Кристина Пантоха-Идальго - Cristina Pantoja-Hidalgo
Эта статья включает Список ссылок, связанное чтение или внешняя ссылка, но его источники остаются неясными, потому что в нем отсутствует встроенные цитаты.Май 2015 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Кристина Пантоха-Идальго (родившийся Кристина Пантоя 21 августа 1944 г.) является отмеченным наградами Филиппинки Художник, критик и писатель-пионер документальной литературы. Она в настоящее время Заслуженный профессор в отставке английского языка и сравнительной литературы в Филиппинский университет Дилиман и директор Центра творческого письма и литературных исследований Университета Санто-Томаса (UST).
Академическая карьера
Пантоха-Идальго - средняя школа прощальный колледжа Св. Павла в Кесон-Сити. Она получила степень бакалавра философии (факультет философии и литературы) (1964) с отличием и степень магистра литературы (1967) с отличием в Университет Санто-Томаса. Позже она получила докторскую степень по сравнительной литературе в Филиппинский университет Дилиман в 1993 году. Она является членом Совет филиппинского литературного искусства (PLAC).
Ранее она занимала должность вице-президента по связям с общественностью Система Университета Филиппин, Директор филиппинского университета печати и координатор программы творческого письма на факультете английского языка и сравнительной литературы Филиппинский университет Дилиман. В UST Пантоха-Идальго занимал пост Издательство СТЮ Директор.
До и после пятнадцати лет за границей Идальго была преподавателем сначала в Университете Санто-Томаса, а затем в Университете Филиппин. Выполняя требования для получения докторской степени по сравнительному литературоведению, Идальго нашла много возможностей как для чтения по теории литературы, так и для применения их на практике в своих собственных работах. Идальго утверждала, что она никогда не считала себя литературным критиком, но в то же время она сочла полезным собрать пять своих критических эссе в A Gentle Subversion: Essays on Philippine Fiction на английском языке (1998).
Литературная карьера
Пантоха-Идальго писал для Филиппинский газеты и журналы с пятнадцати лет. Она работала писателем, редактором и преподавателем в Таиланд, Ливан, Корея, Мьянма (Бирма ) и Нью-Йорк, Соединенные Штаты. Ее интересный образ жизни, результат пятнадцатилетней связи мужа с ЮНИСЕФ, отражено в ее письме. Пантоха-Идальго изначально был наиболее известен необычным видом автобиографических / путевых заметок, в том числе Sojourns (1984), Небоскребы, Селадон и Кимчи (1993), Я помню (1991) и Путь Сердца (1994), «Отрывки: путевые заметки» (2007), «В поисках Филиппин» (2009) и «Путешествие с Таней» (2009). Позже Пантоха-Идальго получила множество призов за свою художественную, научно-техническую литературу, литературоведение и редактирование антологий. Она часто публиковала многие из своих творческих и критических рукописей в крупных изданиях в Финляндия, Корея, то Филиппины, Таиланд и Соединенные Штаты.
Помимо путевых заметок, Идальго опубликовал сборники личных сочинений, Путь сердца (1994),Приходить домой (1997) и «Стелла и другие дружелюбные призраки» (2012). Она также была редактором нескольких антологий, таких как «Творческая документальная литература: читатель» (2003, 2005), «Детский час» (2007, 2008), «Бессонные в Маниле: забавные эссе и т. Д. О бессоннице от бессонниц» (2003). , «Мои прекрасные болезни: забавные эссе и стихи о различных недугах и недугах» (2005 г.) и «Сказки о фантазиях и чарах» (2008 г.).
Она поощряла усилия многих начинающих писателей, редактируя их произведения: Встряхивая семейное древо (1998) и Почему я путешествую и другие очерки четырнадцати женщин (2000) с Эрлиндой Панлилио. Идальго нашел привлекательной идею писать короткие и простые рассказы о посвящении. В ее сборнике рассказов отражено: Баллада о пропавшем сезоне и другие истории (1987), Сказки для дождливой ночи (1993), Где бушует только луна: девять сказок (1994), Поймай падающую звезду (1999) и самый последний Небесно-голубое после дождя: Избранные рассказы и сказки (2005).
Критические эссе Идальго, которые отражают ее интерес к художественной литературе филиппинских женщин, являются столь необходимым вкладом в развитие феминистской науки в стране сегодня.
Роман: Recuerdo
Recuerdo - это эпистолярный роман, состоящий из сообщений, отправленных по электронной почте. Сообщения написаны Амандой, вдовой средних лет, своей дочери Марисе, студентке университета. Аманда живет в Бангкоке, а Мариса - в Маниле. Благодаря этим сообщениям Аманде удается разобраться в своей жизни и помогает Марисе разобраться в прошлом их семьи. Во многих из этих писем Аманда часто рассказывает истории своей матери (Изабель).
Такой способ повествования привел к созданию «Династии в киберпространстве» на фоне, который сопоставляет две совершенно разные культуры: первая суеверная, а другая утонченная. Таким образом, рассказ направлен на то, чтобы предоставить читателям историю, с которой можно было бы познакомиться, поскольку в ней обсуждается сложность жизни в мире, где семьи разделяют так много наследия и историй, часто неизвестных и невысказанных.
