Книжная горелка - Book Burner
Книжная горелка | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом от | ||||
Вышел | 22 октября 2012 г. | |||
Записано | Visceral Sound Studios | |||
Жанр | Grindcore[1][2][3] | |||
Длина | 31:42 | |||
Этикетка | Рецидив | |||
Режиссер | Скотт Халл | |||
Свинья-разрушитель хронология | ||||
|
Книжная горелка это четвертый студийный альбом американского грайндкор группа Свинья-разрушитель. Он был выпущен 22 октября 2012 г. Записи о рецидивах.[4] Роскошное издание включает рассказ Дж. Р. Хейса «Атеист» и EP из хардкор панк охватывает. Вокалист J.R. Hayes заявил, что единственная цель группы - Книжная горелка был "быстрым / брутальным" и выразил радость по поводу обилия песен на альбоме с более короткими продолжениями.[5] Гитарист Скотт Халл также подтвердил, что целью группы было "более короткое время" на Книжная горелка в отличие от предыдущего полноформатного альбома, Призрачная конечность.[6]
Фон
Был пятилетний перерыв между Книжная горелка и его предшественник, Призрачная конечность. Гитарист Скотт Халл объяснил, что «нам пришлось пройти через множество невзгод, чтобы сделать этот рекорд», что объяснило задержку: «Много изменений, поломок и восстановления оборудования, мест, которые мы использовали, и людей, которых мы работал, подход, которому мы следуем, чтобы придумать материал. Просто сделать этот чертов компакт-диск было целым испытанием ".[7]
За это время барабанщика Брайана Харви сменил Адам Джарвис. Вокалист J.R. Hayes отметил, что отношения группы с Харви «исчерпали себя», так что он «не был готов продолжать сохранять статус-кво».[5] Халл охарактеризовал Харви как «мысленно проверяющий» и «отменивший множество тренировок, не появляющийся и не практикующийся самостоятельно», что привело к тому, что к концу 2010 года группа решила, что «это не сработает. ... Вот тогда случился какой-то взрыв, и ему пришлось идти своим путем ».[7]
Хейс отметил, что промежуток времени между альбомами был из-за того, что группа была в "потрясении ... Было время, когда я не был уверен, продолжит ли группа свое существование или нет. Нам потребовалось время, чтобы снова собраться вместе". . "[5] Халл объяснил, что возвращение к основам группы связано с приходом Джарвиса: «Получение нового барабанщика ... вдохновило нас вернуться к более короткому, быстрому и громкому демо, которым мы гордились с самого начала».[8] До того, как Джарвис присоединился к группе, Pig Destroyer репетировал с Дэйв Витте несколько раз до травмы и гастрольных обязательств с Бытовые отходы заставил его отойти в сторону.[6]
Халл объяснил, что внутренние потрясения, особенно ситуация с барабанщиком, повлияли на написание песен для Книжная горелка:
Этот материал был написан тремя разными барабанщиками. Процесс написания начался еще до того, как Брайан покинул группу. Есть песни, написанные, когда в группе был Брайан, песни, написанные, когда в группе был Дэйв, и, конечно, были песни, написанные, когда Адам присоединился к группе. Итак, все они написаны для разных сильных сторон трех разных барабанщиков. На самом деле, большинство моих демонстраций драм-машины задумано как грубый набросок, но, к чести Адама, он действительно пришел и просто выучил барабанные партии дословно, что поразило меня, потому что я этого не ожидал.[6]
Книжная горелка также был написан как реакция на Призрачная конечность, который Скотт Халл назвал «действительно написанным как своего рода эксперимент по исследованию более длинных песен и структур песен, вещей, которые были более запоминающимися и трэшевыми, с довольно стандартными повторами и структурами».[7] Халл показал, что этот подход был частично обусловлен изменением музыкальных интересов Харви: «ближе к концу было очень сложно делать что-то подобное [короткие, быстрые песни], было легче делать вещи в среднем темпе. Но с Адамом мы действительно вдохновились вернуться к тем корням, когда мы просто хотели взорвать и играть очень быстро все время, так что этого много на Книжная горелка. Не то чтобы мы чувствовали, что нам нужно вернуться в Бродяга во дворе или же Ужасающий намеренно мы просто думали: «Эй, теперь мы можем сделать это снова!» »[7]
Концепция
Похожий на Призрачная конечность, Хейс решил не придавать "столько общей темы" Книжная горелка «потому что я думаю, что люди становятся слишком сосредоточенными на этом. И я просто хочу, чтобы больше касалось отдельных вещей».[7] Тем не менее, Хейс признал, что между отдельными песнями на альбоме существовали связи, о некоторых из которых он «даже не подозревал ... [пока] другие люди ... в основном не рассказывали мне, что это за концепция и какие темы есть, и я, возможно, даже не подозревал об этом, пока кто-нибудь не сказал это ».[7]
