Нет. Исходная дата выпуска Оригинальный ISBN Дата выхода на английском языке Английский ISBN 01 22 ноября 2004 г.[1] 978-4-06-334943-6 29 июня 2010 г.[2] 978-1-934287-81-1самодельный 1. "Кот пропал" (猫 、 迷 子 に な る。 , Неко, Майго ни Нару. ) самодельный 2. «Кот найден» (猫 、 拾 わ れ る。 , Неко, Хировареру. ) самодельный 3. "Кошке нелегко" (猫 、 ひ ど い 目 に あ う。 , Неко, Хидои Меняу. ) самодельный 4. «Кот забывает» (猫 、 忘 れ る。 , Неко, Васеруру. ) самодельный 5. "Кот начинается" (猫 、 始 め る。 , Неко, Хадзимеру. ) самодельный 6. «Кот разочарован» (猫 、 が っ か り す る。 , Неко, Гаккари Суру. ) самодельный 7. «Кот понимает» (猫 、 理解 す る。 , Неко, Рикай суру. ) самодельный 8. «Кот помнит» (猫 、 思 い 出 す。 , Неко, Омоидасу. ) самодельный 9. "Кошачьи сны" (猫 、 夢 を 見 る。 , Неко, Юме о Миру. ) самодельный 10. «Кот загорелся» (猫 、 興奮 す る。 , Неко, Куфун суру. ) самодельный 11. "Кошка играет" (猫 、 遊 ぶ。 , Неко, Асобу. ) самодельный 12. «Кот пропал ... снова» (猫 、 再 び 迷 子 に な る。 , Неко, Futatabi Maigo ni Naru. ) самодельный 13. "Кошачьи бои!" (猫 、 け ん か す る。 , Неко, Кенка Суру. ) самодельный 14. «Кот идет к ветеринару (часть 1)» (猫 、 病院 に 行 く (前 編)。 , Неко, Бёин ни Ику (Дзенпен). ) самодельный 15. «Кот идет к ветеринару (часть 2)» (猫 、 病院 に 行 く (後 編)。 , Неко, Бёин ни Ику (Коуэн). ) самодельный 16. "Кошка боится" (猫 、 嫌 が る。 , Неко, Иягару. ) самодельный 17. «Кот открывает» (猫 、 見 つ け る。 , Неко, Мицукеру. ) самодельный 18. «Обнаружен кот» (猫 、 見 つ け ら れ る。 , Неко, Мицукерареру. ) самодельный 19. "Кошка одержима" (猫 、 こ だ わ る。 , Неко, Кодавару. ) самодельный 20. "Кот дома один" (猫 、 留守 番 す る。 , Неко, Русубан Суру. )
02 23 августа 2005 г.[3] 978-4-06-372050-124 августа 2010 г.[4] 978-1-934287-85-9самодельный 21. «Кошка шевелится» (猫 、 感動 す る。 , Неко, Кандоу Суру. ) самодельный 22. «Кот принимает ванну» (猫 、 お 風 呂 に 入 る。 , Неко, Офуронихайру. ) самодельный 23. «Кот сбрасывает» (猫 、 対 決 す る。 , Неко, Тайкэцу Суру. ) самодельный 24. "Кот самоутверждается" (猫 、 主張 す る。 , Неко, Шучоу Суру. ) самодельный 25. "Фирма стоит кошка" (猫 、 固 ま る。 , Неко, Катамару. ) самодельный 26. "Встречи с кошками" (猫 、 出 会 う。 , Неко, Деу. ) самодельный 27. "Кот вторгается" (猫 、 邪魔 す る。 , Неко, Джама Суру. ) самодельный 28. «Кота ограбили» (猫 、 食 べ ら れ る。 , Неко, Таберареру. ) самодельный 29. "Кот думает" (猫 、 窺 う。 , Неко, Укагау. ) самодельный 30. "A Cat Reports" (猫 、 報告 す る。 , Неко, Хококу Суру. ) самодельный 31. «Кошка использует свою голову» (猫 、 頭 を 使 う。 , Неко, Атама о Цукау. ) самодельный 32. «Кошка раздражает» (猫 、 困 ら せ る。 , Неко, Комарасеру. ) самодельный 33. "Кот ищет" (猫 、 探 す。 , Неко, Сагасу. ) самодельный 34. «Кошачьи стебли» (猫 、 追 跡 す る。 , Неко, Цуйсэки Суру. ) самодельный 35. «Кот идет домой» (猫 、 お 家 に 帰 る。 , Неко, ОиениКаэру. ) самодельный 36. «Кот сопротивляется» (猫 、 反抗 す る。 , Неко, Ханкоу Суру. ) самодельный 37. «Кот непокорный» (猫 、 抵抗 す る。 , Неко, Тейкоу Суру. ) самодельный 38. "Кот дуется" (猫 、 い じ け る。 , Неко, Иджикеру. )
