Письма Деду Морозу (фильм) - Letters to Santa (film)
Эта статья была переведено из статьи в Википедии на другом языке, и требует корректуры. |
Эта статья требует редактирования для соответствия с Википедией Руководство стиля.Февраль 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Письма Деду Морозу | |
---|---|
Польский театральный плакат | |
Режиссер | Митя Окорн |
Произведено |
|
Написано |
|
В главных ролях | |
Музыка от | Лукаш Таргош |
Кинематография | Мариан Прокоп |
Отредактировано | Ярослав Барзан |
Производство Компания | |
Распространяется | ITI Cinema |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 116 минут[1] |
Страна | Польша |
Язык | Польский |
Театральная касса | $12,528,819[2] |
Письма Деду Морозу (Польский: Листы до М.), также известный как Письма Святому Николаю, 2011 поляк романтическая комедия фильм, поставленный словенским режиссером Митя Окорн. Фильм снимался в Варшава[3][циркулярная ссылка ] с 27 января по март 2011 г.[4] Действие происходит в один канун Рождества, когда несколько взрослых находят любовь своей жизни. В состав ансамбля входят польские актеры. Постер и сюжет фильма отсылают к британской романтической комедии 2003 года - Реальная любовь.[5] Сиквелы вышли в 2015 и 2017 годах.
участок
Фильм Письма Деду Морозу изображает потерянных персонажей, которые обнаруживают, что то, что с ними произошло, - это любовь. В этот особенный день года пять женщин и пятеро мужчин узнают, что от любви и Рождества никуда не деться.[1]
- Дорис - Ей около 30 лет. Для нее важна любящая семья. Она еще не замужем и обычно просыпается утром одна, но этот факт не превратил ее в отчаявшуюся даму, висящую на руке каждого встреченного парня. Она все еще верит, что где-то в этом большом городе ее ждет вторая половинка и что настоящая любовь может случиться.
- Миколай - романтик, который соблазняет женщин в основном в эфире. В реальной жизни все выглядит немного иначе. Его величайшее достоинство - особое чувство юмора и глубокий мужской голос, стимулирующий воображение слушателей, которым это очень нравится.
- Влади - многим мужчинам хотелось бы иметь его драчливость и легкий подход к жизни. Его очарование и волшебный воздух действуют на женщин как афродизиак. Он может удивить необычным предложением, а в ресторанах всегда оплачивает счет. Просто ни одной женщине пока не удалось его заманить. Найдет ли он наконец того, кто откроет ключ к его сердцу?
- Мельхиор Вел Мэл Гибсон - кипучий любитель тестостерона и поклонник женской красоты. Ведь в Ars Amandi почти никто не работает. Этот надменный красавец Дон Хуан способен соблазнить одним взглядом. Остается вопрос, позволяют ли его нарциссические наклонности создать длительные отношения?
- Щепан - занятой психолог, который, как Грязный Гарри, спешит на помощь всему миру. Однажды случается что-то, что нарушит его душевное равновесие и доведет до кипения. Что он может сделать? Волнение достигает апогея.
- Карина - жена Щепана, очень энергичная, считает, что любовь подобна воздуху и должна быть у вас под рукой. Но что делать, если ее муж больше времени работает, чем поглощен любимой женщиной? Это роман без настоящей любви?
- Малгожата - совершенный, холодный как лед и твердый, как скала, радио директор. Ведет бизнес и ее муж Войцех с такими же целями и стойким сопротивлением. Может ли что-то вывести ее из равновесия? Кажется, ничего особенного ... Оказывается, даже у ледяной королевы в сердце огромная потребность в любви.
- Войцех - идеальный муж, кажется: спокойный, терпимый, мудрый. Кроме того, он знает свои вина, и самые старые люди не помнят, чтобы его жена сказала «нет». Скука. Но даже находясь под большим пальцем, к своему собственному удивлению, он способен выйти за жесткие рамки рутины, когда что-то или кто-то пробуждает глубоко скрытые тоски и чувства.
- Бетти - где бы она ни появлялась, все взоры были направлены только на нее. У нее мог быть любой парень, но самое главное - ее загадочный Казик. Кто тот мужчина, ради которого она решила изменить всю свою жизнь?
- Ларва - не была бы плохой подружкой невесты, если бы только ее лучшая подруга - Дорис вышла замуж. Ларва с точки зрения друга может наслаждаться восхитительным видением успешных отношений. Она никогда не сдается и может поддержать потерянную подругу. Ее извращенное чувство юмора работает лучше, чем антистрессовая маска Дорис.