Хейс объяснил, что песня "Book Burner", из которой произошло название альбома, была основана на Юлий Цезарь Цитата: «Мужчины свободно верят в то, что они хотят».[7] Для Хейза цитата представляла:
Так устроен мир сейчас. Существует так много информации, которая, как вы думаете, является хорошей вещью, но теперь может быть трудно решить, что правда, а во что люди на самом деле верят и почему они в это верят. Эмпирические данные имеют значение, только если люди позволяют им иметь значение для себя. Так что я почувствовал, что вам даже не нужно сжигать книгу: люди их даже не читают. Людей тянет в разные стороны столько разных идей, что даже мне чрезвычайно трудно понять, что такое правда. Раньше было так, что если вы искали истину, вы делали это в книгах. В наше время на вас одновременно нападают так много вещей, что вам просто нужно выбирать.[7]
Запись и производство
Перед записью Книжная горелка, Pig Destroyer построили собственную студию Visceral Sound. Как объяснил Блейк Харрисон, который играет в группе на электронных инструментах, группа «все приложила руку к ее созданию» после того, как их выгнали из помещения для репетиций (подвал в доме родителей бывшего барабанщика Брайана Харви)[7] несколькими годами ранее.[9] Скотт Халл объяснил, что время, потраченное на строительство и переезд в новую студию, которая также служила новым пространством для репетиций группы, влекло за собой «большую опасность падения в своего рода спад». Поэтому, когда мы наконец вернулись туда, где мы репетировали на новом месте у нас не было практики, мы пытались вернуться в боевую форму для нового материала, не говоря уже о материале старого сет-листа. Это было очень утомительно. Было такое ощущение, что мы все время тащили за собой якорь ".[7]
Об альбоме также свидетельствует опыт группы в сторонней студии по записи Призрачная конечность, из-за чего Харрисон заметил: «Я не буду называть никаких имен, но Скотт смешал Призрачная конечность, и это произошло потому, что люди, с которыми мы работали, на самом деле не «поняли» то, что мы пытались сделать ».[6] Халл пояснил, что «мы хотели сохранить контроль над получением звуков, нашей окружающей среды и прочего, поэтому в этом смысле нам было намного проще записывать здесь, построив студию, имея оборудование и убедившись, что все звучит так, как нужно. Звучать".[6] Халл объяснил свою цель в продюсировании альбома:
Я хотел чего-то, что бы звучало очень, очень естественно. Не без производства, но просто очень, очень естественно, как в раннем Черный флаг записи или ранние Мелвинс записи; то, что было просто очень честным, и вы могли слышать, что делает барабанщик, вы можете слышать, что делает гитарист, и не перенасыщать это огромной стеной гитар. Я просто хотел, чтобы это было скорее «голым костяком» и чтобы музыка говорила сама за себя в выступлениях. Я хотел, чтобы он звучал хорошо и чисто, но я также не хотел преувеличивать его, вставляя кучу триггеров и тому подобное.[10]
Издание Deluxe
В дополнение к альбому был выпущен 7-песенный EP, состоящий из каверов под названием Слепой, глухой и кровотечение, и рассказ под названием «Атеист» были включены в роскошные версии Книжная горелка. В Слепой, глухой и кровотечение EP посвящен Американский хардкор песни из 1980-х, такие как Черный флаг и Круговые рывки.[5] История, написанная Хейсом, была описана автором как «очень слабо», основанная на концепции альбома, поскольку он «не хотел связывать ее слишком сильно, поскольку история должна была быть включена только в роскошный альбом. версия".[5] Вместо этого, как предположил Хейс, «между книгой и альбомом есть пара периферийных связей», включая появление в обоих словах «горелка для книг».[7] «Можно сказать, что философские идеи ментальной независимости и борьбы за право думать самостоятельно также связаны с записью», - пояснил Хейс.[7] Хейс резюмировал сюжет «Атеиста» как «о парне, который вырос как христианин и в раннем взрослом возрасте решает, что не хочет быть христианином. Он становится учителем биологии. Затем США спускаются к теократии и становится очень фашистским. Все обращаются, и он вроде "нахуй". Он бросает жену и общество и живет в лесу как сумасшедший ».[11] В разделе «Спасибо» на обложке Хейс посвящает «Атеиста» автору. Кристофер Хитченс.
