Ирменгард Раух - Википедия - Irmengard Rauch

Ирменгард Раух (родился в 1933 г. Дейтон, Огайо ) это лингвист и семиотик.

Она - профессор германской лингвистики в Калифорнийском университете в Беркли. 1979–1980; 1982 – настоящее время. Ранее в Univ. Иллинойса (1968–82); в Питтсбургский университет (1966–68); Univ. Висконсина (1962–66).

Она редактор серии книг Berkeley Insights в лингвистике и семиотике;[1]Модели грамматик Беркли; Исследования древнегерманских языков и литературы; соредактор Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа.

Избранные работы

  • Древневерхненемецкая дифтонгизация: описание фонематического изменения. Janua Linguarum, Серия Practica XXXVI. Гаага: Мутон. 1967 г.
  • Подходы в лингвистической методологии. Совместное изд. К. Т. Скотт. Введение, И. Раух и К. Т. Скотт, стр. 3–8. Мэдисон: Университет Висконсина Press. 1967 г.
  • Подходит…. опубликовано в испаноязычном издании под названием Estudios de metodologia linguistica в переводе М. Л. Гильена. Мадрид: От редакции, 1974.
  • Der Heliand. Wege der Forschung CCCXXI. Совместное изд. Дж. Эйххофф. Введение, I. Rauch и J. Eichhoff, p. VII-XIX. Wege der Forschung CCCXXI. Дармштадт: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1973.
  • Лингвистический метод: Очерки в честь Герберта Пенцля. Совместное изд. Г. Ф. Карр. Введение: «Лингвистический метод, принципиальный вопрос», I. Rauch, стр. 19–23 [= Janua Linguarum, Series Major 79]. Гаага: Мутон, 1979.
  • Означающее животное: грамматика языка и опыта. Совместное изд. Г.Ф. Карр. Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1980.
  • Изменение языка. Совместное изд. Г. Ф. Карр. Предисловие I. Rauch, pp. Vii-x. Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1983.
  • Семиотический мост: тенденции из Калифорнии. Совместное изд. Г.Ф. Карр. Берлин: Мутон де Грюйтер, 1989.
  • Старосаксонский язык: грамматика, эпическое повествование, лингвистическое вмешательство. Нью-Йорк: Издательство Питера Ланга, 1992.
  • О германской лингвистике: проблемы и методы. Совместное изд. Г. Ф. Карр и Р. Кайс. Предисловие I. Rauch, pp. V-vi [= Тенденции в лингвистике 68] Берлин: Mouton de Gruyter ,. 1992 г.
  • Понимание германской лингвистики I. Методология переходного периода. Совместное изд. Г. Ф. Карр. Тенденции в лингвистике, том 83. Берлин: Mouton de Gruyter, 1995.
  • Понимание германской лингвистики II. Классика и современность. Совместное изд. Г.Ф. Карр. [= Тенденции в лингвистике 94.]. Берлин: Мутон де Грюйтер, 1996.
  • Через океаны. Исследования с востока на запад в честь Ричарда К. Сеймура. Совместное изд. Корнелия Мур. Введение: «Через культуры, через дисциплины», I Rauch, xvii-xix. Гонолулу: Гавайский университет, 1995.
  • Семиотика во всем мире: синтез в разнообразии. Труды Пятого Конгресса IASS, Беркли, Калифорния, 12–18 июня 1994 г. Тома I и II. Совместное изд. Г.Ф. Карр. Берлин: Мутон де Грюйтер, 1996.
  • Семиотические идеи: говорят о данных. Торонто: Университет Торонто Пресс, 1998.
  • Новые открытия в германской лингвистике I. Совместно с Г.Ф. Карр. Нью-Йорк: Издательство Питера Ланга. 1999 г.
  • Новые открытия в германской лингвистике II. Совместно с Г. Ф. Карром. Нью-Йорк: Издательство Питера Ланга. 2001 г.
  • Новые открытия в германской лингвистике III. Совместно с Г.Ф. Карр. Нью-Йорк: Издательство Питера Ланга. 2002 г.
