Йозеф Вацлав Сладек - Википедия - Josef Václav Sládek
Йозеф Вацлав Сладек (27 октября 1845 г. в г. Збирог - 28 июня 1912 г. в Збироге)[1] был Чешский поэт, журналист и переводчик, член литературной группы Люмировцы (cs: Lumírovci ), пионер детская поэзия в чешских землях.[2]
В 1865 году окончил Академическую гимназию в Праге.[1] В 1867 году он стал подозревать Австро-венгерский полиция поддержки чешского оппозиционного движения против монархии.[1] В 1868 году он переехал в США,[3] где он проработал два года разнорабочим. Его интересовала судьба коренные народы и негры. Он описал свой американский опыт в сборнике стихов (под названием Стихи) и в одной прозе (Американские образы). Его пребывание в США существенно повлияло на него. Всю оставшуюся жизнь он сосредоточился на переводе англо-американской литературы. Он перевел 33 пьесы Уильям Шекспир и другие работы Бернса, Лонгфелло, Харта, Байрона, Кольриджа и др.[4]Менее известен тот факт, что Сладек перевел чешский гимн. Kde domov mj на английский.[5][6]
Рекомендации
- ^ а б c Ванек, Вацлав, Менцлова, Вера (ред.) (2005). Slovník českých spisovatelů (на чешском языке). Прага: Libri. С. 599–600. ISBN 80-7277-179-5.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
- ^ http://www.larousse.fr/encyclopedie/litterature/Sládek/177098
- ^ "Josef Václav Sládek: inspirace v Americe - Cestovatelské legendy a současní cestovatelé - cestování, poznávání, dobrodružství". Hedvabnastezka.cz. Получено 6 февраля 2017.
- ^ "Sládek, Josef Václav, * 27.10.1845 - † 28.6.1912, český básník, překladatel, žurnalista - CoJeCo.cz - Vaše encyklopedie". CoJeCo.cz. Получено 6 февраля 2017.
- ^ https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn90059522/1892-03-28/ed-1/seq-2/#date1=1789&index=1&rows=20&words=Czechia&searchType=basic&sequence=0&state=&date2=1943&proxy&proxy=Czechia = 15 & dateFilterType = yearRange & page = 1
- ^ https://www.pressreader.com/czech-republic/lidove-noviny/20170701/281973197671948