Cheyenne (песня 1906 года) - Cheyenne (1906 song)
"Шайенн" | |
---|---|
Обложка нот, 1906 г. | |
Песня | |
Опубликовано | 1906 |
Композитор (ы) | Эгберт Ван Альстайн |
Автор текста | Гарри Уильямс |
"Шайенн" - популярная и сентиментальная песня, написанная в 1906 году на слова Гарри Уильямс и музыка Эгберт Ван Альстайн. Он стал хитом для ряда художников. Припев:
Застенчивая Энн, Застенчивая Энн, прыгай на моего пони,
Здесь есть место
Для двоих дорогих,
Но после церемонии
Мы оба поедем домой, дорогая, как один,
На моей пони из старого Шайенна.[1]
Другое использование
Песня стала главной изюминкой западных фильмов до такой степени, что стала стереотипной. Это также хорошо поддается пародии.
В 1943 г. мультфильм "Янки Дудл Даффи ", Даффи Дак надевает ковбойскую шляпу и едет Порки Свинья как лошадь, как рассерженная свинья пытается избавиться от надоедливой утки, которая поет эти не слишком умные стихи на ту же мелодию:
Я ковбой
Да, сэр я
Да сэр я ковбой
Да, сэр я
Я ковбой
Да, сэр я
Да, сэр, я корова-мальчик
В то время, когда песня была первой популярной, в новостях ходили скандалы по поводу условий на мясокомбинатах. Билли Мюррей, который также записал «прямую» версию песни, записал язвительную пародию на больную лошадь, которая стала мишенью для такого растения. Хор:
Шайенн, Шайенн, ты старый больной пони
Мы вас отвезем
И испечь тебя
И превратить тебя в чепуху
И люди, которые едят, ты не узнаешь
Ты тот пони из старого Шайенна
Рекомендации
- ^ Уильямс, "Шайенн".
Библиография
- Уильямс, Гарри; Ван Альстайн, Эгберт. «Шайенн» (ноты). Нью-Йорк: Джером Х. Ремик и Ко (1906).
внешняя ссылка
- Запись оригинальной песни Билли Мюррея (1906)
- Пародия на Билли Мюррея
- Версия Даффи Дака (около 4:00) на YouTube
Эта песенная статья 1900-х годов - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |