Дети реки - Википедия - Children of the River
Автор | Линда Крю |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Издатель | Книги Bantam Doubleday Dell для юных читателей |
Дата публикации | 1989 |
Страницы | 240 |
ISBN | 978-0-440-21022-1 |
OCLC | 24304470 |
Дети реки - роман Линды Крю для молодых взрослых, опубликованный в 1989 году. Он рассказывает историю молодой девушки, которая переезжает в город, чтобы спастись от войны в Камбодже. Затем она обнаруживает, что разговаривает с американским белым мальчиком Джонатаном Маккинноном, что запрещено в ее культуре.
Синопсис
Сундара Сованн - 12-летняя камбоджийская девочка, выросшая в Пномпене, столице Камбоджи. В детстве Сундара был мальчик по имени Чамрун, которого описывали как обаятельного и умного мальчика. Родители Чамруна и Сундыры шутят, что однажды они поженятся. Сундара влюбляется в Чамруна, но Чамрун отправляется на войну в качестве солдата, прямо перед тем, как Сундара уезжает в дом своего дяди и тети. Когда Сундара находится в доме своих тети и дяди, она бежит из Камбоджи со своей тетей Сокой, бабушкой и дядей Наро, чтобы сбежать от красных кхмеров. Она оставляет свою семью в Камбодже, о чем позже сожалеет в романе. Тетя Сундары, Сока, только что родила ребенка, прямо перед их отъездом. В то время как на маленьком, очень тесном корабле Сундара отвечает за младенца, так как Сока дрейфует в сознании и исчезает. Ребенок крайне истощен, и Сундара, желая спасти свою кузину, просит мать дать ей грудное молоко, чтобы помочь ребенку поправиться. Мать заявляет: «Я бы хотела, но ... О, это все так ужасно. Я не получаю достаточно воды, чтобы пить. Скоро я боюсь, что у меня не будет молока для собственного».[1] Затем она идет к помощнику и просит еще молока или припасов. Он доставляет ей неприятности, но в конце концов дает ей сухое молоко и немного сахарной воды в бутылке. Вскоре после этого ребенок умирает, разрушая Сундару.
В конце концов Сундара добирается до Америки. Кажется, она понимает американские обычаи, но не их причины. К ужасу Сундары, учительница, миссис Кэткарт, читает классу вслух свое стихотворение. Речь идет о том, что ей пришлось покинуть Камбоджу, и о том, что все люди умирают там. Сундара вместе с Сокой работают на г-на Боннера, фермера. Сундара также работает на рынке с фруктовым киоском мистера Боннера. Там она встречает Джонатана, мальчика ее возраста, который ходит в ту же школу и кажется Сундаре очень милым. Сундара тоже не может удержаться от восхищения им. Вскоре он подружился с ней, прося взять у нее интервью о ее жизни в Камбодже. Сундара стесняется рассказывать о своей семейной истории; с трудом открыться ему. Сундара и Джонатан вскоре влюбляются друг в друга. Тете Сундары, Соке, трудно принять свою любовь. Фактически, как только Сока узнает об этом, она дает Сундаре обещание, что больше не будет разговаривать с Джонатаном. Вскоре Сундара узнает, что Чамрун убит. Она почти не выдерживает, но Джонатан утешает ее. Когда он спрашивает ее, почему она не плакала, она объясняет, что не может плакать с тех пор, как уехала из Камбоджи.
По мере того, как Сундара начинает адаптироваться к американскому образу жизни, она узнает, что ее новый друг Джонатан популярен в школе. Девушка Джонатана, Кэти Гейтс, говорит, что на самом деле, похоже, никто не понимает Джонатана, кроме Кэти. По словам Кэти, «Джонатан и я ходим вместе с девятого класса. Между нами есть что-то особенное». [2] По мере того, как отношения Сундары и Джонатана налаживаются, они начинают вместе обедать, а затем он приглашает ее в кино. Сундара понимает, что становится более американкой после того, как ей сказали: «Знаешь, тебе следует смотреть, как ты становишься американкой».[3]
Сундара и ее подруга Мони обедают. Им напомнили, что в их обществе на родине все браки устраиваются. Помимо этой проблемы у Сундыры, по школе распространяются новости о ней и Джонатане. Кэти вскоре узнает об их [дружбе], и она недовольна. Кэти заступается за себя и решает встретиться с Сундарой; Сундара, похоже, не хочет встречаться с Кэти.
Сундаре сложно понять отношения Джонатана с Кэти. Она понимает, что многие вещи сбивают ее с толку, например, когда девушки вместе принимают душ после урока физкультуры.[4] Понятно, что Сундара испытывает чувства к Джонатану, но не может показать его. Позже, однажды ночью после футбольного матча, ее кузен Рави возвращается домой и сообщает Сундаре, что Джонатан получил травму во время игры. Сундара забеспокоился и пошел к нему. В больнице Джонатан объясняет Сундаре, что ему не нравится внимание Кэти. Он хочет, чтобы она не посылала ему воздушные шары. «Я знал это», - говорит он. «Кэти. Я бы хотел, чтобы она не делала таких вещей». Он также признается Сундаре, что любит ее.[5]
Сундара не может отвлечься от Джонатана. Ей также говорят, что Джонатан уходит из футбольной команды из-за того, что Сундара рассказал ему о Камбодже. Кэти расстроена и знает, что что-то происходит между Джонатаном и Сундарой. Она понимает, что Джонатану нравится Сундара. Все меняется, когда отец Джонатана отправляется в миссионерскую поездку, исключительно потому, что Джонатан кричал на отца, чтобы тот не помог ему. Джонатану стыдно, что он накричал на отца, и жалеет, что он этого не сделал. После этого, похоже, видеть друг друга становится все труднее. Когда Мони, ее подруга из Камбоджи, отправляется с ней собирать бутылки, Сундара замечает сломанную куклу. Кукла напоминает ей мертвого ребенка ее тети, доводя ее до истерики. Рыдая, Сундара тащит домой Мони и уводит внутрь. После того, как бабушка утверждает, что дух девочки овладел Сундарой, все женщины молятся об освобождении в Сундаре.
Символы
- Сундара: Подросток из Камбоджи, который только начал новую жизнь в Америке. Узнав, как вписаться, она быстро находит свое место, знакомится с новыми людьми и извлекает уроки из своего пути.
- Джонатан: Друг Сундары, хотя он постоянно дразнит и флиртует с ней. Он очень заботливый и нежный по отношению к ней. Он говорит Сундаре, что любит ее. Не Натан Джонатан
- Теп Наро: Женат на Соке, дяде Сундары. Он заботится о Сундаре, любит ее и более открыт для перемен, чем Сока.
- Миссис Кэткарт: Учитель Сундары. Она читает вслух классу стихотворение, которое Сундара написал.
- Родители Джонатана: Очень принимает Сундару. Им интересно узнать о ее жизни в Камбодже.
- Кэти: Подруга Джонатана. Она очень популярна и, кажется, не любит Сундару, но, кроме того, ей не нравятся отношения Джонатана и Сундара.
- Кем Сока: Жена Наро и строгая тетя Сундары придерживаются своих кхмерских привычек. Кажется, ее больше волнует, за кого женится Сундара, чем то, что она на самом деле чувствует. Также говорят, что Сока думает о Сундаре как об ответственности, а не как о семье.
- Рави: Младший двоюродный брат Сундыры, который любит американские обычаи. Он очень вовлечен в ее жизнь.
- Пон: Младший брат Рави, который очень похож на Рави, но немного тише.
- Бабушка: Бабушка Сундара очень строго относится к тому, как была Камбоджа, и к своим убеждениям, которые ей дороги.
- Келли: Когда Сундара переезжает в Америку, Келли становится одним из ее близких друзей и чем-то похожа на Мони.
- Мони: Друг Сундара, который приехал в Америку из Камбоджи после того, как туда приехал Сундара. Она понимает камбоджийские обычаи и то, что чувствует Сундара.
- Пок Симо: Китайский мальчик, о котором думает Сока, будет хорошим мужем для Сундара. Сундара ненавидит его.
- Мистер Боннер: Владелец поля, который работает с Сундарой и ее семьей.
- Чамрун: Мальчик из Камбоджи, женившийся на Сундаре. Сундара любил его.
- Валинн: Сестра Сока
- Чан Сенг: Парень Мони.
- Тренер Хакенбрук: Футбольный тренер Джонатана
- Джейпи Глория: Друг Джонатана
- Коби Гутьеррес: Друг Сундара
- Кристиан Каролино: Друг Чамруна
Письмо
Линда Крю исследовала Камбоджу перед тем, как написать книгу, чтобы включить более точную информацию о культуре: «Я ничего не знала об истории и культуре Камбоджи, поэтому я потратила год на исследования, прежде чем я когда-либо начал писать первый черновик книги». [6]
Основные темы
Дети реки получил высокую оценку за способность помогать молодым читателям разбираться в международных делах. Он обращается к «культурным скачкам, которые должен предпринять беженец». Один рецензент заметил, что «этот роман помог молодым людям понять опыт камбоджийских беженцев, поселившихся в Соединенных Штатах после конфликта во Вьетнаме».[7]
Еще одна тема, которая изображается на протяжении всего романа, - это «основная доброта человечества, которая каким-то образом торжествует даже в самых бесчеловечных обстоятельствах».
Награды
- Американская библиотечная ассоциация Лучшая книга для молодых взрослых[8]
- Золотой коршун Книга почета из Общество детских книжных писателей и иллюстраторов[8]
- Международная ассоциация чтения Детская книжная премия[8]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Экипаж, стр. 6
- ^ Экипаж, стр. 91
- ^ Экипаж, стр. 79
- ^ Экипаж, стр. 133
- ^ Экипаж, стр. 156
- ^ Дети реки. LindaCrew.com
- ^ Молони, Джеймс (23 марта 2005 г.). «Вьетнам / Камбоджа». Подключение к библиотеке. 23 (6): 42.
- ^ а б c Виджая Вавиликолану. Дженнифер Э. Мур (ред.). «Рецензия на книгу: Дети реки». Книги R4 для подростков. Педагогический колледж Техасского университета в Остине. Архивировано из оригинал на 20.06.2010.
Экипаж, Линда (1989). Дети реки. Нью-Йорк: Книги Bantam Doubleday Dell для юных читателей. ISBN 0-440-21022-4. OCLC 24304470.