Идальго придерживается особенно прагматической позиции в отношении этого конкретного романа. Он не основан на реализме и не имеет никаких попыток реализма - это романтический роман. Другой писатель Офелия Дималанта поддерживает Идальго, как она говорит в своем обзоре "Рекуэрдо", что читатели могут иметь тенденцию комментировать «нарушение некоторой степени правдоподобия в повествовании историй, переданных через письма, которые приходят регулярно и с такой надуманной непрерывностью и непрерывностью». Ясно, что ответ Дималанты - это способ подкрепить утверждение Идальго о том, что "Рекуэрдо" романтический роман.
Роман: Книга снов
Роман о мечтах и их мечтателях. Роман, в котором персонажи живут в своих мечтах, в частности, в мечтах Анджелы. Но прежде чем читатели ошибочно примут это за постмодернистский роман, в аннотации к книге добавляется: «Несмотря на всю свою близость к постмодернистской стилизации, ее сюжет является традиционным для поиска ... поисков».
Работает
Короткометражка
- Баллада о потерянном сезоне, 1987;
- Сказки для дождливой ночи, 1993 ;
- Где бушует только луна, 1994;
- Поймай падающую звезду, 1999
- Небесно-голубое после дождя: Избранные истории и сказки, 2005
Романы
- Recuerdo, 1996;
- Книга снов, 2001
Эссе / Творческая документальная литература
- Sojourns, 1984
- Пять лет в забытой стране: бирманская тетрадь, 1991
- Я помню ... Путевые заметки, 1992
- Небоскребы, селадон и кимчи: корейская записная книжка, 1993;
- Путь Сердца, 1994;
- Приходить домой, 1998
- Отрывки: Путевые заметки, 2007
- В поисках Филиппин, 2009
- Путешествие с Таней, 2009
- Шесть эскизов филиппинских писательниц, 2011
- Стелла и другие дружелюбные призраки,, 2012
Литературная критика
- Пишущая женщина: дом и изгнание в автобиографических рассказах филиппинских женщин, 1994;
- Мягкая подрывная деятельность: очерки филиппинской художественной литературы, 1998
- За чашкой имбирного чая: беседы о рассказах филиппинских писательниц, 2006
- Сказители и летописцы, 2008
Антологии (в качестве редактора)
- Отрывки из современной филиппинской литературы на английском языке, 1971
- Филиппинские постколониальные исследования, 1993 (совместно с Приселиной Патахо-Легасто)
- Лихаанская книга стихов и художественной прозы: 1995, 1996
- Встряхивая семейное древо, 1998
- Читательница Эдит Тьемпо, 1999
- Книга стихов и художественной литературы Лихаана: 1997 г., 1999
- Пине: автобиографические рассказы женщин-писательниц, 1926–1998, 2000
- Почему я путешествую и другие сочинения, 2000
- Бессонница в Маниле: очерки бессонницы бессонниц, 2003
- Мои прекрасные болезни, 2005
Учебники
- Творческая документальная литература: руководство для филиппинских писателей, 2003
- Творческая документальная литература: Читатель, 2003
Почести и награды
- Карлос Паланка Мемориальные премии за короткометражку, эссе и роман
- Филиппинская графика Награды за художественную литературу
- «Премия свободной прессы Филиппин за художественную литературу». Архивировано 31 августа 2004 года.. Получено 25 марта 2006.CS1 maint: неподходящий URL (связь)
- Фокус Награды за художественную литературу
- Национальные книжные премии из Манильского кружка критиков
- британский совет Стипендия Кембридж
- ВВЕРХ. Премия Президента за выдающиеся публикации
- ВВЕРХ. Гавад-канцлер в номинации "Артист года"
- ВВЕРХ. Гавад-канцлер для выдающихся учителей (уровень профессора)
- Грант Фонда Эллен Фахардо за выдающиеся успехи в преподавании
- Премия выдающегося томазианского писателя
- ВВЕРХ. Премия Зала славы канцлера Гавада
- ВВЕРХ. System International Publication Awards
- Генри Ли Ирвин Профессорская кафедра творческого письма, Университет Атенео де Манила
внешняя ссылка
- Институт творческого письма Филиппинского университета
- «Размышления», веб-сайт Мануэля Вилориа о филиппинской литературе, культуре и обществе.
- Новые должностные лица, Филиппинский университет
- Гавад Хайди Йорак[постоянная мертвая ссылка ]
- UP ICW Веб-сайт получателей Гавада Балагтаса
- «Филиппинский роман на английском языке в XXI веке». Архивировано 22 апреля 2004 года.. Получено 28 февраля 2006.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
- «Преодолевая барьеры: эссе и документальная литература». Архивировано 19 февраля 2003 года.. Получено 28 февраля 2006.CS1 maint: неподходящий URL (связь)
- PALH Книги
- Университет Нуэва-Касерес, город Нага
- Лекции Пас Маркеса-Бенитеса, Университет Атенео-де-Манила
- Филиппины: Библиография женских исследований, Калифорнийский университет, Беркли.
- Филиппины 2004, библиотека UCLA
- Гавайский университет в библиотеке Маноа
- Литературная продукция страны за 2000 год Бьенвенидо Лумбера
- Ваш портал филиппинской литературы
- Национальный совет по развитию книги[постоянная мертвая ссылка ]
- Литературная энциклопедия
- Мировая литература сегодня 9WLT}
- Современная литература Юго-Восточной Азии
- Tulikärpänen filippiiniläisiä Newleja
- 忘 れ ら れ た 地 で の 5 年 間 : ビ ル マ ノ ー ト
- Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе