Каролина Набуко - Википедия - Carolina Nabuco

Каролина Набуко
Каролина Набуко (1959) .tif
Каролина Набуко, 1959 год.
Родившийся
Мария Каролина Набуко де Араужо

(1890-02-09)9 февраля 1890 г.
Умер18 августа 1981 г.(1981-08-18) (91 год)
Рио де Жанейро
Род занятийПисатель, переводчик

Каролина НабукоМария Каролина Набуко де Араужу (9 февраля 1890 - 18 августа 1981) была бразильской писательницей и переводчиком.

В 1978 году Каролина получила премию Мачадо де Ассис от Бразильской академии литературы за свою работу в целом.[1][2]

Жизнь

Каролина родилась в городе Рио-де-Жанейро в 1890 году. Она была дочерью Эвелины Торрес Рибейро Набуко и Хоаким Набуко, писатель, дипломат и генеральный депутат Бразильской империи, соучредитель Бразильской академии литературы.[1] Детство она провела в Петрополис,[3] и ее юность в Соединенных Штатах, где ее отец был послом в Бразилии.

В 1928 году она опубликовала свою первую книгу, биографию своего отца, Хоакима Набуко, награжденную премией за эссе Бразильской академии литературы. Работала переводчиком и писателем.[4]

Sucessora и Ребекка

В 1934 году она опубликовала роман Sucessora. Роман оказался вовлеченным в скандал, после выхода на экраны Дафна дю Морье роман Ребекка, имея дело с предполагаемым плагиатом последней книги Набуко.[1]

По словам самой Набуко на страницах своих мемуаров Oito décadas, она перевела Sucessora на английский в надежде увидеть его опубликованным в Соединенных Штатах, и отправила его в литературное агентство Нью-Йорка с просьбой, чтобы она также связалась с агентами в Англии. Как только она прочитала Ребекка, она написала агенту из Нью-Йорка, спрашивая об английском контакте, но ответ был таков, что он не нашел. Позже Обзор книги New York Times опубликовал статью, в которой подчеркивает сходство между двумя романами.

Этот факт имел последствия в Бразилии, но Nabuco не собиралась подавать в суд на английских издателей. Когда фильм Альфреда Хичкока Ребекка После освобождения в Бразилии юристы United Artists подошли к ней, чтобы подписать договор (с финансовой компенсацией), согласившись, что имело место «совпадение», но Набуко отказался.[5][6]

Эта информация, заявленная самой Каролиной в своих мемуарах, исправляет ошибку писательницы Нелли Новаес Коэльо, которая утверждает, что в ее Dicionário Crítico de Escritoras Brasileiras (1711–2001), что Каролина подала бы в суд на английского писателя за плагиат.[5]

Пенсильванский университет с Нина Ауэрбах, рассказывает, в своей работе Дафна дю Морье, Призрачная наследница, что Набуко написал Sucessora в 1934 году, отправив перевод редактору в Англию, который был таким же английским писателем. Дю Морье была бы одним из читателей этого перевода, и в 1937 году она основала книгу «Ребекка», опубликованную годом позже, адаптированную на сцене в 1939 году и на экране в 1940 году.[5]

Sucessora был адаптирован как теленовелла, в 1978 г. Маноэль Карлос и транслировался на ТВ Глобо.[5]

Смерть

Каролина умерла 18 августа 1981 года в городе Рио-де-Жанейро в возрасте 91 года от остановки сердца.[1]

Работает

  • A Vida de Joaquim Nabuco (1929, биография)
  • Sucessora (1934, роман)
  • Chama e Cinzas (1947, роман)
  • Meu Livro de Cozinha (1977, поваренная книга)[7]
  • О Ladrão de Guarda-Chuva e Dez Outras Histórias (короткие истории)
  • Oito décadas (воспоминания)
  • Санта-Катарина-де-Сиена (биография)
  • Вирджилиу де Мело Франко (биография)
  • Retrato dos Estados Unidos à luz da sua literatura (сочинение)

Рекомендации

  1. ^ а б c d "Nova edição do romance 'A sucessora', de Carolina Nabuco (1890-1981), é lançado na ABL". Academia Brasileira de Letras. 14 ноября 2018.
  2. ^ Коэльо, Нелли Новаес (1994). Критико-де-эскриторас бразилейрас: 1711-2001. Escrituras. п. 2002 г. ISBN  978-8575310533.
  3. ^ "Anais e resumos do VII Simpósio do Nipesc" (PDF). Universidade Federal de Goiás.[постоянная мертвая ссылка ]
  4. ^ Тереза ​​Кристина де Соуза Дантас (ред.). "Catálogo da Correspondência de Joaquim Nabuco 1890-1902" (PDF). Fundação Joaquim Nabuco.
  5. ^ а б c d Юлиана Лима (ред.). "A acusação de plágio desta brasileira contra um filme de Hitchcock". Nexo.
  6. ^ Рохтер, Ларри (2002-11-06). «Тигр в спасательной шлюпке, пантера в спасательной шлюпке: ярость над романом». Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 2020-05-02.
  7. ^ "JLIA LOPES DE ALMEIDA E CAROLINA NABUCO: UMA ESCRITA BEM - COMPORTADA?". Архивировано из оригинал на 2015-01-30. Получено 2020-05-01. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)