Hareut - Hareut

Hareut (Дружба, общение, товарищество на английском, здесь особенно. братство по оружию) это иврит стихотворение, написанное Хаим Гури и положил на музыку Саша Аргов. Песня была написана через год после начала 1947–1949 Палестинская война и чествует павших на войне. Песня часто исполняется на поминальных церемониях.

Первоначально песня была исполнена Чизбатрон с Гидеон Сингер как солистка. Другие известные исполнения песни были исполнены NAHAL Entertainment Труппа, и популярные певцы Шошана Дамари и Йехорам Гаон. Накануне 60-летия независимости Израиля песня была выбрана IDF солдаты на Армейское радио, как их любимая песня на иврите, опережая популярные Золотой Иерусалим. Песня получила высокие оценки на других конкурсах.[нужна цитата ]

Песня представляет социальные идеалы периода 1947–1949 Палестинская война включая жертву за Родину, заботу человека обо всех и святость памяти павших.[нужна цитата ]

В 1990-х песня также стала отождествляться с убийство Ицхака Рабина. Ицхак Рабин признал, что это одна из его любимых песен, и она была исполнена Шошаной Дамари на митинге за мир, на котором он был позже убит. Он регулярно проводится на церемониях, посвященных памяти Ицхака Рабина.[нужна цитата ]

Текст песни

Оригинал

הרעות
על הנגב יורד ליל הסתיו
ומצית כוכבים חרש חרש
עת הרוח עובר על הסף
עננים מהלכים על הדרך.
כבר שנה לא הרגשנו כמעט
איך עברו הזמנים בשדותינו
כבר שנה ונותרנו מעט
מה רבים שאינם כבר בינינו.
אך נזכור את כולם
ת יפי הבלורית והתואר
כי רעות שכזאת לעולם
לא תיתן את ליבנו לשכוח
אהבה מקודשת בדם
את תשובי בינינו לפרוח.
הרעות נשאנוך בלי מילים
ורה עקשנית ושותקת
מלילות האימה הגדולים
את נותרת בהירה ודולקת.
הרעות כנערייך כולם
שוב בשמך נחייך ונלכה
כי רעים שנפלו על חרבם
את חייך הותירו לזכר.
ונזכור את כולם ...

английский перевод

Дружба
Осенняя ночь спускается на Негев
И нежно, нежно зажигает звезды
Пока ветер дует на пороге
Облака продолжают свой путь.
Уже год, а мы почти не заметили
Как прошло время на наших полях
Уже год, а нас мало осталось
Таких многих больше нет среди нас.
Но мы их все запомним
Элегантный, красивый
Потому что такой дружбы никогда не будет
Позвольте нашим сердцам забыть
Любовь освящена кровью
снова расцветет среди нас
Дружба, мы несем тебя без слов
Серый, упрямый и тихий
Ночей великого ужаса
Вы остались яркими и светлыми
Дружба, как и вся ваша молодежь
Снова от вашего имени мы улыбнемся и пойдем предисловие
Потому что друзья, павшие на мечах
Оставил свою жизнь как памятник
И мы их все запомним ...

внешняя ссылка