Чандирани - Chandirani
Чандирани | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | П. Бханумати |
Произведено | П. С. Рамакришна Рао |
Написано | Самудрала-старший (диалоги) Удаякумар (тамильский) Pt. Сударшан (хинди) |
Сценарий от | П. С. Рамакришна Рао |
Рассказ | П. Бханумати |
В главных ролях | П. Бханумати Н. Т. Рама Рао С. В. Ранга Рао Реланги |
Музыка от | К. Р. Суббураман М. С. Вишванатан |
Кинематография | П. С. Сельварадж |
Отредактировано | П. С. Рамакришна Рао |
Производство Компания | |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 164 минут |
Страна | Индия |
Язык | телугу Тамильский хинди |
Чандирани является трехъязычным телугу -Тамильский -хинди головорез фильм, произведено П. С. Рамакришна Рао под Bharani Studios баннер и режиссер Бханумати Рамакришна. В главных ролях: Бханумати Рамакришна и Н. Т. Рама Рао в главных ролях, музыку сочинил К. Р. Суббураман & М. С. Вишванатан.[2][3]
участок
Короля Вирасимха (Амарнатха) привлекла придворная танцовщица во время празднования его дня рождения. Она рожает девочек-близнецов после их союза. Сенани, (мажор) Прачандуду (Ранга Рао), которому она тоже нравится, убивает танцовщицу и заключает в тюрьму короля. Министр спасает одну из близнецов и отправляет ее в лес. Зная это, Прачандуду убивает его и берет на себя ответственность за королевство. Другой близнец остается в королевстве. Чампарани в королевстве и Чандирани в лесу (Бханумати в двойной роли) растут как две разные личности. Сын министра Кишора (Н. Т. Рама Рао) и Чампарани любят друг друга. Мукунд (Реланги) - сын Прачандуду. Кишор идет в лес и узнает о Чандирани и о том, что она его любит. С помощью Мукунда Чандирани входит в форт и встречает своего отца. Она узнает о любви Чампарани и Кишора. Тем временем Прачандуду арестовывает Кишора. Чандирани атакует королевство с помощью людей. Во время конфликта Чандирани жертвует своей жизнью, уничтожая Прачандуду, прежде чем умереть, она объединяет Чампарани и Кишор.
Бросать
- Бханумати Рамакришна в роли Чанди Рани и Чампы Рани (двойная роль)
- Н. Т. Рама Рао как Кишор
- С. В. Ранга Рао как Прачандуду
- C.S.R
- Реланги как Мукунда
- Амарнатх как Махараджа Вирасимха
- Р. Нагешвара Рао как Marthand
- Гемалата
Саундтрек
Музыка написана К. Р. Суббураман & М. С. Вишванатан.
Песни на телугу
Автор слов Самудрала Рагхавачарья.
Нет. | Песня | Певцы | Текст песни | Длина (м: сс) |
---|---|---|---|---|
1 | "Eeroju Bhale Roju Ide Prema Idena" | П. Бханумати | Самудрала Рагхавачарья | |
2 | "Индхуко Тельяни Эннаду Анукони Э Самбараалемити" | П. Бханумати | 02:14 | |
3 | "Evaraalakinturu Naamora Enaleni Vedana" | П. Бханумати | 03:01 | |
4 | "Килаа Килаа Наввулаа Курисене Веннелаа" | П. Бханумати | 02:08 | |
5 | "О Тарака, О Джабили Наввулела Нану Гане" | Гхантасала И П. Бханумати | 03:41 | |
6 | "Мяу Мяу Мяу" | К. Рани, Удута Сароджини и К. Джамуна Рани | ||
7 | "Свадесаники Самаяаники" | Питхапурам Нагешвара Рао & А. П. Комала | 02:48 | |
8 | "Раво Вараала Элика Конавойи Канукаа" | К. Рани | 02:00 | |
9 | "Ээвойяра Неэвиласа Могорада Раджа" | А. П. Комала |
Тамильские песни
Тексты песен были написаны К. Д. Сантханам. Песня «Vaan Meedhile Inba Then Maari Peiyudhe» установлена в карнатической музыкальной раге «Пахаади».
