Элизабет Хельме - Elizabeth Helme
Эта статья не цитировать любой источники.Август 2010 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Элизабет Хельме (умер около 1814 г.) был английским писателем и переводчиком 18 века.
Она родилась в Графство Дарем, но ее девичья фамилия не известна. Семья переехала в Лондон, где она познакомилась с Уильямом Хельми, который стал ее мужем. У них было пятеро детей. Одна из их дочерей, Элизабет Сомервилл, также был писателем. Известно также, что Элизабет Хельме работала учителем, и ее переводы включали две детские пьесы Иоганн Генрих Кампе, Cortez (1799) и Писарро (1800).
Работает
Романы
- Луиза; или коттедж на болоте (1787)
- Клара и Эммелин: или, материнское благословение (1788)
- Дункан и Пегги; шотландская сказка (1794)
- Фермер из Инглвудского леса (1796)
- Альберт, или дебри Стратнаверна (1799)
- Пещера Святой Маргариты: или История монахини. Древняя легенда (1801)
- Сент-Клер с островов (1803)
- Паломник Креста, или Хроники Кристабель де Моубрей (1805)
- Магдалина, или Кающаяся Богстоу (1812)
- Современное время (1814) (опубликовано посмертно)
Научно-популярные произведения
- Поучительные прогулки в Лондоне (1798)
- История Шотландии (1806)
- История Англии (1806)
- Инструктаж матери или семейные беседы на нравственные и развлекательные темы (1807)
- История Рима от основания города до падения Восточной империи(1808)
- Плоды размышлений; или, Моральные воспоминания на разные темы (1809)
Переводы
- Путешествие от мыса Доброй Надежды (перевод с французского оригинала Франсуа Ле Вайяна) (1790)
- Кортес: или Завоевание Мексики (перевод с немецкого оригинала Иоахима Генриха Кампе) (1799)
- Писарро; или завоевание Перу (перевод с немецкого оригинала Иоахима Генриха Кампе) (1799)
- Колумб; или, «Открытие Америки», как сказал отец своему ребенку (перевод с немецкого оригинала Кампе) (1811)
Эта статья об английском писателе - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |