Годовщина комиксов Килминса - Википедия - Keelmins Comic Annewal
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Автор | Джон В. Чейтер |
---|---|
Страна | объединенное Королевство |
Язык | Английский, многие в (Джорди диалект ) |
Жанр | годовой - книга |
Издатель | Джон В. Чейтер |
Дата публикации | между (как минимум) 1869 и 1883 гг. |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | варьируется, но обычно менее 50 страниц |
Подробности
Комическая годовщина Килмина за 1869 год была книга, ежегодно издаваемая и печатаемая Джон В. Чейтер, между (по крайней мере) 1869–1883 гг. Он содержал смесь песен, стихов, юмористических сказок, анекдотов, головоломок, скороговорок и других предметов легкомысленности.[1]
Полное название книги: «Комическая годовщина Килмина за 1869 год», дает вам лучшие моменты остроумия и мудрости, будьте самыми лучшими мастерами по выращиванию лесов на Тайнсайде; Awl M'yed Oot O 'Thor Awn Heeds, An' Lustrayted Wi 'Lots Iv Curius An' Clivvor Comic Cuts. Будь JL Marcke an 'CH Ross (B'yeth Reg'lae Cawshins.) Price Sixpence - Reddy Munny-- ---------- (далее следуют 7 правил покупателям) ------------ Дж. В. Чейтер, 89, Клейтон-стрит, Ньюкасл-апон-Тайн »
Копии большинства летних книг сейчас хранятся в музее Бимиш.
Публикация
Передняя обложка выглядит следующим образом: -
THE
КОМИКС КИЛМИНА
ОБНОВЛЕНИЕ,
ЗА 1869 г.
GI'ES YE
САМЫЕ ЛУЧШИЕ БИТВАЛИ МУДРОСТИ
БУДЬТЕ САМЫМИ ЖЕСТНИЦАМИ НА ТАЙНЕСАЙДЕ;
AWL M'YED OOT O 'THOR AWN ВНИМАТЕЛЬНО,
ПРОСМОТР WI
LOTS IV CURIUS AN 'CLIVVOR COMIC CUTS.
БЫТЬ
Дж. Л. МАРКК АН 'К. Х. РОСС,
(Б'ЙЕТ РЕГ'ЛАЙ КОУШИНС.)
ЦЕНА ШЕСТИПЕНС - РЭДДИ МАННИ
– - – - – - –
ПРАВИЛА TE ПОКУПАТЕЛЯМ
– - – - – - –
Дж. У. ЧЕЙТЕР, КЛЕЙТОН-СТРИТ, 89
Ньюкасл-апон-Тайн
Стоимость публикации «Цена шесть пенсов - Редди Манни
Содержание
Содержание охватывает множество тем, в основном написанных на диалект джорди, часто очень широкая. Вы заметите, что загадки немного устарели!
Ниже приведен небольшой образец элементов, содержащихся в этих ежегодниках:
Песни
- Awd Gray Meer - (The), на мелодию Pladdie awa (1873 год)
- Пэншун Беллмана на мелодию Bow, wow, wow (1873 год)[2]
- Bobbies and the claes line - (The) или weshorwives 'rivvenge, на мелодию Weshorwife или Man i' the m'yun (1869 год)[3]
- Dispairin 'K'yuk O' Howdin - (The) (1869 годовой)
- Бросьте намек на дверь - (A) на мелодию Йены поцелуй в дверь (1873 год)[4]
- Еженедельная заработная плата Fortniths - (A), на мелодию Короля островов Каннибалов, автор: Ральф Блэкетт, (1871 годовой)[5]
- Gannin 'te the колодец на мелодию Awd lang syne (1873 год)[6]
- Джорди Блэк, написано Роуленд Харрисон, (1873 годовой)[7]
- Джейни Грей на мелодию смидди Робина Томсина (1869 год)[8]
- Brocken oot Джимми на мелодию Роу на лестнице, написанную Томас Керр, (1871 годовой)[9]
- Midhap - (A) или После Тома Гуда - Долгий путь (1873 год)
- Nowt like a hoose o 'yer awn, автор: Роуленд Харрисон, (1873 годовой)[10]
- Penny show peep - (The) на мелодию Канни Ньюкассела (1873 год)[11]
- Питман и шарлатан - (The) - (1873 годовой)[12]
- Шилдс форинор - (Основанный на фактах) на мелодию молодой вдовы Чармин (1873 год)[13]
- Так как он был в отъезде, на мелодию An 'sae will we yit, написанную Джон Келдей Смит, (1871 годовой)[14]
- Thro 'havin' nowt te de !, автор: Джо Уилсон, (1869 годовой)[15]
- Когда они получат его, Д'Юн, на мелодию Неудачи из-за шляпы (1873 год)[16]
- Ye Knaw! Видите ли, на мелодию "Железнодорожной гвардии", написанной Джо Уилсон, (1873 годовой)[17]
Пример загадок (1873 год)
- Какое местное название напоминает вам о горных елях? - Скотсвуд
- Почему владелец цирка похож на священника на свадьбе? - Ни один из них не может выступать без кольца
Смотрите также
Слова диалекта джорди
Джон В. Чейтер
Chater’s Annual - ежегодник, издаваемый с 1861 по 1882 годы.
Хитрый дневник и воспоминатель Ньюкасселя Чатера 1872
Рекомендации
- ^ "Архивы Фарна - выберите" годовщину комиксов Килмина"". Архивировано из оригинал 6 февраля 2010 г.
- ^ "Архив Фарна - пеншун Беллмана". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарна - Bobbies and the claes line - (The) or the weshorwives 'rivvenge". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарна - Бросьте намек в дверь - (A)". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарна - Еженедельный журнал Fortniths Wages - (A)". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарн - Gannin 'te the колодец". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарн - Джорди Блэк". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарн - Джейни Грей". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарна - Brocken oot Джимми". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарна - Теперь ты не хочешь". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарн - Пенни показать писк - (The)". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарна - Питман и шарлатан - (The)". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарн - Шилдс форинор - (The)". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарна - С тех пор, как он был в отъезде". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.
- ^ "Архив Фарна - Thro 'havin' nowt te de!". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарна - Когда они его получат, Д'Юн". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.
- ^ "Архив Фарн - Йе Кнау! Видите". Архивировано из оригинал 2 октября 2013 г.. Получено 16 июля 2012.