Камский сад - Garden of Kama
Иллюстрация Байама Шоу для Камский сад | |
Автор | Лоуренс Хоуп |
---|---|
Оригинальное название | Любовь Индии |
Иллюстратор | Байам Шоу |
Художник обложки | Байам Шоу |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Предмет | Люблю |
Жанр | Поэзия |
Издатель | Издательство Garden City Publishing Company, Inc. |
Дата публикации | 1942 |
Тип СМИ | Твердая обложка |
Страницы | 188 |
С последующим | Последние стихи |
Камский сад это книга лирическая поэзия опубликовано в 1901 г. и написано Адела Флоренс Николсон под псевдонимом Лоуренс Хоуп. Это было проиллюстрировано Байам Шоу. Стихи в книге были представлены мужчиной как переводы индийских поэтов, поскольку она думала, что книга получит гораздо больше внимания, чем если бы она опубликовала ее под своим именем.
Поэзия в этом сборнике была характерна для всех стихотворений Николсона, в котором широко использовались образы и символы поэтов Северо-Западной границы Индии и Индии. Суфий поэты Персия. Стихи обычно о безответная любовь и потеря.
Книга получила высокую оценку после выхода в свет многими выдающимися поэтами, Томас Харди среди них, хотя некоторые рецензенты не были уверены в подлинности переводов. Джеймс Дарместетер, профессор персидского языка в престижном Парижском колледже де Франс, смущающе задокументировал, что изображения, используемые предполагаемыми пограничными бардами, на самом деле были символами скрытой суфийской природы их песен. Позже они были выставлены как оригинальные работы с Запада, хотя частично вдохновлены суфиями.
Книга была издана в Америке в 1927 году как Любовь Индии.
Рекомендации
- «Вайолет Николсон». Маркс, Эдвард. Энциклопедия британских писательниц. Эд. Пол Шлютер и Джун Шлютер. Нью-Йорк: Гарленд, 1999
внешняя ссылка
- Лоуренс Хоуп
- Etext of Любовь Индии из Project Gutenberg
- LAURENCE ЧАСOPE на поэтический уголок