Эмблема - Emblemata
Обычно известен как Эмблема, первый книга эмблем появился в Аугсбурге (Германия) в 1531 году под названием Viri Clarissimi D. Andreae Alciati Iurisconsultiss. Медиол. Ad D. Chonradum Peutingerum Augustanum, Iurisconsultum Emblematum Liber. Неавторизованное первое печатное издание, выпущенное издателем Генрихом Штайнером, было составлено из рукописи латинских стихов, которые итальянский юрист Андреа Альсиато посвятил своему другу Конрад Пойтингер и разослал своим знакомым. За изданием 1531 года вскоре последовало издание 1534 года, санкционированное Альсиато: опубликованное в Париже Кристианом Вехелем, оно появилось под названием Andreae Alciati Emblematum Libellus ("Маленькая книга эмблем Андреа АльсиатоСлово «emblemata» - это просто множественное число от греческого слова «emblema», означающего кусок инкрустации, мозаики или орнамента: в предисловии к «Пойтингеру» Альсиато описывает свои эмблемы как научный отдых, развлечение для гуманисты, пропитанные классической культурой.
В Эмблема вырос до более 200 человек эмблемы и появился в сотнях изданий, из которых, вероятно, наиболее известно издание Тоцци в Падуе в 1621 г. Emblemata Cum Commentariis Amplissimis. «Очень полные комментарии», к которым относится название, были написаны французским ученым Клодом Миньо. Работы Альсиато породили тысячи имитаций на всех европейских языках: светских, религиозных или любовных по своей природе. книги с эмблемами были неотъемлемой частью европейской культуры на протяжении двух столетий.
В предисловие читает частично (переведено)[нужна цитата ]:
В то время как мальчики развлекаются орехами, а молодежь - игральными костями, так что игра в карты заполняет время ленивых мужчин. В сезон праздников мы выковываем эти эмблемы, сделанные выдающейся рукой мастеров. Подобно тому, как прикрепляют отделку к одежде и значки к шляпам, каждый из нас должен писать молчаливыми пометками. Хотя верховный император может подарить вам драгоценные монеты и лучшие предметы древности, я сам дам бумажные подарки от одного поэта к другому: возьми их, Конрад, в знак моей любви.
Библиография
- Альчати, Андреа (2004). Моффитт, Джон Ф. (ред.). Книга эмблем: The Emblematum Liber на латинском и английском языках. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN 0786418079.
- Моффитт, Джон Ф. (2004). "Вступление". Книга эмблем: The Emblematum Liber на латинском и английском языках. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN 0786418079.
внешняя ссылка
- Альсиато в Глазго - 22 издания Alciato с 1531 по 1621 год, размещенные в Университете Глазго.
- Проект английской эмблемы Университета штата Пенсильвания
- Мемориальный университет Ньюфаундленда (Канада) - краткое описание и тексты о Книге эмблем Альсиато
- Аталанта фугиенс (1617) - Немецко-латинская эмблема из 50 алхимических концепций, также содержащая музыкальные фуги, Майкла Майера.
- Devises et emblemes anciennes & modernes (1699) - Эмблема с девизом (надстрочный знак) на немецком, французском, латинском и итальянском языках.