Элизабет Вонг (драматург) - Elizabeth Wong (playwright)
Этот биография живого человека требует дополнительных цитаты за проверка, поскольку он включает указание на IMDb. (Февраль 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Элизабет Вонг | |
---|---|
Родившийся | Лос-Анджелес, Калифорния | 6 июня 1958 г.
Род занятий | Драматург |
Известные награды | Премия Фонда Танне (2007) за художественные достижения;[1] Наблюдательный совет округа Лос-Анджелес, Благодарственное письмо (2009 г.) за защиту прав человека; Премия «Выдающийся драматург» (2009 г.), Азиатско-тихоокеанские американские друзья театра; Национальная премия драматургов Марка Дэвида Коэна (2001), Центр исполнительских искусств Кеннеди;[2] Приз «Лазарь» за новую пьесу для юной публики (1999); Премия Джейн Чемберс за драматургию (1998), Театральный фестиваль Американского колледжа Кеннеди и Ассоциация театра в высшем образовании[3] |
Интернет сайт | |
Элизабетвонг |
Элизабет Вонг (родился 6 июня 1958 года в Лос-Анджелесе, Калифорния) - удостоенный наград[2] современный американский драматург, телеведущий, либреттист, театральный режиссер,[4][5] профессор колледжа, социальный эссеист,[6] Автор пьес для юной публики. Ее пьесы, получившие признание критиков, включают Китайская кукла (Воображаемая жизнь американской актрисы) это вымышленная сказка актрисы, Анна Мэй Вонг; и Письма студенту-революционеру, история двух друзей во время Акции протеста на площади Тяньаньмэнь 1989 г.. Вонг писал для телевидения на Все американские девушки,[7] в главных ролях Маргарет Чо, и является приглашенным лектором в Колледж творческих исследований, Калифорнийский университет в Санта-Барбаре, где хранятся ее статьи,[8] и она является адъюнкт-профессором Театральной школы Университета Южной Калифорнии.[9] Она имеет степень магистра изящных искусств Школы искусств Тиш Нью-Йоркского университета (1991 г.) и степень бакалавра гуманитарных наук по английскому языку и радиовещательной журналистике Университета Южной Калифорнии (1980 г.). Она изучала драматургию с Тина Хау и Мак Веллман.
Избранные пьесы
- Письма студенту-революционеру[10] (Паназиатский репертуарный театр, 1991), (New York Times Review 5/16/1991)[11]
- Кимчи и Читлинс[12] (West Coast Ensemble, 1994), (статья в Los Angeles Times от 26 мая 1992 г. [13]
- Китайская кукла[14] (Северо-западный азиатский американский театр, 1996)
- Let the Big Dog Eat (короткая пьеса) (фестиваль Humana, Театр актеров Луисвилля, 1998)[15]
- Удивительные приключения чудесного короля обезьян[16] (детская игра) (Денверский центр исполнительских искусств, 1991 г.[нужна цитата ])
- Прометей[17] (детская игра) (Театр исполнительских искусств Денверского центра, 1999)
- Счастливый принц[18] (детская игра)
- Бойд и Оскар[19] (детская игра) (Театр Цинциннати в парке)
- Последствия китайского банкета
- Билль о (W) правах[20] (Театр смешанной крови Миннеаполиса, 2004)
- Алиса уменьшена
- Свидания и спаривания в наше время (Театр Эмори, 2003)[21]
- Наложница шпион
- Badass of the RIP Eternal (короткая пьеса) (Театр актеров Луисвилля, фестиваль Humana, часть "Рай и ад на Земле: Божественная комедия", 2002)[22]
- Бу и Бун
- Внутри красного конверта
- Бабушка Quickdraw (2004)[23][24]
- Панк девушки
- Мечты влюбленной женщины
- Любовная жизнь китайского евнуха (2004)
- Ибонг Адарна: Сказочная филиппинская сказка (детская игра) (Mu Performing Arts, 2006)
- В поисках своего внутреннего зулуса (короткая пьеса) (Проект театра Шелковый путь, часть «След ДНК», 2010 г.),[25][26]
- «Волшебная птица: сказочный филиппинский фольклор» (мюзикл) (Молодежный театр Гонолулу, 2007);[27] Обзор бюллетеня Honolulu Star-News Bulletin 4/27/07 [28]
- Счастливый принц (мюзикл / опера), по мотивам ее адаптации (детская пьеса) (From Page-to-Stage / Prelude New Play Festival, Центр исполнительских искусств Кеннеди, 2003)
Рекомендации
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2011-07-20. Получено 2010-03-04.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ а б «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-05-12. Получено 2008-05-06.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ http://www.athe.org/files/pdf/08ConfAwards.pdf[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2012-07-21. Получено 2010-03-04.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-07-08. Получено 2010-03-04.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ "Лос-Анджелес Таймс: Архивы". pqasb.pqarchiver.com.
- ^ Элизабет Вонг на IMDb
- ^ "Путеводитель по документам Элизабет Вонг CEMA 16". www.oac.cdlib.org.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-11-29. Получено 2010-02-21.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2011-07-17. Получено 2010-02-28.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Театральное обозрение». 18 августа 2017 г. - через NYTimes.com.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2011-07-17. Получено 2010-02-28.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ ТОРРЕС, ВИКИ (26 мая 1992 г.). «Пророческая драма вызывает некоторое беспокойство: расовые отношения: пьеса фокусируется на афроамериканцах и американцах корейского происхождения, изображает бойкоты, обзывания и избиения. Она была написана уроженцем Монтерей-парка до недавних беспорядков здесь». - через LA Times.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2011-07-17. Получено 2010-02-28.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2010-09-17. Получено 2010-03-04.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ "Удивительные приключения чудесного Короля обезьян Элизабет Вонг - Playscripts Inc". www.playcripts.com.
- ^ "Прометей" Элизабет Вонг - Playscripts Inc ". www.playcripts.com.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2011-07-17. Получено 2010-02-28.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2016-03-03. Получено 2019-12-07.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ "Билль о правах (W), Джанет Аллард - Playscripts Inc". www.playcripts.com.
- ^ "Выпуск новостей Университета Эмори - театр". www.emory.edu.
- ^ http://www.actorstheatre.org/HUMANA%20FESTIVAL%20CDROM/heaven.html[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ http://www.dramaticpublishing.com/p1229/%22Quick-Draw-Grandma%22/product_info.html В архиве 2011-07-17 на Wayback Machine (короткая пьеса)
- ^ «Перевод десяти заповедей и пьесы« 10 на 10 »». LJWorld.com.
- ^ «Дом - восхождение Шелкового пути». www.srtp.org.
- ^ http://www.ou.edu/worldlit/onlinemagazine/2010march/khoury.html
- ^ http://www.htyweb.org/playhistory.html[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Циммерман, Джови (27 апреля 2007 г.). "Филиппинская народная сказка высоко летает". archives.starbulletin.com.