Карин Аймер - Википедия - Karin Aijmer

Карин Аймер (родился 15 января 1939 г.) - шведский лингвист, чьи исследования посвящены темам прагматики и дискурса, включая способы выражения эпистемической модальности /доказательность, прагматические маркеры, разговорный распорядок и другие фиксированные фразы. Она использует основанные на корпусах методы, включая одноязычные и многоязычные корпуса английского и шведского языков для получения данных. Она получила докторскую степень по английской лингвистике в Стокгольмский университет в 1972 году. Она была адъюнкт-профессором кафедры английского языка в Университете Осло и в Лундский университет и в настоящее время является почетным профессором кафедры языков и литературы в Гетеборгский университет.[1]

Она входит в состав Научного комитета Я ПРИШЕЛ.[2] Она является членом справочной группы Cambridge Grammar.[3] С 2004 по 2013 год она была президентом Шведского общества изучения английского языка (SWESSE).[4] Она редактор Северный журнал английских исследований[5] и соредактор Contrastive Pragmatics - междисциплинарный журнал.[6]

Награды и отличия

Аймер был избран членом Королевского общества искусств и наук в Гетеборге (Kungliga Vetenskaps- och Vitterhetssamhället i Göteborg) в 1998 году.[7]

Вместе с Бенгтом Альтенбергом она получила исследовательскую стипендию в рамках программы «Английский в контрастной перспективе» в Лундском университете с 1993 по 1996 год.

Осенью 2001 и 2002 гг. Она получила исследовательскую стипендию в Королевской фламандской академии науки и искусств Бельгии в Брюсселе.

Публикации

  • 2012. Карин Аймер. Понимание прагматических маркеров. Вариационный прагматический подход. Издательство Эдинбургского университета.
  • 2012. Рассветная лучница, Карин Аймер и Энн Вихманн. Прагматика. Расширенный справочник для студентов. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
  • 2007. Анн-Мари Симон-Ванденберген и Карин Аймер, Семантическое поле модальной определенности: исследование наречий в английском языке. (Темы по английской лингвистике). Mouton de Gruyter,
  • 2003. Карин Аймер и Анн-Мари Симон-Ванденберген. «Дискурсивная частица колодца и ее эквиваленты в шведском и голландском языках» Лингвистика 41(6):1123–1161.
  • 2002. Карин Аймер, Частицы английского дискурса. Доказательства из корпуса. (Темы по английской лингвистике). Амстердам / Филадельфия: Джон Бенджаминс
  • 1996. Карин Аймер, Разговорный распорядок на английском языке: условность и творчество. Лондон: Лонгман.
  • 1991. Карин Аймер и Бенгт Альтенберг, ред. Английский корпус лингвистики. Рутледж.

Рекомендации

  1. ^ "Карин Аймер - кафедра языков и литературы". Архивировано из оригинал 2 апреля 2015 г.. Получено 28 марта, 2015.
  2. ^ «Программный комитет». Получено 28 марта, 2015.
  3. ^ Картер, Рональд (2006). Кембриджская грамматика английского языка (PDF). Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-58166-0.
  4. ^ "SWESSE News". 23 мая, 2013. Получено 28 марта, 2015.
  5. ^ "Редакционная коллегия". Получено 28 марта, 2015.
  6. ^ Контрастная прагматика Проверено 30 мая 2020 года.
  7. ^ "Королевское общество искусств и науки в Гетеборге". Архивировано из оригинал 6 мая 2013 г.. Получено 28 марта, 2015.