  • Готский язык: грамматика, генетическое происхождение и типология, чтения. Нью-Йорк: Издательство Питера Ланга. 2003 г.
  • Интерфейс фонологии / парафонологии и звуки немецкого языка во времени. Нью-Йорк: Издательство Питера Ланга. 2008 г.
  • Готский язык: грамматика, генетическое происхождение и типология, чтения. (2-е изд. Ред.) Нью-Йорк: Питер Лэнг Паблишинг. 2011 г.
  • BAG - Полевой проект немецкой лингвистики в районе залива. Нью-Йорк: Издательство Питера Ланга. 2015 г.
  • Американский журнал семиотики, т. 9, № 4 (1992), соед. Г.Ф. Карр.
  • «Серия« Песнь рассвета »Вольфрама: экспликация». Монатшефте LV (1963), 366-74.
  • «Проблема исторической синонимии». Языкознание 6 (1964), 92-98.
  • "Постановка в исторической фонемике: GMC. * Ô> OHG uo." Лингвистика 11 (1965), 50-56.
  • «Фонологическая причинность и ранние германские согласные обусловливающие гласных с ударением». Подходы в лингвистической методологии. Эд. И. Раух и К. Т. Скотт. Мэдисон: Университет Висконсина Press (1967), 47-61.
  • «Измерения звука по отношению к ранней поэме Гёльдерлина». Лингвистика 34 (1967), 46-54.
  • «Снова Гелианд против 5-7». Folia Linguistica II (1968), 39–47.
  • «Свидетельства Хелианд и-Умлаут в пользу первоначального диалектного положения древних саксов». Lingua 24 (1970), 365-73.
  • "Das germanische reduplizierte Präteritum - Gunnar Bech". Lingua 27 (1971), 367-81.
  • «Германский стоматологический претерит, языковое происхождение и лингвистическое отношение». Indogermanische Forschungen 77 (1972), 215-33.
  • "'Heliand' i-Umlaut ..." перепечатано в Der Heliand. Эд. J. Eichhoff и I. Rauch, Wege der Forschung CCCXXI. Дармштадт: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (1973), 461-70.
  • "Old High German Vocalic Clusters," Issues in Linguistics: Papers in Honor of Henry and Renee Kahane. Ed, B.J. Kachru et al. Урбана: University of Illinois Press (1973), 774-79.
  • «Некоторые стоматологические кондиционеры Северо-Западной Германии и эффект гортани». Воспитание золотого зерна: Исследования в честь Генри В. Нордмейера. Эд. Л. Франк и Э. Джордж. Анн-Арбор: Немецкий факультет Мичиганского университета (1973), 255-64.
  • "Были ли глаголы в фактических существительных дочерними компаниями?" Материалы одиннадцатого Международного конгресса лингвистов. Эд. Л. Хейльманн. Болонья: Societa editrice il Mulino (1974), 609-15.
  • «Die phonologische Basis des Deutschen: unter- und überphonemische Faktoren». Jahrbuch für Internationale Germanistik VI (1915), 62-71.
  • "Что может сделать порождающая грамматика для этимологии ?: Старосаксонский Hapax". Семасия: Beiträge zur germanisch-romanischen Sprachforschung 2 (1975), 249-60.
  • «Семантические особенности, индуцирующие германский стоматологический претеритовый стержень». Исследования в области лингвистических наук 5 (1975), 126–38.
  • «Лингвистический метод: вчера и сегодня». ERIC ED 917 (1976), 18 стр.
  • «Где заканчивается заимствование языка и начинается генетическая связь?» Подходы к языку. Эд. Маккормак и Вурм. Гаага: Мутон (1978), 245-55.
  • «Языковое подобие». Исследования в области лингвистических наук. Vol. 8 (1978), 183-89.
  • «Семиотика и язык». The Language Quarterly (Университет С. Флориды). Vol. XVII (1978), 2-6.
  • «Отличие семиотики от лингвистики и положение языка в обеих». Знак: семиотика во всем мире. Эд. R.W. Bailey et al. (1978), 328-34.
  • «Состояние учебной программы по семиотике». Семиотическая сцена. Vol. 2, вып. 4 (1978), 151-55.
  • «Семантическая естественность в словообразовании: восточногерманский Nur-». Лингвистический метод: Очерки в честь Герберта Пенцля. Эд. И.Раух, Г.Ф. Карр. Гаага: Мутон (1979), 13-17.
  • «Язык-вкладка в семиотических модальностях». Семиотика 25 (1979), 67-76.
  • «Синтаксис первого языка в новом верхненемецком языке швейцарских авторов». Amsterdamer Beiträge zur neueren Germanistik. Vol. 9. Ред. М. Буркхард и Г. Лабройсс (1979), 23–32.
  • "Что означает означающее?" Означающее животное: грамматика языка и опыта. Эд. I. Rauch и G.F. Carr. Блумингтон: Издательство Индианского университета (1980), 1-8.
  • «Между лингвистикой и семиотикой: параллельный язык». Означающее животное: грамматика языка и опыта. Эд. I. Rauch и G F. Carr. Блумингтон: Издательство Университета Индианы (1980), 284-89.
  • «Ван Гог Роберта Вальзера: Ich Allein oder Wir Alle? Studie zur linguistischen und literarischen Interpretation». Akten des VI. Internationalen Germanisten-Kongresses, Базель. Соавтор М. Буркхард (1980), 291-97.
  • «Инверсия, причастие прилагательного и повествовательный эффект на древнесаксонском языке». Niederdeutsches Jahrbuch 104 (1981), 22-30.
  • «Семиотика в поисках метода: повествование». Семиотика 34 (1981), 167-76.
  • "Что есть причина?" Журнал индоевропейских исследований 9 (1981), 319-29.
  • «Состояние учебной программы по семиотике II». Семиотическая сцена 4 (1981), 64-77.
  • «К Schwa в готике». Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur (Tübingen) 103 (1981), 392-401.
  • «Историческая аналогия и категории Пирсана». Материалы III Международной конференции по исторической лингвистике. (Современные проблемы лингвистической теории, под ред. П. Махера) (1982), 359-67.
  • «Использование германского прошлого совершенного в эпической предыстории» Журнал индоевропейских исследований 10 (1982), 301-14.
  • «Эволюция в семантическом наборе: текст, дискурс, повествование». Изменение языка. Эд. I. Rauch и G.F. Carr. Блумингтон: Издательство Индианского университета (1983), 28–38.
  • «Семиотическая парадигма и изменение языка». Семиотика 1981. Под ред. Дж. Дили и М. Ленхарт. Нью-Йорк: Пленум (1983), 193-200.
  • «О форме статьи». Монатшефте 75 (1983), 156-62.
  • «Символы растут: созидание, принуждение, изменение». Американский журнал семиотики 3 (1984), 1-23.
  • «Семиотисты о семиотиках: сердцебиение знака». Семиотика 55 (1985), 227-50.
  • «Syntax des Altsächsischen». Sprachgeschichte: Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung. Эд. В. Беш, О. Райхманн, С. Сондереггер. Берлин, Нью-Йорк: de Gruyter (1985), 1089-93.
  • «Семиотика и лингвистика». Энциклопедический словарь семиотики. Эд. T. A. Sebeok et al. Берлин: Mouton / de Gruyter (1986), 912-920.
  • «Язык и другие жестовые системы». Энциклопедический словарь семиотики. Эд. T. A. Sebeok et al. Берлин: Mouton / de Gruyter (1986), 433-438.
  • «Лживый режим в современном немецком языке». Els Oksaar Festschrift. Эд. Хартвиг ​​Виттье. Тюбинген: Гюнтер Нарр (1986), 343-351.
  • «Свидетельства смены языка». Руководство по исследованию изменения языка. Эд. Э. Поломе. Берлин: Mouton de Gruyter (1990), 37-70.
  • «Влияние языка (морфология) на Лютера: Sapir-Whorf Redux». Языки и культуры: Исследования в честь Эдгара К. Поломе. Эд. М. А. Джазайеры, В. Винтер. Берлин: Mouton de Gruyter (1988), 535-549.
  • «Пирс, Соссюр, Уэкскюлл». Материалы III Международного конгресса по истории лингвистики (Принстонский университет, 19–23 августа 1984 г.). Эд. L.G. Kelley et al. Амстердам: Бенджаминс (1987), 575-583.
  • «Старый саксонский ад, Дроул и Тишина». Althochdeutsch: Festschrift für Rudolf Schutzeichel. Эд. Р. Бергманн. Х. Тифенбах, Л. Воец. Гейдельберг: Карл Винтер (1987), 1145-1151.
  • «Пирс:« Не претендуя на то, чтобы быть лингвистом ». Семиотика. 65 (1987) 29-43.
  • "Как германские лингвистические данные реагируют на новые литературные методы?" Германия: сравнительные исследования древнегерманских языков и литературы. Эд. Д. Колдер и Т. Крейг Кристи. Вулфеборо, Нью-Хэмпшир: Д. С. Брюэр (1988), 97–111.
  • "Сосуррийские топоры ниспровергнуты". dispositio. XII (1988) 35-44.
  • «Немецкий язык в районе залива Сан-Франциско: экспериментальное исследование». Соавтор с группой выпускников BAG. Монатшефте. 80 (1988) 94-102.
  • «Есть ли аспектное различие в некоторых чередованиях сильных / слабых глаголов? Доказательства немецкого языка в районе залива Сан-Франциско» Соавтор с группой аспирантов BAG. Semper Idem et Novus: Festschrift для Фрэнка Банты. Эд. F.G. Gentry et al. Гоппинген: Kummerle Verlag (1988), 433-443.
  • «Изменение языка в процессе: конфиденциальность и первенство», Семиотический мост: тенденции из Калифорнии. Эд. I. Rauch и G F. Carr. Берлин: Мутон де Грюйтер (1989), 375-383.
  • "Медицина и семиотика", Бохумские публикации по эволюционной культурной семиотике, том 10: Семиотика в отдельных науках. Эд. W. Koch. Бохум: Universitätsverlag Dr. Norbert Brockmeyer (1990) 299-317.
  • «О природе первопроходцев в изменении языка», Материалы XIV Международного конгресса лингвистов. Эд. В. Баннер, Дж. Шильдт, Д. Вихвегер. Берлин: Akademie Verlag (1991) 1432-1434.
  • «Basler Rezept I: Метод, медицинский кодекс и многозначный симптом», Герберт Кольб Festschrift. Эд. Клаус Мацель и Ханс-Герт Ролофф. Берн: Питер Ланг А. Г. (1989), 523-27.
  • «Компьютеризация немецкого проекта в районе залива», соавтор Б. Шиффман и Г. Траут. Американский журнал германской лингвистики и литературы. т. № 2 (июль 1989 г.) 177-198.
  • «Двуязычная прагматика: данные немецкого проекта в районе залива Сан-Франциско», соавтор с группой аспирантов BAG. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik LVII (1990) 295-305.
  • «Неиспользуемое правило морфологической естественности», Труды девятнадцатой ежегодной Западной конференции по лингвистике II. Эд. Vida Samiian et al. Фресно: факультет лингвистики Калифорнийского государственного университета (1990) 277-286,
  • «Семиотика: (Нет) канон, (нет) тезисов», Семиотика 86 (1991) 85-92.
  • «Раннее нововерхненемецкое е-множественное число», Beiträtge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. (Тюбинген) 113 (1991) 367-383.
  • «Другой древнеанглийский - старосаксонский Isogloss: (REM) Activity», Де Густибус: Очерки для Алена Ренуара. В Альберте Бейтсе «Исследования лорда в устной традиции», 10, изд. Дж. М. Фоли. Нью-Йорк: Гарленд (1992) 480-493.
  • «Старосаксонский запретный гласный», «О германской лингвистике: проблемы и методы». Эд. И. Раух, Г.Ф. Карр, Р. Кайс, Берлин: Mouton de Gruyter (1992) 245-252.
  • «Разрушение икон и конструирование икон», в: Знаки человечества / L'Homme et ses signes I-III. Эд. Г. Деладель и др. Берлин: Mouton de Gruyter, 1992, 401-405.
  • Деконструкция, теория прототипов и семиотика, Американский журнал семиотики 9, № 4 (1992) 129-38.
  • «Дискурс, пространство, письмо», Американский журнал семиотики 9, № 4 (1992) 5-10.
  • "Древнеанглийский поэт Бытие B: двуязычный или межъязычный?" Американский журнал германской лингвистики и литературы v. 5, № 2 (1993) 163-184.
  • «К германской Schwa: старые саксонские свидетельства», Vielfalt des Deutschen. Эд. К. Дж. Маттейер, K-P. Wegera et al. Франкфурт: Питер Ланг, 1993: 61-66.
  • «1994», «Семиотика 98» (1994) 157-62.
  • "Лингвистическая полиграфия и лингвистическая полифония: древнесаксонский / ie, uo /" IV. Материалы xv Международного конгресса лингвистов. Эд. Andr6 Crochetière, Жан-Клод Буланже и Конрад Уэлон. Квебек: Les Presses de l'Université Laval, 1994, 263-266.
  • "Всемирные конгрессы IASS: Пятый", Материалы I Mundial de Semiotica y Comunicacion, Монтеррей, Мексика (готовится к печати).
  • "Германская лингвистика в эпоху постмодерна", Insights in Germanic Linguistics I, Methodology in Transition. Эд. И. Раух и Г. Ф. Карр в серии «Тенденции в лингвистике» 83. Берлин: Mouton de Gruyter, 1995, 1-4.
  • «Формальные и менее формальные правила», Insights in Germanic Linguistics I,: Methodology in Transition. Эд. И. Раух, Г.Ф. Карр в серии Trends in Linguistics 83. Berlin: Mouton de Gruyter, 1995, 265-273.
  • "BAG IV: Фонологическая интерференция" (главный автор со студентами BAG). В: Insights in Germanic Linguistics I, Methodology in Transition. Эд. И. Раух и Г. Ф. Карр Тенденции в лингвистике 83. Берлин: Mouton de Gruyter, 1995, 275-292.
  • «Семиотика и язык», перепечатанная The Language Quarterly в Gedenkschrift для доктора Альберта Гессмана.
  • «Семиотические прономинальные конфигурации: вопрос патологического языка», Семиоз.
  • «Английские фонетические контрасты в районе залива Сан-Франциско на немецком языке» (соавтор со студентами BAG), в: Через океаны: исследования с востока на запад в честь Ричарда К. Сеймура. Ред. И. Раух и Корнелия Мур. Гонолулу: Гавайский университет, 1995, 167–175.
  • «Мой язык - это сумма самого себя: Гумбольдт и Пирс», Очерки в честь Томаса А. Себеока. Эд. Норма Таска. (Cruzeiro Semiotico, Revista Semestral Nr. 22-25) Порту, Португалия: Fundação Eng. Антонио де Алмейда, 1995, 109–117.
  • "Zwei Variationen von 'politisch-korrektem' Deutsch". Эд. РС. Баттс. Akten des IX. Kongress der Internationalen Vereinigung für germanistische Sprach-und Literaturwissenschaft (IVG). Тюбинген: Нимейер, 1996.
  • «Символы растут» II в семиотике во всем мире: синтез в разнообразии: материалы Пятого Конгресса МАСШ, Беркли, 1994. Vol. I. Берлин: Mouton de Gruyter (1996), 87-93.
  • "BAG V: PC German" (соавтор с группой аспирантов BAG), Insights in Germanic Linguistics II: Classic and Contemporary. Эд. И.Раух, Г.Ф. Карр (Тенденции в лингвистике 94) Берлин: Мутон де Грюйтер, (1996) 207-226.
  • «Открытость, эко и конец другого тысячелетия» в чтении «Эко: предлог для литературной семиотики». Эд. Р. Капоцци. Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета, (1997) 137–146.
