In needariis unitas, in dubiis libertas, в omnibus caritas - In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas
In needariis unitas, in dubiis libertas, в omnibus caritas (обычно переводится как «единство в необходимых вещах; свобода в сомнительных вещах; любовь во всем» или, точнее, как «единство в необходимых вещах; в неуверенных вещах свобода; во всем милосердие») латинский фраза.
Происхождение и история
Его часто ошибочно приписывают св. Августин Гиппопотам, но, похоже, впервые был использован в 1617 году архиепископом Сплита (Спалато) Марко Антонио де Доминис в своем антипапском De Repubblica Ecclesiastica,[1] где он появляется в контексте следующим образом (курсив мой):
Quod si in ipsa radice, hoc est sede, vel potius solio Romani pontificis haec abominationis lues purgaretur et ex communi ecclesiae consilio consnsuque auferretur hic metus, depressa scilicet hac petra scandali ac ad normae canonicae pulsaris, acadaris, acadaris, acadaris, acad. splendidissimum. Omnesque mutuam amplecteremur unitatem при необходимости, при отсутствии необходимости в свободном доступе, в омнибусе caritatem. Ita sentio, ita opto, ita plane spero, in eo qui est spes nostra et non confundemur. Ita sentio, ita opto, ita plane spero, in eo qui est spes nostrae et non confundemur.[2]
До 21-го века академические ученые пришли к единому мнению, что источником цитаты, вероятно, был лютеранский богослов. Питер Мейдерлин (известный как Руперт Мельдениус), который в своем Paraenesis votiva pro pace ecclesiae ad theologos Augustanae от 1626 г. гласил: «Verbo dicam: Si nos servaremus in needariis Unitatem, in non-needariis Libertatem, in utrisque Charitatem, optimo certe loco essent res nostrae», что означает «Одним словом, позвольте мне сказать: если мы можем сохранить необходимое вещи Единство, в ненужных вещах Свобода и в обоих случаях Милосердие, наши дела, безусловно, были бы в лучшем состоянии ". Статья Хенка Неллена 1999 года, в которой показано, что эта фраза ранее использовалась Де Доминисом, опровергла более чем столетний научный консенсус.[3]
По словам Джозефа Леклера, замена Дубий за необязательно (омнибус происходит здесь, а не, как у Мейдерлина, утриск) был создан в основном в католических кругах и расширил «правление Мельдения ... на гораздо большее, чем просто власть. необходимость [(для спасения)] и не обязательно [(для спасения)] », гораздо больше, чем просто« основные статьи »:« трехсторонняя максима ... [таким образом] потеряла свой первоначальный протестантский оттенок, чтобы распространить свободу на всю область обсуждаемых, сомнительных и undefined [(non définies par l'Église)] ".[4] Но Леклер воспроизводил старый консенсус: максима возникла в прото-пиетистских, а не католических кругах, т.е. Иоганн Арндт.
Богословское использование
Максима широко цитируется[нужна цитата ] в защиту богословский и религиозный свобода, даже если она поднимает существенный вопрос о том, какие вещи необходимы, а какие сомнительны или ненужны. Несмотря на эти конфликты, максима требует благотворительности среди всех.
Это также девиз Моравская церковь, Евангелическая пресвитерианская церковь (США), Cartellverband der katholischen deutschen Studentenverbindungen, ÖCV и CV, и Unitas-Verband der Wissenschaftlichen Katholischen Studentenvereine, UV и UVÖ, ассоциации католических студенческие братства Австрии и Германии.
Фраза в ее нынешнем виде находится в Папа Иоанн XXIII энциклика Ад Петри собор от 29 июня 1959 г., где он пользуется ею.[5]
в Объединенная методистская церковь Книга дисциплины, фраза появляется в разделе истории доктрины[6]:57 как «В главном - единство; в несущественном - свобода; во всем - милосердие». Несколькими строками позже этот мандат подчеркивается как «важнейший вопрос в религии - непоколебимая любовь к Богу и ближнему, усиленная искупительной и освящающей работой Святого Духа».
Смотрите также
Рекомендации
- ^ де Доминис, Марко Антонио (1617), «книга 4, глава 8», De republica ecclesiastica libri X, 1, Лондон, стр. 676.books.google
- ^ Неллен, HJM (1999), "De zinspreuk 'In needariis unitas, in non needariis libertas, in utrisque caritas"'", Nederlands archief voor kerkgeschidenis (статья), 79 (1): 99–106 (с аннотацией на английском языке); статья, опровергнувшая многовековой или даже больший научный консенсус.
- ^ О'Доннелл, Джеймс Дж. (2010). «Обычная цитата». Джорджтаунский университет. В архиве из оригинала от 12.09.2014.
- ^ Леклер, Джозеф (1961), «À Propos d'une maxime citée par le Pape Jean XXIII: In needariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas» [По цитате Папы Иоанна XXIII: In needariis unitas, in dubiis libertas, в omnibus caritas], Recherches de Science Religieuse (На французском), 49: 549–60.
- ^ Ронкалли, Анджело Джузеппе, Собор Ад Петри (энциклика) (на латыни), Рим, Италия: Ватикан
- ^ "Книга дисциплины Объединенной методистской церкви 2016". Cokesbury. Объединенное методистское издательство. Получено 29 апреля 2017.
внешняя ссылка
- "In needariis unitas, in non NEOBXYIS Libertas, in utrisque caritas", Liber locorum communium (Интернет-журнал), Google, март 2010 г. - для статей Неллен и Леклер
- Обычная цитата из «Августина»?, Джорджтаун - подробная история происхождения и толкования фразы.
- "Писал ли святой Августин: In needariis unitas, in dubiis libertas, в omnibus caritas?" (Книги), Вестник Католического университета (статья), Google, 10: 416, январь 1904 г..