Джанак Сапкота - Janak Sapkota
Джанак Сапкота (1987 г.р.) - непальский поэт хайку.[1][2][3] который работает в основном на английском языке.[4][5][6] Он живет в Финляндии.
Книги Сапкоты включают Долгие дни дождя (2016). Его хайку появлялись на международном уровне в поэтических журналах и журналах, таких как Магазин,[7] Лягушка[8] Трилистник,[9][10] Хризантема,[11] Ардеа,[12] Пт хайку, Записки Геана,[13][14][15] В Живая антология хайку.[16] Его хайку включены в антологии хайку, такие как Обширное небо, Наад Анунаад, и Стихи для хазарейцев.
В 2006 году он стал лауреатом международной премии Smrufit Samhain International Haiku Award.
Жизнь и работа
Родился в Баглунге, Непал,[2][17] в настоящее время он проживает в Финляндии.
Он является членом Всемирного поэтического движения.
Переводы его хайку издаются на финском,[18][19][20] Ирландский / гэльский,[21][8][22] Шведский,[23] Немецкий,[11] румынский[24] и хинди.[25]
Награды
- 2006: Международная премия по хайку Smrufit Samhain[26]
- 2009: Премия Ukiah Haiku[27][28]
- 2017: Признанная хайку в Iafor Vladmir Devide Haiku Award[29]
Публикации
- 2004: Зимние огни, Буклет хайку с ирландским поэтом Cathal Ó Searcaigh, Cló Ceardlann na gCnoc, Ирландия[1][2][3]
- 2005: Огни вдоль дороги, соавтор с американской поэтессой Сьюзи Конвей, Bamboo Press, Непал, ISBN 9789994656356[3][30]
- 2010: Полнолуние, Ограниченное двуязычное издание, Перевод на ирландский язык Габриэль Розенсток и иллюстрации Даниэль Кринаун, Cló Ceardlann na gCnoc, Ирландия
- 2012: Светлячок освещает страницу / Tulikärpänen valaisee sivun, Двуязычное издание, Финские версии Арто Лаппи, СанаСато, Финляндия, ISBN 9789525804294
- 2013: Шепот сосен / Cogar na nGiuiseanna, Двуязычное издание, Ирландский перевод Габриэль Розенсток, Оригинальный текст, Ирландия, ISBN 9781908817419
- 2016: Долгие дни дождя, The Onslaught Press, Соединенное Королевство, ISBN 9781912111718
Включение в антологии
- Стихи для хазарейцев. 2014. ISBN 978-0983770824.
- Обширное небо. Танчо, 2015. ISBN 9780983714125.
- Наад Анунаад. Вишвакарма, 2016. ISBN 978-9385665332.
использованная литература
- ^ а б Шарма, Ююсту Р.Д. (05.03.2005). Написано в Непале. «Мягкое безумие крадется…». Гималайские времена. Катманду: Международная сеть СМИ - Непал Pvt. ООО. Получено 2019-02-19.
- ^ а б c "Живая антология хайку - Сапкота, Джанак". livinghaikuanthology.com. Получено 2019-01-15.
- ^ а б c "Профиль поэта". Фонд Haiku. Получено 2019-01-15.
- ^ Сингх, Рам Кумар (2017-03-28). «Индийское письмо на английском: размышления о новых творческих и критических тенденциях». www.lit.org. Получено 2019-01-28.
- ^ "मधुवन २०७५।० ९ ।२७". Радио Непал (на непальском). Получено 2019-01-15.
- ^ Шарма, Мохрадж. "AP News HD". www.ap1.tv (на непальском). Получено 2019-01-15.
- ^ Сапкота, Джанак (лето 2011 г.). "Четыре хайку". Магазин - Журнал Поэзия. Лето 2011 г.
- ^ а б "Лягушка - Журнал американского общества хайку" (PDF). Общество хайку Америки. 2012 г.
- ^ "Shamrock / Авторский указатель". shamrockhaiku.webs.com. Получено 2019-01-28.
- ^ Кудрявицкий, Анатолий, изд. (2011). Журнал Shamrock Haiku: 2007 - 2011. Дублин: журнал Shamrock Haiku. ISBN 9781470938307.
- ^ а б "Хайку" (PDF). Хризантема. 11: 61. Апрель 2012.
- ^ Кинори, Джон (август 2011). "Ардеа" (PDF). Ардеа. 1: 33.
- ^ Сапкота, Джанак (март 2012 г.). Джонс, Колин Стюарт (ред.). "Хайку". Записки Геана. 3:4: 134.
- ^ Сапкота, Джанак (июнь 2012 г.). Джонс, Колин Стюарт (ред.). "Хайку". Записки Геана. 13: 147.
- ^ Сапкота, Джанак (сентябрь 2011 г.). Джонс, Колин Стюарт (ред.). "Хайку". Записки Геана. 10: 242.
- ^ "Живая антология хайку - Сапкота, Джанак". livinghaikuanthology.com. Получено 2019-01-31.
- ^ घिमिरे, लीलानाथ (2012-07-04). "विदेशमा चम्कदै नेपाली ठिटो". कान्तिपुर (на непальском). Катманду. Кантипур Публикации. Получено 2019-01-23.
- ^ "Сапкота Джанак | санасато". www.sanasato.net. Получено 2019-01-28.
- ^ "Janak Sapkota Tulikärpänen valaisee sivun - Светлячок освещает страницу". Kiiltomato.net. Получено 2019-01-28.
- ^ "Антологии хайку - Мировой обзор хайку". sites.google.com. Получено 2019-01-28.
- ^ Сапкота, Джанак (2013). Шепот сосен. переводчик Габриэль Розеншток. Дублин: Оригинальное письмо, Дублин.
- ^ «Особенности салона недвойственности, №2870». www.nonduality.com. Получено 2019-02-13.
- ^ «Джанак Сапкота Хайкудиктер» (на шведском языке). Получено 2019-01-28.
- ^ . Перевод оперы, Кристина. «Книга конкурса 2016 года - точить зеленый карандаш». Заточка зеленого карандаша = Ascuţind Creionul Verde: Антология конкурса: конкурс хайку, организованный румынской Kukai Group. Румыния: румынская группа Kukai. 2016 г. ISSN 2284-9327.
- ^ Haikusansaar (19 января 2014 г.). "haikusansaar हाइकु संसार: Джанак Сапкота". haikusansaar हाइकु संसार. Получено 2019-01-28.
- ^ "Молодой мастер хайку". Гималайские времена. Катманду: Гималайские времена. 2006-11-05. Получено 2019-02-11.
- ^ «Седьмая ежегодная награда Ukiah Haiku, отмеченная наградами» (PDF). ukiahaiku.org. Получено 2019-01-15.
- ^ Халверсон, Натан (27 апреля 2009 г.). «На фестивале хайку правят немногословные». ПРЕСС-ДЕМОКРАТ. Получено 2019-01-21.
- ^ «Объявление победителей: Премия IAFOR Владимира Девиде Хайку 2017». Премия IAFOR Владимира Девиде Хайку. 2017-04-05. Получено 2019-01-15.
- ^ Веллингтон, Крисси, изд. (2005-11-02). "Отрывок из стихотворений хайку из" Lights Along The Road ".'" (PDF). Информационный бюллетень по восстановлению сельских районов Непала (RRN). 9. Катманду: Реконструкция сельских районов Непала (RRN). Получено 2019-02-19.