  • "Babysitter / in, lernbehindert, и другие немецкие термины для ПК" (соавтор с Арденом Смитом и Симоной Йи), в немецких исследованиях в честь Анатолия Либермана, изд. М. Берриман, К.Г. Гоблирш и М. Тейлор. NOWELE 31-32, (1997).
  • «Распространение признаков в древневерхненемецком и старосаксонском языках: умляут, монофтонгизация, прагматика», 890-Новые идеи в германской лингвистике I. Под ред. И. Раух, Г.Ф. Карр. (Berkeley Insights в лингвистике и семиотике 33) Нью-Йорк: Питер Ланг Паблишинг (1999) 201-210.
  • "Syntax des Altniederdeutschen (Altsächsisch)" (расширенная редакция) на Sprachgeschichte: Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung.Ed.W. Besch et al., Берлин: Вальтер де Грюйтер, (2000) 1263-1269.
  • «BAG VI: На пути к грамматике немецкой электронной почты» (соавтор с немецкой студенческой группой BAG). Новые открытия в германской лингвистике I. Под ред. И. Раух, Г.Ф. Карр. (Berkeley Insights в лингвистике и семиотике 33). Нью-Йорк: Peter Lang Publishing (1999) 181-200.
  • "Zum Gedenken an Herbert Penzl". (Соавтор с Карлом Кауссеном). Jahrbuch für Internationale Germanistik 28 (1996) 9-24.
  • «О двухсотлетии BBC / A&E« Гордость и предубеждение »», Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 2 (1997) 327-346.
  • «BAG VI-2: К грамматике немецкой улитки» (главный автор со студентами BAG), New Insights in Germanic Linguistics II, ed. И. Раух, Г.Ф. Карр. Нью-Йорк: Питер Ланг Паблишинг (2001) 147-158.
  • «Скрытые триггеры аналогии», New Insights in Germanic Linguistics II, ed. И. Раух, Г.Ф. Карр. Нью-Йорк: Питер Ланг Паблишинг (2001) 159–166.
  • "Библейский эпос, саксонский", Средневековая Германия: Энциклопедия, изд. J.M. Jeep. Нью-Йорк: Гарленд (2001) 56-59.
  • «Параязык: свидетельства из германского», Semiotica 135 (2001) 147-156.
  • «О немецком языке вежливости / вульгарности: данные из района залива Сан-Франциско» (главный автор со студентами BAG). Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 5 (2000): 175-198.
  • "Герберт Пенцл", Internationales Germanisten Lexikon 1800-1950. (Соавтор с Г. Ф. Карром). Марбах: Arbeitsstelle für die Erforschung der Geschichte der Germanistik (2000).
  • «Готические h, r, hw и ранговые ограничения», Verba et Litterae: Исследования германских языков и немецкой литературы, изд. А. Ведель и Х. Дж. Буш. Ньюарк DL: Lingua Text (2002) 117-123.
  • «Историческая прагматика: всепроникающие свидетельства древних саксонцев», Новые открытия в германской лингвистике III. изд. I. Rauch и G.F. Carr. Нью-Йорк: Peter Lang Publishing (2002): 211-219.
  • «Семиотическая панорама, заимствование Аламоде и разнообразный немецкий», Семиотика, 141 (2002): 377-386.
  • «О немецком языке вежливости / вульгарности: свидетельства из Бонна», Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 8,2 [2003]: 261-289.
  • «Пакет VIII. Эмоции, жесты и язык» (главный автор со студентами BAG). Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 10,1 (2005): 17-46.
  • «Недавно найденный фрагмент Лейпцигского Гелианда». Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 11,1 (2006) 1-17.
  • "BAG IX. К архитектуре извинения" (главный автор со студентами BAG). Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 12,1 (2007) 135-156.
  • «Гендерная семиотика, англо-фризский язык и древнефризский род существительного», в старофризской филологии [= специальный выпуск Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik], изд. Р. Бреммер и др. (2007): 367-77.
  • «Переводы Библии» в Оксфордском словаре средневековья, изд. Р. Ф. Бьорк. Оксфорд: Oxford University Press (2010).
