Жизнь, как мы ее знали (роман) - Life as We Knew It (novel)
Автор | Сьюзан Бет Пфеффер |
---|---|
Серии | Жизнь, как мы ее знали |
Жанр | Научная фантастика |
Издатель | Детские книги Харкорта |
Дата публикации | 1 октября 2006 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Страницы | 333 стр. |
ISBN | 0-15-205826-5 (первое издание, в твердом переплете) |
OCLC | 63705625 |
Класс LC | PZ7.P44855 Лиф 2004 |
С последующим | Мертвые и ушедшие Этот мир, в котором мы живем Тень Луны |
Жизнь, как мы ее знали это молодой взрослый научная фантастика роман американского автора Сьюзан Бет Пфеффер, впервые опубликовано в 2006 г. Книги Харкорта. Это первая книга в Последние выжившие серия, за которой следует Мертвые и ушедшие. Когда астероид врезается в Луну и приближает ее к Земле, жизнь на северо-востоке Пенсильвании никогда не будет прежней для Миранды и ее семьи. Отсутствие еды и сильные холода представляют серьезную угрозу их выживанию.
Синопсис
В книге изображена 16-летняя Миранда, которая живет нормальной жизнью в Пенсильвании со своей матерью и братьями. Ее больше всего беспокоят оценки и противоречивые чувства по поводу того, что она станет крестной матерью своему сводному брату и сестре, которого ждут ее отец и его вторая жена Лиза. Вскоре новости сосредотачиваются на одной теме: астероид, согласно прогнозам, упадет на Луну. Люди рады возможности стать свидетелями этого события, и в ночь столкновения Миранда и ее семья выходят на улицу, чтобы стать свидетелями этого события. Однако астероид оказался плотнее, чем предполагали ученые, и сразу после столкновения становится очевидно, что что-то не так. Удар подтолкнул Луну ближе к Земле, что вызвало изменение гравитационного притяжения Земли.
Жизнь на земле разрушена, как и жизнь Миранды. Цунами и землетрясения разрушают побережья многих стран, унося миллионы жизней. Вспыхивает хаос, и Миранда и ее семья идут по магазинам в поисках еды, воды и припасов до того, как магазины опустеют. Старший брат Миранды Мэтт возвращается из колледжа. Живя внутри страны, они защищены от цунами, но с наступлением лета нависает новая угроза; сдвиг луны заставляет магму подниматься на поверхность, что приводит к извержению многих спящих вулканов, которые покрывают небо пеплом, вызывая резкое падение температуры (достаточно, чтобы к середине августа появился мороз, а для 20-градусной погоды - Октябрь), что делает невозможным рост пищи. По мере того, как ситуация в семье становится все жестче, они начинают меньше есть, чтобы сохранить пищу. Лора перестает есть и приносит другие жертвы, чтобы дать Джону, которого Миранда убеждена, Лора считает самым сильным из своих детей, шанс на выживание. Это часто является источником негодования, вызывающего конфликт между Мирандой и ее матерью.
Зима - особенно тяжелое время. При недостатке еды семья также вынуждена справляться со снегом, отсутствием водопровода, а также природного газа или электричества. Серьезная инфекция гриппа распространяется по городу, убивая сотни людей, включая Питера; Миранда спасена, и ее мать и братья выздоравливают. Поскольку семья становится все более и более изолированной, когда почти все остальные либо уезжают из города, либо умирают, они продолжают бороться за выживание. Поскольку запасы еды в семье почти иссякают, Миранда отправляется в город. Она говорит себе, что нужно посмотреть, было ли письмо от ее отца и Лизы, хотя в глубине души она знает, что умирает от голода, и ее намерение - умереть вдали от дома, где ее матери не придется видеть это. Когда Миранда обнаруживает, что почтовое отделение заброшено, и когда она собирается лечь и позволить холоду убить ее, она видит желтый лист бумаги, который привлекает ее взгляд. Газета приводит ее к ратуше, где, к своему шоку, она обнаруживает, что мэр раздает пакеты с едой; желающих мало, так как многие люди мертвы и даже больше не имеют возможности узнать о программе. Семье раздают четыре пакета еды и обещают, что в ближайшие недели придут еще. Получив новый повод для надежды, Миранда в свой семнадцатый день рождения размышляет о том, почему она все еще ведет дневник: для людей, которые могут прочитать его в будущем, или для нее самой.
Символы
Миранда Эванс: 16-летняя девочка. Точка зрения романа - ее дневниковые записи. У нее есть два брата, одного из которых она ревнует, а другого боготворит, но она очень заботится о них обоих. Раньше ее любимым хобби было катание на коньках, но до событий книги она получила травму лодыжки, вынудив ее переключиться на плавание. У нее все еще есть страсть к фигурному катанию, она боготворить Брэндона Эрлиха, известного фигуриста из ее города. Позже в романе она единственная из своей семьи, кто не заразился опасным для жизни штаммом гриппа и лечит их от него.
Мэтт Эванс: 19-летний брат Миранды, который обеспечивает семью, собирает дрова и выполняет ручной труд. На него с уважением относятся его мать и братья и сестры (Миранда «отчаянно заботится о том, что он думает о ней», несмотря на то, что это отрицает). Мэтт учился в колледже, прежде чем вернуться к семье после мероприятия.
Джонатан «Джонни» Эванс: 13-летний брат Миранды, страстно увлекающийся бейсболом. Семья считает, что у него больше всего шансов выжить, но Джонни боится жить без остальных членов своей семьи и испытывает дискомфорт от того, что ест больше, чем другие.
Лаура Эванс: мать Миранды, писательница. Она ставит жизнь своей семьи выше собственной, морит себя голодом, чтобы ее дети могли есть больше. Она встречается с Питером во время романа. Позже в книге она дважды вывихивает лодыжку, обездвиживая ее.
Меган Уэйн: искренняя подруга Миранды-христианка. Раньше она была беззаботной до того, как пошла в церковь, и этот интерес возник, когда умерла их общая подруга Бекки. Она начинает морить себя голодом при поддержке своего пастора, который говорит прихожанам, что Бог наказывает человечество за их грехи.
Сэмми: Один из друзей Миранды, помешанный на мальчиках. Она была со многими мальчиками и ссорилась с Меган, которая считает, что ведет аморальный образ жизни. Сэмми уезжает из города с мужчиной, который, по ее мнению, обеспечит ей защиту.
Джордж: 40-летний парень Сэмми, с которым она переезжает в Нэшвилл.
Бекки: Друг Миранды, о котором она постоянно мечтает. Она умерла до того, как началась книга. Она была «как клей» между Мирандой, Меган и Сэмми, и когда она умерла, они начали расходиться.
Миссис Уэйн: мать Меган. Она беспокоится, что ее дочь голодает, поскольку не разделяет религиозных убеждений Меган.
Хэл / Папа: отец Миранды. Он разлучен с ее матерью и женат на Лизе, которая беременна крестницей Миранды. Он очень заботится о своих детях, принося им еду, когда они останавливаются на пути на запад.
Лиза: беременная мачеха Миранды, чей ребенок Миранда станет крестной.
Питер Эллиот: парень Лоры, врач. Он работает на протяжении всего мероприятия и приезжает несколько раз, иногда приносит еду и дает медицинские советы. Он умирает от гриппа и истощения.
Дэн: мальчик в команде по плаванию Миранды, с которым она начинает плавать в местном пруду, Miller's Pond, после того, как их местный крытый бассейн закрыт. У них короткий роман, прежде чем Дэн уезжает в поисках лучшего места для жизни.
Хортон: Любимая семейная кошка, которая особенно близка с Джонни.
Брэндон Эрлих: фигурист из их города, который готовится к Олимпиаде. Его боготворили фигуристы всего мира. У него есть посвященный ему фан-сайт, который Миранда часто посещает перед мероприятием. Однажды она неожиданно встречает его у замерзшего озера, где они разговаривают и катаются на коньках. Хотя она возвращается к озеру, она больше никогда его не видит. Предполагается, что он умер или покинул Хауэлл, хотя их встреча могла быть только в воображении Миранды.
Миссис Несбитт: пожилая женщина, похожая на семью Эвансов, которая в детстве заботилась о матери Миранды. Она умирает во время романа, оставив всю свою еду, воду и вещи семье Миранды.
Преподобный Маршалл: пастор в церкви Меган. Говоря своему собранию, что Бог поддержит их, и проявляя ложную заботу, он гарантирует, что они приносят ему еду в знак благодарности. Это означает, что у него есть гораздо больше еды, чем у большинства людей, что очень бесит Миранду.
Мэр Форд и Том Данворт: местный мэр и еще один городской служащий. Они появляются в самом конце книги, организовав систему раздачи еды.
Прием
Киркус Отзывы сказал, что «смерть - это постоянная угроза, и Пфеффер вселяет отчаяние до самого конца, но старается дать луч надежды и сделать многообещающий вывод. Правдоподобная научная фантастика с пугающе реалистичным напоминанием о недавних трагедиях здесь и за рубежом».[1] Илин Купер сказала в своем обзоре для Список книг что «каждая страница наполнена событиями, одновременно утомляющими и пугающими, и наполнена искренними эмоциями. Пфеффер очень близко приближает катастрофическую трагедию».[2]
Награды
Книга Пфеффера получила название Ассоциация молодежных библиотечных услуг "Лучшие книги для молодежи" в 2007 г. и вошел в шорт-лист Премия Андре Нортона за выдающуюся научную фантастику или фэнтези-книгу 2007 года. Кроме того, он выиграл Список книг Премия "Выбор редакции" за книги для молодежи (категория пожилых читателей) в 2006 году.[3] Он был номинирован на премию Ребекки Кодилл для молодых читателей 2009 года и выиграл премию Трумэна среди читателей 2009 года.[4]
использованная литература
- ^ «ЖИЗНЬ, КАК МЫ ЗНАЛИ ЕЕ». Киркус Отзывы. 74 (18): 963. 15 сентября 2006 г. ISSN 0042-6598.
- ^ Купер, Илин (1 сентября 2006 г.). «Жизнь, какой мы ее знали». Список книг. 103 (1): 127. ISSN 0006-7385.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-12-11. Получено 2009-02-23.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
- ^ "Премия Трумэна читателей".