Helena Błausiakówna - Helena Błażusiakówna
Хелена Ванда Блавусякувна (род. ок. 1927), польская девушка, слова которой положила на музыку Хенрик Горецкий в его Симфония № 3 Печальные песни. Она была из окрестностей Закопане, город на крайнем юге Польша, и был членом Góral ("горцев") община, которая пересекала границу с Чехословакия в Татры.
Под Нацистский оккупация Польши в Вторая Мировая Война 26 сентября 1944 г. 18-летняя Блавюсякова была арестована и содержалась в Гестапо штаб-квартира в Закопане. Во время заключения она выцарапала на стене камеры номер 3 короткую молитву, которую впоследствии обнаружил польский композитор. Хенрик Горецкий и положил музыку как вторая часть его Симфония № 3 «Печальные песни».[1][2][3][4]
Более поздняя жизнь
Блавюсякова пережила войну и вышла замуж в Вадовице в 1950 г.[5]
Священник
Молитва, которую Блавюсяковна нацарапала в стене камеры во время ее заключения в гестапо. Подпись гласила: Хелена Ванда Блазусяковна, 18 лет, содержится под стражей с 25 сентября 1944 года.[3]
Молитва Елены Блавушякувны | Поцарапал стенку камеры №3 Штаб гестапо. Закопане (1944) |
---|---|
Мама, не плачь, нет | Мамо, nie płacz, nie. |
Самая чистая, Царица Небесная | Нибиос Пшечиста Кралово, |
Всегда защищай меня | Ty zawsze wspieraj mnie |
Приветствую Мэри | Zdrowaś Марио |
Исходный текст: Архив LiederNet[6]
использованная литература
- ^ Classic FM, Генрих Гурецкий: Симфония №3 («Симфония печальных песен»)
- ^ Маккаскер, Имонн. "Симфония No 3: Печальные песни В архиве 2007-06-07 на Wayback Machine ". CD Times. Проверено 19 июня 2007 г.
- ^ а б New York Times, 27 февраля 1994 г., Генрик Горецки, Джейн Перлез
- ^ Томас, Адриан (1997). Górecki. Оксфордские исследования композиторов. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 0-19-816394-0.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- ^ Genealogy.com, Helena Wanda Błausiakówna
- ^ Архив LiederNet, Симфония № 3 (Симфония печальных песен)