  • «BAG X: К архитектуре лжи» (главный автор со студентами BAG). Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 15, 2 (2010) 53-89.
  • "Рольф Х. Бреммер-младший. Введение в старофризский язык". В: NOWELE: 60/61, (январь 2011 г.) 199-203.
  • BAG XI: К человеку: общение между собаками »(главный автор со студентами BAG). Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 16, 2 (2011) 203-254.
  • "Exapted 'oh': как оно вписывается в просодическую иерархию?" в Vox Germanica: Очерки германских языков и литературы в честь Джеймса Э. Кети, изд. Стивен Харрис и Майкл Дж. Харрис и др. Темпе, Аризона: Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения (2012) 85-90.
  • «Сила и слава звука», [= восьмое выступление научного сотрудника Себеока] Американский журнал семиотики 28.1–2 (2012) 5–17.
  • «Hic et Nunc: данные собачьей зоосемиотики». Семиотика 196 (2013) 229-242.
  • BAG XII: German Netspeak / Textspeak, "(главный автор со студентами BAG). Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 18,2 (2013) 101-127.
  • «О готике в компьютерную эпоху», NOWELE 67 (2014) 231–236.
  • BAG XIII: «О смехе: немецкие и английские анекдоты» (главный автор со студентами BAG). Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 19,2 (2014).
  • «Снова о согласных кондиционерах и случае роста коротких старофризских IU» Междисциплинарный журнал германской лингвистики и семиотического анализа 20, 1 (2015)
  • «Предисловие» в The Old Saxon Heliand: аннотированный английский перевод Тони Ким Дьюи. Льюистон, Нью-Йорк: Эдвин Меллен Пресс (2011).
  • BAG - Полевой проект немецкой лингвистики в районе залива. Издательство Питера Ланга; 2015 г.
  • Семиотические идеи: говорят о данных. Торонто: Университет Торонто Press.[2] 2008.
  • Интерфейс фонологии / парафонологии и звуки немецкого языка во времени. Издательство Питера Ланга. 2011 г.
  • Готский язык: грамматика, генетическое происхождение и типология, чтения. Второе издание. Издательство Питера Ланга. 2011 г.
  • Старосаксонский язык. Грамматика, эпическое повествование, лингвистическое вмешательство. Издательство Питера Ланга. 1967 г.
  • Древневерхненемецкая дифтонгизация. Описание фонематического изменения. Mouton & Company, 1967 год.
  • Соредактор Джеральд Ф. Карр: «Семиотика во всем мире: синтез в разнообразии. Труды Пятого Конгресса МАСС ». Беркли, Калифорния, Мутон де Грюйтер, 1996.
Понимание германской лингвистики I (1995 г.), II (1996 г.) Мутон де Грюйтер; Новые открытия в германской лингвистике I (1999), II (2001), III (2002) Peter lang Publishing; Означающее животное: грамматика языка и опыта (1980) Издательство Индианского университета; Изменение языка (1983 г., Издательство Индианского университета); Семиотический мост: тенденции из Калифорнии, Мутон де Грюйтер (1989).

Признание

  • Восьмой стипендиат Томаса А. Себеока, 2011 г.Семиотическое общество Америки )
  • 1998 Festschrift: Interdigitations: Очерки Ирменгарда Рауха
  • 1996 Почетный член Американской ассоциации учителей немецкого языка
  • 1994 Президент Пятого Конгресса МАСС
  • Премия за выдающиеся заслуги 1985 г., Дейтонский университет
  • 1982 сотрудник Гуггенхайма
  • 1981-83 Президент, Семиотическое общество Америки
  • Пожизненный член Ассоциации современного языка, Лингвистическое общество Америки

Рекомендации

  1. ^ https://german.berkeley.edu/people/irmengard-rauch/
  2. ^ Нюссел, Франк (2001). «Ирменгард Раух,« Семиотическая инсайта »: пусть говорят данные». Журнал литературной семантики. 30 (3): 199–202. Дои:10.1515 / jlse.2001.010. ISSN  0341-7638.

внешняя ссылка