиве 2016-03-04 в Wayback Machine, Forfatterweb. (на датском) Проверено 29 января 2013 года.
- ^ Эрик Скайум-Нильсен, «Роман не обязательно должен быть веселым, жестоким или иметь захватывающий сюжет, чтобы его можно было назвать хорошим», Датский литературный журнал. Проверено 29 января 2013 года.
- ^ "Двострука земли Биргите Косович награжена у Данской ", BizLife. (на сербском) Проверено 30 января 2013 года.