Первая смерть в Новой Шотландии - Википедия - First Death in Nova Scotia
к Элизабет Бишоп | |
Страна | Соединенные Штаты |
---|---|
Язык | английский |
Предметы) | Смерть |
Жанр (ы) | Поэзия |
Издатель | Фаррар, Штраус и Жиру |
Дата публикации | 1965 |
Тип СМИ | Распечатать |
"Первая смерть в Новой Шотландии"- короткое стихотворение Элизабет Бишоп (1911-1979) опубликовал Фаррар, Штраус и Жиру в Вопросы путешествия (1965). Поэма рассказывает о первом переживании смерти ребенка в контексте поминки родственника.
Резюме
Зимним днем маленькую девочку приводят в гостиную, чтобы увидеть ее покойного кузена Артура, лежащего в гробу, напоминающем «маленький замороженный пирог». Ребенок замечает чучело гагары, стоящего на мраморном столе, глядя на гроб и хромолитографии Британской королевской семьи в эшелоне горностая висели над покойником. Ребенку дарит ландыш и мать поднимает его, чтобы вложить цветок в руку мертвого Артура. Ребенок отмечает и намекает на Джека Фроста, который покрасил рыжие волосы Артура «белой краской». Ребенок также говорит нам, что члены королевской семьи пригласили Артура быть «самым маленьким пажом при дворе». Ребенку интересно, как Артур когда-нибудь пойдет в суд, потому что «его глаза так зажмурены», а дороги «в снегу».
Предпосылки и история публикации
Епископ родился в Вустер, Массачусетс в 1911 году и после смерти ее отца и помещения ее матери в лечебницу переходила от одного родственника к другому. Первые годы своей жизни она провела на побережье Новая Шотландия. В Вассар, она решила сделать стихи делом своей жизни после знакомства Марианна Мур. Епископ однажды сказал:
Вы когда-нибудь замечали, как вы можете узнать больше о других людях - больше о том, как они себя чувствуют, каково было бы быть ими, - услышав их кашель или издав один из этих внутренних шумов, чем наблюдая за ними часами? Иногда, если другой человек икает, особенно если вы не уделяли ему особого внимания, почему у вас внезапно возникает ощущение, будто вы находитесь внутри него - вы знаете, что он чувствует в тех маленьких аспектах, которые он никогда не упоминает, аспектах, которые действительно, неописуемо другому человеку и должно быть реализовано с помощью такой интуиции. Вы знаете, к чему я клоню? Ну ... это то, что мне довольно часто хочется в поэзию.[1]
"Первая смерть в Новой Шотландии" была впервые опубликована Фаррар, Штраус и Жиру в Вопросы путешествия в 1965 г. и опубликовано в Полное собрание стихов в 1969 г.
Критика
Джек Кулехан пишет, что «Первая смерть» берет свое начало в детстве Бишопа в Новой Шотландии с родственниками, и что «[t] его образное восприятие здесь изысканно». Кулехан объясняет, что ребенок примиряет свои представления о фантастической загробной жизни (жилище при дворе как страница) с реальностью мертвого ребенка и мертвой гагары перед ней: «Может быть, мертвые никуда не уходят, - пишет Кулехан, - может быть. мертвые просто мертвы ".[2]
Рекомендации
внешняя ссылка
- «Смерть, домашнее хозяйство и женский взгляд:« Первая смерть епископа в Новой Шотландии »» Марты Маринары [1]