03 21 апреля 2006 г. 978-4-06-372141-6 [5] ISBN 978-4-06-362055-9 (Ограниченный ред.)[6] 26 октября 2010 г.[7] 978-1-934287-91-0самодельный 39. «Кошка запугана» (猫 、 真似 す る。 , Неко, Мане Суру. ) самодельный 40. "Кот фотографирует" (猫 、 撮 ら れ る。 , Неко, Торареру. ) самодельный 41. "Кот извлекает урок" (猫 、 教 わ る。 , Неко, Осовару. ) самодельный 42. «Кот прячется» (猫 、 隠 れ る。 , Неко, Какуреру. ) самодельный 43. "Кот, арбитраж" (猫 、 仲裁 す る。 , Неко, Тюусай Суру. ) самодельный 44. «Кот, на которого напали» (猫 、 襲 撃 さ れ る。 , Неко, Сюугэки Сусу. ) самодельный 45. "Кот, в поисках родственного духа" (猫 、 意 気 投合 す る。 , Неко, Икитугу Суру. ) самодельный 46. «Кот, учится» (猫 、 習 う。 , Неко, Нарау. ) самодельный 47. "Кот, загнанный в угол" (猫 、 追 い 詰 め ら れ る。 , Неко, Айцумерареру. ) самодельный 48. «Кот, учусь» (猫 、 学 ぶ。 , Неко, Манабу. ) самодельный 49. «Кот, стремится» (猫 、 励 む。 , Неко, Хагему. ) самодельный 50. «Кот, желания» (猫 、 切望 す る。 , Неко, Сэцубоу Суру. ) самодельный 51. "Кот, клянчит" (猫 、 懇 願 す る。 , Неко, Конган Суру. ) самодельный 52. «Кот, обещает» (猫 、 約束 す る。 , Неко, Якусоку Суру. ) самодельный 53. "Кот, видит" (猫 、 見 送 る。 , Неко, Миокуру. ) самодельный 54. «Кот, открывает» (猫 、 発 見 す る。 , Неко, Хаккен Суру. ) самодельный 55. "Кот взят" (猫 、 連 れ て 行 か れ る。 , Неко, Цуретикареру. ) самодельный 56. «Кот, уходит из дома» (猫 、 家 出 す る。 , Неко, Иеде Суру. )
04 23 апреля 2007 г. 978-4-06-372286-4 [8] ISBN 978-4-06-362079-5 (Ограниченный ред.)[9] 21 декабря 2010 г.[10] 978-1-934287-96-5самодельный 57. «Кот, готовлюсь» (猫 、 準備 す る。 , Неко, Дзюнби Суру. ) самодельный 58. «Кот, воображающий» (猫 、 想像 す る。 , Неко, Соузу Суру. ) самодельный 59. "Кот, переезд" (猫 、 引 っ 越 す。 , Неко, Хиккосу. ) самодельный 60. "Кот, нюхает" (猫 、 嗅 ぐ。 , Неко, Кагу. ) самодельный 61. «Кот, выращивающий» (猫 、 開拓 す る。 , Неко, Кайтаку Суру. ) самодельный 62. «Кот, лазящий» (猫 、 登 る。 , Неко, Нобару. ) самодельный 63. "Кот, привет" (猫 、 挨 拶 す る。 , Неко, Айсацу Суру. ) самодельный 64. "Кот, вызов" (猫 、 挑 む。 , Неко, Идому. ) самодельный 65. "Кот, волнующийся" (猫 、 悩 む。 , Неко, Наяму. ) самодельный 66. "Кот, недоразумение" (猫 、 誤解 す る。 , Неко, Гокай Суру. ) самодельный 67. "Кошка, подстригая коготь" (猫 、 爪 を 切 ら れ る。 , Неко, Цуме о Кирерару. ) самодельный 68. "Кот, Окружающий" (猫 、 囲 む。 , Неко, Какому. ) самоделка 69. «Кот, играющий в саду» (猫 、 庭 で 遊 ぶ。 , Неко, Нива Де Особу. ) самодельный 70. «Кот, открывает» (猫 、 発 見 す る。 , Неко, Хаккен Суру. ) самодельный 71. «Кот, прячется» (猫 、 隠 す。 , Неко, Какусу. ) самодельный 72. "Кот, еще прячется" (猫 、 も っ と 隠 す。 , Неко, Девиз Какусу. ) самодельный 73. "Кот, нашел" (猫 、 見 つ か る。 , Неко, Мицукару. ) самодельный 74. "Кот, погони" (猫 、 追 う。 , Неко, Оу. )
05 23 апреля 2008 г. 978-4-06-375474-2 [11] ISBN 978-4-06-362112-9 (Ограниченный ред.)[12] 22 февраля 2011 г.[13] 978-1-934287-13-2самодельный 75. «Кот, добро пожаловать» (猫 、 迎 え る。 , Неко, Мукаэру. ) самодельный 76. «Кот, спит» (猫 、 寝 る。 , Неко, Неру. ) самодельный 77. "Кот, расследует" (猫 、 調査 す る。 , Неко, Чуса Суру. ) самодельный 78. "Кот, игнорирует" (猫 、 知 ら ん ぷ り す る。 , Неко, Ширанпури Суру. ) самодельный 79. «Кот, осмысляет» (猫 、 発 想 す る。 , Неко, Хассу Суру. ) самодельный 80. "Кошка, причесывайся" (猫 、 ブ ラ ッ シ ン グ さ れ る。 , Неко, Бурашингу Сареру. ) самодельный 81. "Кот, выходит на улицу" (猫 、 外 に 出 る。 , Неко, Сото ни Деру. ) самодельный 82. "Кот, очень возбуждается" (猫 、 ワ ク ワ ク す る。 , Неко, Вакуваку Суру. ) самодельный 83. "Кот, исследует" (猫 、 探索 す る。 , Неко, Тансай Суру. ) самодельный 84. "Кот, возвращается" (猫 、 戻 る。 , Неко, Модору. ) самодельный 85. "Кот, приглашен" (猫 、 誘 わ れ る。 , Неко, сасовареру. ) самодельный 86. "Кот, не на той же странице" (猫 、 噛 み 合 わ な い。 , Неко, Камиаванай. ) самодельный 87. «Кот на той же странице» (猫 、 噛 み 合 う。 , Неко, Камиау. ) самодельный 88. "Кот, сбавляет темп" (猫 、 足 を 止 め る。 , Неко, Аши о Тамеру. ) самодельный 89. «Кот, спрашивает» (猫 、 た ず ね る。 , Неко, Тазунеру. ) самодельный 90. "Кот, Воссоединение" (猫 、 再 会 す る。 , Неко, Сайкай Суру. ) домашнее 91. "Кот, снова пьет молоко" (猫 、 ミ ル ク を も ら う。 , Неко, Мируку о Морау. ) самодельный 92. "Кот, ведомый" (猫 、 道 案 内 す る。 , Неко, Мичианнаи Суру. )
06 23 апреля 2009 г. 978-4-06-375698-2 [14] ISBN 978-4-06-362140-2 (Ограниченный ред.)[15] 28 июня 2011 г.[16] 978-1-935654-14-8самодельный 93. «Кошка оставляет свой след» (猫 、 跡 を つ け る。 , Неко, Ато о Цукеру. ) самодельный 94. «Кот остановлен» (猫 、 止 め ら れ る。 , Неко, Томерареру. ) самодельный 95. "Кошачьи бои" (猫 、 勝負 す る。 , Неко, Шоубу Суру. ) самодельный 96. «Появляется кот» (猫 、 出没 す る。 , Неко, Шуцуботсу Суру. ) самодельный 97. «Кошка манит» (猫 、 誘 う。 , Неко, Сасоу. ) самодельный 98. «Кот доволен» (猫 、 満 足 す る。 , Неко, Манзоку Суру. ) самодельный 99. «Кот доволен» (猫 、 喜 ぶ。 , Неко, Йорокобу. ) домашнее 100. «Кот празднует» (猫 、 お 祝 い す る。 , Неко, Оиваи Суру. ) самодельный 101. "Кошачьи акции" (猫 、 伝 わ る。 , Неко, Цутавару. ) самодельный 102. «Кот сосет» (猫 、 吸 わ れ る。 , Неко, Сувареру. ) Самоделка 103. «Кот подбрасывает» (猫 、 落 と す。 , Неко, Отосу. ) самодельный 104. "Кошка заглядывает" (猫 、 の ぞ く。 , Неко, Нозоку. ) самодельный 105. «Кошка открывает сердце» (猫 、 打 ち 解 け る。 , Неко, Учитокеру. ) самодельный 106. «Кошка скопирована» (猫 、 真似 さ れ る。 , Неко, Маннесареру. ) самодельный 107. «Кот принимает» (猫 、 も ら う。 , Неко, Морау. ) самодельный 108. «Кошка гуляет» (猫 、 出 か け る。 , Неко, Декакеру. ) самодельный 109. «Кот продолжает гулять» (猫 、 さ ら に 出 か け る。 , Неко, Сара ни Декареру. ) самодельный 110. «Кошка шагает вперед» (猫 、 踏 み 出 す。 , Неко, Фумидасу. )
07 23 апреля 2010 г. 978-4-06-375907-5 [17] ISBN 978-4-06-358317-5 (Ограниченный ред.)[18] 18 октября 2011 г.[19] 978-1-935654-21-6самодельный 111. «Кот тянется за собой» (猫 、 つ い て い く。 , Неко, Цуйтейку. ) самодельный 112. «Кошка выходит за рамки» (猫 、 過 信 す る。 , Неко, Кашинсуру. ) самодельный 113. «Кот закрыт» (猫 、 隔 て ら れ る。 , Неко, Хедатерареру. ) самодельный 114. «Кот возвращается» (猫 、 戻 る。 , Неко, Модору. ) самодельный 115. «Кот сдается» (猫 、 観 念 す る。 , Неко, Канненсуру. ) самодельный 116. «Кот наблюдает» (猫 、 観 る。 , Неко, Миру. ) самодельный 117. «Кот изумлен» (猫 、 驚 く。 , Неко, Одороку. ) самодельный 118. «У кошки украли сердце» (猫 、 心 を 奪 わ れ る。 , Неко, Кокоро о Убавареру. ) самодельный 119. «Кошка тянется» (猫 、 手 を 出 す。 , Неко, Деодасу. ) самодельный 120. «Кошка не понимает» (猫 、 誤解 す る。 , Неко, ) самодельный 121. «Кот сыроват» (猫 、 チ ー ズ す る。 , Неко, ) самодельный 122. «Кошка ощущает присутствие» (猫 、 気 配 を 感 じ る。 , Неко, ) самодельный 123. «Кошка чувствует аномалию» (猫 、 異 変 を 感 じ る。 , Неко, ) самодельный 124. «Кот укрывается от дождя» (猫 、 雨 宿 り す る。 , Неко, ) самодельный 125. «Кот идет половинками» (猫 、 有 共 す る。 , Неко, ) самодельный 126. «У кошки ЧП» (猫 、 急 変 す る。 , Неко, ) самодельный 127. "Кошку рвет" (猫 、 吐 く。 , Неко, ) самодельный 128. "Там кот висит" (猫 、 頑 張 る。 , Неко, )