Бросать
- Мацей Штур - Миколай
- Рома Гонсоровска - Дорис
- Агнешка Дигант - Карина
- Томаш Каролак - Мельхиор «Мэл Гибсон»
- Петр Адамчик - Щепан
- Агнешка Вагнер - Малгожата
- Войцех Малайкат - Войцех
- Катажина Зелинска - Бетти
- Катаржина Буякевич - Ларва
- Павел Малашински - Влади
- Беата Тышкевич - Малина
- Леонард Пьетрашак - Флориан
- Марта cisłowicz - секретарь
- Лех Ордон - дедушка
- Юлия Врублевская - Тося
- Катаржина Радохоньская - продавщица
- Якуб Янкевич - Костек
- Адам Тынец - Кацпер
- Анна Матысяк - Майка
Прием
Кассовые сборы
За первые выходные фильм собрал около 400 тысяч человек (в частности, фильм посмотрели 367 447 зрителей). На тот момент это был третий лучший дебют польского фильма за последние 20 лет.[6][7] За первые три недели фильм собрал 6 175 026 долларов в прокате, а его посмотрели более миллиона зрителей.[2][8]
С тех пор Мацей Дейцер снял два продолжения «Письма Санте». Съемки в Варшаве начались 25 февраля 2015 года и закончились в апреле. Торговая марка "Фактическая польская любовь", Письма Деду Морозу 2 продолжает жанр романтической комедии на рождественскую тематику.[9] Третий фильм был выпущен в 2017 году и стал самым популярным фильмом года в Польше с 2,98 миллиона просмотров.[10]
Критические обзоры
Фильм был положительно воспринят как критиками, так и широкой публикой.[11] Фильм "Письма Святому Николаю был провозглашен "романтической комедией с подлинным" (по мнению Rzeczpospolita ),[12] «Веселая, трогательная и неприхотливая» (от Metro), «Лучшая польская продукция за десятилетия» (by Wprost ),[13] что «возрождает веру в то, что в нашей стране хорошее развлечение кино создается ( Информация о TVP ), Где шутки «неоспоримо успешные» (в соответствии с Gazeta Wyborcza ).[8] Фильм также оценили Дункан Кенуорти, производитель Notting Hill и Реальная любовь, кто это сказал:
Фильм фантастический. Как публика, я думаю, что это одновременно и весело, и остро. Это заставило меня почувствовать внезапную тягу к Рождеству.[14]
Производство
Зимняя погода не способствовала выпуску «Письма Санте». Снеговики были использованы для производства искусственного снега.[15] Съемки начались в Кампиносский лес метели и улицы Варшавы.[4] Серьезным вызовом для постановки были съемки в популярном Аркадия торговый центр. Съемочная группа могла проводить съемку только ночью, хотя действие происходит в насыщенный канун Рождества. Сообщается, что на съемочной площадке царила праздничная атмосфера.[15] Катаржина Буякевич, одетая как снежинка, спела "Санта-Клаус приходит в город », Томак Каролак и Рома Гонсоровска в красивых костюмах развлекали более 150 детей и 300 взрослых статистов, сыгравших варшавян, участвующих в рождественских покупках в последнюю минуту.[4][15]
Сиквелы
Было выпущено два продолжения - 15 ноября 2015 года и 10 ноября 2017 года.
Рекомендации
- ^ а б «Письма Святому Николаю (2011)» (по польски). Filmweb. Получено 3 декабря 2011.
- ^ а б «Листы До М. (2011)». Box Office Mojo. Получено 10 декабря 2011.
- ^ «Варшава - Википедия». en.m.wikipedia.org. Получено 2020-09-24.
- ^ а б c "Письма Святому Николаю" (по польски). Filmpolski.pl. Получено 3 декабря 2011.
- ^ «Prezent na więta - Recenzja filmu Letters to St. Nicolas (2011)» (по польски). Filmweb. Получено 4 декабря 2011.
- ^ "Polski Box Office: Ludzie listy piszą ..." (по польски). Wirtualna Polska. Получено 4 декабря 2011.
- ^ "Rekordowe otwarcie" Listów do M. "- Polacy pokochali ten film" (по польски). Onet.pl. Получено 4 декабря 2011.
- ^ а б ""Письма Святому Николаю "najnowsza produkcja TVN hitem w kinach!" (по польски). listydom.tvn.pl. Получено 4 декабря 2011.
- ^ TVN продюсирует сиквел польского кассового хита
- ^ Гриниенко, Катажина (1 февраля 2018 г.). «Год рекордных показателей для польского кино». Фильм Новая Европа.
- ^ "Акторзы о" Листач до М."" (по польски). listydom.tvn.pl. Получено 2011-12-04.
- ^ "Родзима комедия як брытыйский хит" (по польски). rp.pl. Получено 4 декабря 2011.
- ^ ""Письма Святому Николаю "- coś więcej niż romantyczna bajka. Wreszcie mamy dobrą komedię?" (по польски). Получено 4 декабря 2011.
- ^ "Продюсер" Ноттинг Хилл "zachwycony polskim filmem" (по польски). Onet.pl. Получено 4 декабря 2011.
- ^ а б c "Ciekawostki z planu" (по польски). listydom.tvn.pl. Получено 4 декабря 2011.