Нет. | Песня | Певцы | Текст песни | Длина (м: сс) |
---|---|---|---|---|
1 | "En Vaazhvinile Naan Magizhum Naal Idhuve Thaan" | П. Бханумати | К. Д. Сантханам | |
2 | "Иннадхендру Арияамал Уннмайюм Унарамал" | П. Бханумати | 02:14 | |
3 | "En Vaazhvellaam Siraivaasamo" | П. Бханумати | 03:01 | |
4 | "Nilaa Nilaa Odi Vaa Nillaamal Odi Vaa" | П. Бханумати | 02:08 | |
5 | "Ваан Мидхиле Инба, затем Маари Пейюдхе" | Гхантасала И П. Бханумати | 03:41 | |
6 | "Мяу Мяу Мяу" | К. Рани, Удута Сароджини и К. Джамуна Рани | ||
7 | "Anbaai Dhesamenggum Ondraai Koodi" | К. Р. Суббураман П. Сушила, Хор | 02:48 | |
8 | "Вараамале Вадха Наалидхе Суба Наалидхе" | К. Рани | 02:00 | |
9 | «Маавинодха Масилаадха Мадхана» | А. П. Комала |
Песни на хинди
Слова Вишвамитры Адил.
Нет. | Песня | Певцы | Текст песни | Длина (м: сс) |
---|---|---|---|---|
1 | "Барбад Ху Наушад Ху" | П. Бханумати | Вишвамитра Адил | |
2 | "Каун Аа Гая" | П. Бханумати | 02:14 | |
3 | "Бхоли Си Наар Ху Гаати Бахар Ху" | П. Бханумати | 03:01 | |
4 | «Хили Хили Бахар Хай» | П. Бханумати | 02:08 | |
5 | "Чанда Тейл Мускурайе Джавания" | Талат Мехмуд И П. Бханумати | 03:41 | |
6 | "Мяу Мяу Мяу" | К. Рани, Удута Сароджини и К. Джамуна Рани | ||
7 | "Маан Джа Джаан Джа Дилвале" | П. Бханумати | 02:48 | |
8 | «Мера Билла Гора Хай Аур Тери Билли Каали» | Мадхубала Джавери | 02:00 | |
9 | "Дене Бадхайи Аа Гайи" | Мина Капур |
Критический прием
М. Л. Нарасимхам из Индуистский написал: «Хотя в этой истории нет ничего нового, новизна заключается в манере ее повествования. Бой на мечах Чанди и сцены битвы с тигром, обмен местами между братьями и сестрами понравились публике».[4]
Чандирани приносил производителям приличную прибыль. Он также является единственным фильмом, выпущенным на трех языках в один день (28 августа 1953 г.) с более чем 100 копиями по всей стране.
Рекомендации
- ^ https://news.google.com/newspapers?nid=P9oYG7HA76QC&dat=19530828&printsec=frontpage&hl=en
- ^ Телугу Кино - Прошлое и настоящее, Гудипуди Шрихари на Idlebrain.com
- ^ "Дань легенде индуизма". Архивировано из оригинал 19 июня 2007 г.. Получено 6 марта 2010.
- ^ Narasimham, M. L .; Нарасимхам, М. Л. (4 августа 2013 г.). «Чандирани (1953)». Индуистский. ISSN 0971-751X. Получено 7 апреля 2018.
внешняя ссылка
- Чандирани, телугу фильм 1953 года на IMDb
- Чандирани, тамильский фильм 1953 года на IMDb
- Чандирани, 1953 г., хинди, фильм на IMDb
- Слушайте песни Чандирани на телугу на Raaga.com
- М. Л. Нарасимхам (3 августа 2013 г.). "Чандирани 1953". Индуистский.
- Naati 101 Chitralu (популярные фильмы на телугу, выпущенные между 1931–1965 гг.), С. В. Рама Рао, Kinnera Publications, Хайдарабад, 2006 г., страницы: 75-6.