08 22 апреля 2011 г. 978-4-06-376054-5 [20] ISBN 978-4-06-362191-4 (Ограниченный ред.)[21] 28 февраля 2012 г.[22] 978-1-935654-35-3самодельный 129. «Кошка проявляется» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 130. «Кошка предвкушает» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 131. "Кошачьи чехлы" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 132. "Кошка устала" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 133. «Кот взорвался» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 134. «Кошку преследуют» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 135. «Кошка подшита» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 136. "Кошка прыгает" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 137. «Кот возвращается» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 138. «Кот расслабляется» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 139. "Кот следит" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 140. «Кошка выходит» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 141. "Кошка проникает" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 142. "Кот судьи" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 143. "Кошачьи попытки" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 144. "Кошка заботится" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 145. "Кошка воссоединяется" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 146. "Кот плачет" (猫 、。 , Неко ,. )
09 23 апреля 2012 г. 978-4-063766-28-828 августа 2012 г. 978-1-935654-42-1самодельный 147. "Кошка не любит" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 148. "Кошка клянчит" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 149. «Кот нетерпеливый» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 150. «Кошка скрещена» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 151. "Кошка связана" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 152. "Кошка спущена на волю" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 153. "Кот торопится" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 154. «Кот ждет» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 155. «Кошка раздражена» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 156. "Кошку не понимают" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 157. "Кошка тоскует" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 158. "Кот ценит" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 159. "Кошка практикуется" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 160. «Кот сонный» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 161. "На кошку охотятся" (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 162. «Кот измучен» (猫 、。 , Неко ,. ) самодельный 163. «Кот такой как всегда» (猫 、。 , Неко ,. ) домашний 164. «Кошка чувствует себя как дома» (猫 、。 , Неко ,. )
10 23 апреля 2013 г. 978-4-06-376810-7 [23] ISBN 978-4-06-362246-1 (Ограниченный ред.)[24] 27 августа 2013 г. [25] 978-1-935654-69-811 23 апреля 2014 г. 978-4063769685 [26] 19 августа 2014 г. [27] 978-193913051812 23 июня 2015 г. 978-4063771763 [28] 3 ноября 2015 г. [29] 978-1941220252