Прием
Совокупные баллы | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Metacritic | 86/100[12] |
Оценка по отзывам | |
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [13] |
Blabbermouth.net | 9.5/10[14] |
Последствия звука | B[15] |
Воскликните! | 9/10[1] |
Loudwire | [2] |
Металл отстой | [16] |
Вилы | 8.0/10[17] |
Попматтеры | 9/10[3] |
Slant Magazine | [18] |
Альбом получил «всеобщее признание» по версии Metacritic.[12] Дениз Фальзон похвалила Книжная горелка в Воскликните! за возврат «к основам с быстрыми следами» с оптимизированным подходом, который «позволяет превзойти ожидания с помощью подхода« меньше даёт больше », который приводит к совершенно умопомрачительным результатам».[1] Написание для Вилы Джесс Харвелл описал альбом как «совершенно уродливый, полностью отчуждающий материал, которому наплевать, если вы можете переварить его музыкальное и духовное насилие», и отметил, что он «менее удобен для пользователя, чем Призрачная конечность".[17] Рэй Ван Хорн-младший написал для Blabbermouth.net это Книжная горелка был "возможно, самым металл альбом 2012 года »и обратил внимание на« перчатку блистательного грайнда и трэш-режимов »группы, отметив при этом, что подход группы напоминал« старые времена хардкора только с преимуществами современных технологий ».[14] Loudwire Грэм Хартманн (Graham Hartmann) предположил, что этот альбом был «важным слушателем», который «продолжает нести рассчитанное наказание, как предыдущие альбомы группы, оставляя фанатов побитыми, но готовыми жертвами».[2] Грегори Хини, охарактеризовав альбом как «неистовое свидетельство гитарного насилия», похвалил его. Книжная горелка за его звуковую чистоту, "позволяя каждому великолепно деструктивному риффу звучать кристально чистым, а не теряться в панике барабанных дробовиков" и "давая слушателям возможность не просто почувствовать бездонный колодец агрессии и нефильтрованного гнева, который Pig Destroyer направляет в их музыку, но на самом деле услышать и оценить, насколько они технические ".[13] Сравнение Книжная горелка к Призрачная конечность, Крейг Хейс из Попматтеры заметил, что первый более «урезан», но «столь же искусен» в написании песен, что в конечном итоге «продвигает [линг] уже прославленную группу в царства поистине легендарных».[3]
Более критически настроен Йорго Дурамакос из Slant Magazine, который охарактеризовал альбом как "уродливый, резкий и совершенно неприятный" и поставил под сомнение, поддерживается ли концепция альбома музыкальным подходом: "Совершенно законно, что участники Pig Destroyer должны опасаться цензуры и потери гражданских свобод, но могут дикость в искусстве когда-нибудь была эффективным противоядием от дикого мира? "[18]
В популярной культуре
"Дипломат" был показан в финале третьего сезона американского комедия Трудоголики. Песня прозвучала во время сцены, которую описали как «массовое убийство крыс».[19]
Отслеживание
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Сестренка" | 1:14 |
2. | "Голова американца" | 0:48 |
3. | "Подпольный человек" | 0:31 |
4. | "Канун" | 1:14 |
5. | "Дипломат" | 2:56 |
6. | "Всевидящее око" | 0:42 |
7. | «Долина гейзеров» | 2:19 |
8. | "Горелка книг" | 0:40 |
9. | "Макиавеллианский" | 1:12 |
10. | "Балтиморский душитель" | 3:18 |
11. | "Белая леди" | 1:25 |
12. | "Ошибка" | 3:05 |
13. | "Железный пьяный" | 1:43 |
14. | «Горящая ладонь» | 1:52 |
15. | «Грязный нож» | 1:13 |
16. | "Totaled" | 0:42 |
17. | "Сердце камикадзе" | 1:35 |
18. | "Король клубов" | 1:05 |
19. | "Постоянные похороны" | 4:08 |
Общая длина: | 31:42 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Депрессия» (Черный флаг крышка) | 2:18 |
2. | "Волчья кровь" (Несоответствия крышка) | 1:12 |
3. | "Отбой" (Сердитые самоанцы крышка) | 0:51 |
4. | "Не могу никому сказать" (Отрицательный подход крышка) | 1:15 |
5. | "Все отрицать" (Круговые рывки крышка) | 0:22 |
6. | "Предавать" (Незначительная угроза крышка) | 2:58 |
7. | "Кто ты?" (Пустота обложка / "Несовершеннолетние" Ядовитая идея обложка (не в списке) | 2:21 |
Общая длина: | 11:18 |
Персонал
Свинья-разрушитель
- Дж. Р. Хейс - вокал
- Скотт Халл – гитара, шумы
- Адам Джарвис - барабаны
- Блейк Харрисон - шумы, вокал
Дополнительные музыканты
- Джейсон Нетертон (Индекс нищеты ) - вокал («Дипломат»)
- Ричард Джонсон (Агорафобное кровотечение из носа ) - вокал ("Человек из андеграунда")
- Кэтрин Кац (Agoraphobic Nosebleed) - вокал ("Eve", "The Bug")
использованная литература
- ^ а б c Фальзон, Дениз (23 октября 2012 г.). "Разрушитель свиней - Горелка - Металлические обзоры". Воскликните!. Получено 26 октября, 2012.
