Фади Джуда - Fady Joudah
Фади Джуда | |
---|---|
Джуда в 2009 году Бруклинский книжный фестиваль. | |
Родившийся | 1971 Остин, Техас |
Род занятий | Врач, Поэт |
Национальность | Палестинский -Американец |
Фади Джуда это Палестино-американский поэт и врач. Он является победителем конкурса 2007 года. Йельский цикл конкурса молодых поэтов за сборник стихов Земля на чердаке.[1]
Жизнь
Джуда родился в Остин, Техас в 1971 г. Палестинский беженец родители, и вырос в Ливия и Саудовская Аравия. Он вернулся в Соединенные Штаты учиться на врача, сначала посещая Университет Джорджии в Афины, а затем Медицинский колледж Джорджии, прежде чем пройти медицинское обучение в Техасский университет. Джуда в настоящее время работает врачом скорой помощи в Хьюстон, Техас. Он также работал волонтером за границей с гуманитарной организацией. Врачи без границ.[2]
Поэзия Джуды была опубликована в различных изданиях, в том числе Поэтический журнал,[3] Обзор Айовы, Поэтический журнал Белойта, Kenyon Обзор, Пьяная лодка, Prairie Schooner и Обзор крабового сада.
В 2006 году он опубликовал Бремя бабочки, сборник последних стихов Палестинский поэт Махмуд Дарвиш переведено с арабский,[4] который был финалистом 2008 г. Премия ПЕН-клуба за поэзию в переводе.[5]
В 2012 году журнал «Джуда» опубликовал Как соломенная птица оно следует за мной и другие стихи, сборник стихов Палестинский поэт Гассан Зактан переведено с арабский, который выиграл The International 2013 Приз Поэзии Грифона.[6] В 2017 году Джуда перевел книгу Зактана. Остающаяся тишина,[7] опубликовано Пресс для медного каньона.
Его последняя книга стихов, Горит[8] был опубликован Пресс для медного каньона в 2013.
В других СМИ
В октябре 2014 года Джуда дал интервью для документального фильма. Поэзия свидетеля режиссеры независимых режиссеров Билли Тоома и Энтони Сирило.
Работает
- Земля на чердаке. Издательство Йельского университета. Апрель 2008 г. ISBN 978-0-300-13431-5.
- Махмуд Дарвиш (2007). Бремя бабочки. Переводчик Фади Джуда. Пресс для медного каньона. ISBN 978-1-55659-241-6.
- Махмуд Дарвиш (2009). Если бы я был другим. Переводчик Фади Джуда. Макмиллан. ISBN 978-0-374-17429-3.
- Горит (Пресс для медного каньона, 2013)
- Махмуд Дарвиш (2017). Остающаяся тишина. Переводчик Фади Джуда. Пресс для медного каньона. ISBN 978-1-55659-514-1.
Рекомендации
- ^ Фриц Ланхэм (13 апреля 2008 г.). «Палестинско-американский врач превращает страдание в песню». Хьюстонские хроники.
- ^ «Фади Джуда: доктор и поэт». Институт понимания Ближнего Востока. Архивировано из оригинал 30 сентября 2011 г.. Получено Второе октября, 2011.
- ^ http://www.poetryfoundation.org/bio/fady-joudah
- ^ Стив Ковит (30 июля 2006 г.). «Поэты красиво призывают к миру для жителей Ближнего Востока». The San Diego Union-Tribune. Архивировано из оригинал 23 ноября 2008 г.
- ^ http://www.poetryfoundation.org/bio/fady-joudah
- ^ http://www.griffinpoetryprize.com/awards-and-poets/shortlists/2013-shortlist/fady-joudah/
- ^ https://www.coppercanyonpress.org/pages/browse/book.asp?bg={E5DF5719-C69B-4D4A-BB93-FEFE35E7680E}
- ^ https://www.coppercanyonpress.org/pages/browse/book.asp?bg={14ACCCA1-0B7F-407F-A472-312CF795876B}[постоянная мертвая ссылка ]
Эта статья о палестинском писателе заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта биографическая статья об американском поэте 1970-х гг. заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |