Богдан Лепки - Bohdan Lepky

Лепки

Богдан Лепки, (украинец: Богдан Лепкий, 9 ноября 1872 г., Крехулец, Королевство Галиции и Лодомерии, Австро-Венгрия - 21 июля 1941 г., Краков, Генеральное правительство, нацистская Германия ) был украинец писатель, поэт, ученый, общественный деятель, художник.

Он родился 9 ноября 1872 года в селе Жуков, в том же доме, где польский повстанец [1]Богдан Яроцкий когда-то жил.

Образование

В шесть лет Богдана отправили в «обычную школу» в г. Бережаны, начиная со второго класса, а затем посещал там же гимназию. Лепки напомнил, что большинство молодых украинских и польских студентов отличались этнической терпимостью, взаимным уважением и открытостью, а также активным участием в хорах, постановках и концертах с польским и украинским репертуаром.

После окончания гимназии в 1891 г. Лепки поступили в Академию художеств в г. Вена, но вскоре понял, что литература - его истинное призвание. Затем он учился во Львовском университете, который окончил в 1895 году, и вернулся в гимназию в г. Бережаны как учитель украинского и немецкого языка и литературы.

Годы в Кракове

«Польский период» писателя начался в 1899 году, когда Краковский Ягеллонский университет начал серию лекций по украинскому языку и литературе и предложил кафедру Лепкому, который оставался там до конца своей жизни.

Для украинской общины Кракова дом Лепков на ул. Зеленой, 28 был культурным центром, где можно было встретить многих деятелей украинской науки и культуры, в том числе Кирилл Студенский, Василий Стефаник, Вячеслав Липинский, Михаил Жук, Михаил Бойчук, и другие. Лепки также поддерживал творческий диалог с польскими художниками, такими как Казимеж Тетмайер (1865–1940; поэт и прозаик, автор исторического романа). Легенда о Татрах ), драматург и художник Станислав Выспянский, и поэт Владислав Оркан.

Лепкий наиболее известен своим польским переводом древней украинской летописи. Słowo o pułku Igora (Сказка о хозяине Игоря, 1905) и стихотворение «Журавли» (Журавли, 1910), известное украинцам всего мира как заунывная песня «Видишь, брат мой, друг мой, серую вереницу журавлей, летящую вдаль». Лепки сказал, что одна из пьес Выспянского побудила его написать это стихотворение: «Осенью 1910 года в Кракове я шел домой после просмотра театральной постановки драмы Выспянского. Noc Listopadowa. Под моими ногами шелестели засохшие листья, высоко трубили уходящие журавли. Поэма, казалось, пришла сама по себе, без моего ведома и усилий. Мой брат Лев Лепкий поставил его на музыку ".

Богдан Лепки скончался в Кракове и похоронен в местной Раковицкое кладбище.

Литературные произведения

  • Краны (Понимаешь, брат мой - укр .: Видиш, брате мій) - 1910 г. - известное стихотворение, известное украинцам всего мира как песня («Видишь, брат мой, друг мой, серую вереницу журавлей парят высоко в небо. ... ").
  • Песня ведущая (Укр .: Заспів)
  • Мазепа (Укр .: Мазепа) - о нас Иван Мазепа, Украинский гетман
  • Вдали от жизни, маленькое горе (Укр .: Набік життя журбо дрібна)
  • Я потерял с тобой контакт (стихотворение в прозе) - 1906 - 2
  • Настя (Укр .: Настя) - 1897 - 12
  • В лесу (Укр .: В лісі) - 1896 г. - 9
  • Месть (Укр .: Месть) - 1901 г.
  • Три портрета - книга воспоминаний, в которой он рассказывает о своих встречах и творческих отношениях с Иван Франко и Василий Стефаник и обширные воспоминания о Владиславе Оркане.

Английский перевод

Рассказ «Почему?».[2]

дальнейшее чтение

Рекомендации

  1. ^ Сенкус Р. 1993, «Богдан Лепки» в Интернет-энциклопедия Украины.
  2. ^ Лепки, Б., 1998, г. Брат против брата, стр. 322-333, Language Lantern Publications, Торонто, (англ. пер.)