- ^ а б c Хартманн, Грэм (24 октября 2012 г.). "Pig Destroyer, 'Book Burner' - обзор альбома". Loudwire. Получено 26 октября, 2012.
- ^ а б c Хейс, Крейг (7 октября 2012 г.). "Разрушитель свиней: сжигатель книг". Попматтеры. Получено 5 апреля, 2014.
- ^ "Pig Destroyer: раскрыты подробности нового альбома". Blabbermouth.net. 30 августа 2012 г.. Получено 5 апреля, 2014.
- ^ а б c d е Бовар, Чад (22 октября 2012 г.). «Интервью с Pig Destroyer: разговор с вокалистом Дж. Р. Хейсом». About.com. Получено 4 апреля, 2014.
- ^ а б c d е Ча, Алекс (8 августа 2012 г.). "Интервью: Разрушитель свиней". Операция Grindcore. Архивировано из оригинал 7 апреля 2014 г.. Получено 4 апреля, 2014.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л Stosuy, Брэндон (2 ноября 2012 г.). "Не проявлять пощады: Разрушитель свиней". Вилы Медиа. Получено 5 апреля, 2014.
- ^ Кастор, Стефани (17 октября 2012 г.). Интервью: Обсуждает гитарист Pig Destroyer Скотт Халл Книжная горелка, Снаряжение и многое другое ". Гитарный мир. Получено 4 апреля, 2014.
- ^ Коэн, Джошуа Т. (8 октября 2012 г.). "Интервью с разрушителем свиней". Взорвать сцену. Получено 4 апреля, 2014.
- ^ Хартман, Грэм (1 ноября 2012 г.). "Pig Destroyer Talk, Book Burner," Нигилизм, новая агорафобная музыка, вызывающая кровотечение из носа, и многое другое ". Loudwire. Получено 4 апреля, 2014.
- ^ Нортон, Джастин М. (17 октября 2012 г.). "Интервью: Дж. Р. Хейз в Pig Destroyer". Невидимые апельсины. Получено 19 апреля, 2014.
- ^ а б "Сжигатель книг - Разрушитель свиней". Metacritic. Получено 5 апреля, 2014.
- ^ а б Хини, Грегори. "Сжигатель книг - Разрушитель свиней". Вся музыка. Получено 5 апреля, 2014.
- ^ а б Ван Хорн младший, Рэй. "Обзоры компакт-дисков - Книга Burner Pig Destroyer". Blabbermouth.net. Получено 4 апреля, 2014.
- ^ Кивел, Адам (24 октября 2012 г.). "Обзор альбома: Pig Detroyer - Book Burner". Последствия звука. Получено 24 октября, 2012.
- ^ Розенберг, Аксель (12 сентября 2012 г.). "Это не обзор Pig Destroyer's Книжная горелка". Получено 1 апреля, 2020.
- ^ а б Харвелл, Джесс (22 октября 2012 г.). "Разрушитель свиней: сжигатель книг". Вилы. Получено 26 октября, 2012.
- ^ а б Дурамакос, Йорго (25 октября 2012 г.). "Рецензия на альбом: Pig Destroyer - Book Burner". Slant Magazine. Получено 25 октября, 2012.
- ^ Тейтельман, Брэм (14 апреля 2014 г.). "'Сезон трудоголиков завершился серией убийств, в которых участвовали Pig Destroyer ". Metal Insider. Получено 18 апреля, 2014.