Список эпизодов Юлии - List of Julia episodes
Эта статья не цитировать любой источники.Ноябрь 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Это список серий телесериала. Юля.
Обзор серии
Время года | Эпизоды | Первоначально в эфире | |||
---|---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | ||||
1 | 30 | 17 сентября 1968 г. | 15 апреля 1969 г. | ||
2 | 30 | 16 сентября 1969 г. | 28 апреля 1970 г. | ||
3 | 26 | 15 сентября 1970 г. | 23 марта 1971 г. |
Эпизоды
Сезон 1 (1968–69)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Маменькин сынок" | Хэл Кантер | Хэл Кантер | 17 сентября 1968 г. | |
Джулия Бейкер, медсестра, чей муж умер во время войны во Вьетнаме, подает заявление на работу в аэрокосмической компании. | ||||||
2 | 2 | "Интервью" | Барри Шир | Хэл Кантер | 24 сентября 1968 г. | |
Джулия дает интервью доктору Мортону Чегли в аэрокосмической компании. | ||||||
3 | 3 | "Извините, правильный номер" | Коби Раскин | Бен Гершман и Джин Боланд | 1 октября 1968 г. | |
У Юлии все хорошо в первый день на работе, но ее положение дома совсем другое. | ||||||
4 | 4 | «Домашнее задание - это не работа по дому» | Эзра Стоун | Хэл Кантер | 8 октября 1968 г. | |
Джулия нанимает помощницу матери, которая, кажется, больше занимается домашним заданием, чем работой по дому. | ||||||
5 | 5 | «Самая нелепая ночь недели» | Коби Раскин | Джим МакГинн | 15 октября 1968 г. | |
У Джулии достаточно проблем с заботой о детях Ваггедорна, когда появляется старый армейский приятель ее покойного мужа. | ||||||
6 | 6 | "Кто такой Фрейд Джинджер Вульф?" | Эзра Стоун | Хэл Кантер | 22 октября 1968 г. | |
Джулия беспокоится о Кори, потому что все его школьные картины окрашены в черный цвет. | ||||||
7 | 7 | "Я, Простите за выражение, занесен в черный список?" | Джеймс Шелдон | Роберт Гудвин | 29 октября 1968 г. | |
Джулия опасается, что может потерять работу из-за задержки допуска к службе безопасности в космической компании. | ||||||
8 | 8 | "Чемпион - не болван" | Бернард Визен | Хэл Кантер | 5 ноября 1968 г. | |
Джулия идет на викторину и выигрывает свидание с чемпионом по боксу в тяжелом весе. | ||||||
9 | 9 | "Слишком хорошо, чтобы быть плохим" | Эзра Стоун | Рассказ : Берт Форд Телеспектакль по : Берт Форд и Бен Соломон | 12 ноября 1968 г. | |
Джулия становится целью двух интриганов. | ||||||
10 | 10 | "Раскрась свой Waggedorn" | Коби Раскин | Гарри Винклер & Гарри Долан | 19 ноября 1968 г. | |
Джулия рассказывает Кори все о предрассудках, когда они сталкиваются с соседом-расистом. | ||||||
11 | 11 | "Прощайте, друзья мои, здравствуйте" | Хэл Кантер | Хэл Кантер | 26 ноября 1968 г. | |
Курьер, который собирается уйти на пенсию, шлет Юлии много подарков. Финальное выступление Граучо Маркса. | ||||||
12 | 12 | "Твердая латунная снежная работа" | Эзра Стоун | Бен Соломон и Джин Боланд | 3 декабря 1968 г. | |
Продавец пытается получить счет клиники через Джулию и Кори. | ||||||
13 | 13 | «У дизайнеров не всегда есть дизайн» | Эзра Стоун | Фердинанд Леон и Эрл Баррет | 10 декабря 1968 г. | |
Доктор Чегли и Ханна исправляют Джулию одним инженером. | ||||||
14 | 14 | «Я мечтаю о черном Рождестве» | Коби Раскин | Джим МакГинн | 17 декабря 1968 г. | |
Сейчас Рождество, и Кори хочет знать, черный или белый Санта-Клаус. | ||||||
15 | 15 | "Единственный настоящий, настоящий семейный дядя" | Эзра Стоун | Фердинанд Леон и граф Баррет | 31 декабря 1968 г. | |
Дядя Джули Лу, бывшая звезда водевиля, наносит визит. | ||||||
16 | 16 | "Как острее зуба младенца" | Бернард Визен | Джоанна Ли и Бен Гершман | 7 января 1969 г. | |
Джулия думает, что когда у Кори болит зуб, для этого нужно посетить стоматолога. | ||||||
17 | 17 | "Сват, сломай мне спичку" | Хэл Кантер | Гарри Винклер и Гарри Долан | 14 января 1969 г. | |
Джулия не так уверена в своем последнем женихе, так как он просит одолжить 500 долларов (сегодня 3500 долларов). | ||||||
18 | 18 | "Танцовщица в темноте" | Барри Шир | Хэл Кантер | 21 января 1969 г. | |
Доктор Чегли нанимает Джулию, чтобы помочь завербовать футбольного героя - чернокожего боевика - в компанию. | ||||||
19 | 19 | «Как сохранить парик в тепле» | Коби Раскин | Фердинанд Леон и граф Баррет | 28 января 1969 г. | |
Мари прибегает к покупке парика, когда кажется, что муж теряет к ней интерес. | ||||||
20 | 20 | «Палки и камни могут сломать мою пиццу» | Эзра Стоун | Рассказ : Роберт Гудвин Телеспектакль по : Фердинанд Леон и Эрл Баррет | 4 февраля 1969 г. | |
Разносчик пиццы называет Юлию имена. | ||||||
21 | 21 | "Куриный супчик, никому не повредит" | Эзра Стоун | Хэл Кантер | 11 февраля 1969 г. | |
Хозяин Джулии запирается в своей квартире и отказывается рассказывать кому-либо о своей проблеме. | ||||||
22 | 22 | "Ванда значит хорошо" | Коби Раскин | Джим МакГинн | 18 февраля 1969 г. | |
Хотя тетя графа Ваггедорна Ванда имеет хорошие отношения, Джулия - первый черный человек, которого она когда-либо встречала. | ||||||
23 | 23 | "Купидона нет компьютера" | Эзра Стоун | Бен Гершман | 25 февраля 1969 г. | |
Джулия сводит хозяина с Ханной. | ||||||
24 | 24 | "Я думал, что видел двухкратный таймер" | Коби Раскин | Фердинанд Леон и граф Баррет | 4 марта 1969 г. | |
Джулия не знает, что делать, когда видит мужа Мари с блондинкой. | ||||||
25 | 25 | «Чтобы спутались двое» | Бернард Визен | Рассказ : Майкл Фесье Телеспектакль по : Майкл Фесье и Хэл Кантер | 11 марта 1969 г. | |
Джулию просят внести свой вклад в проект по сбору средств доктора Чегли. | ||||||
26 | 26 | «Дом смельчаков» | Коби Раскин | Гарри Винклер и Гарри Долан | 18 марта 1969 г. | |
Когда Эрл присоединяется к клубу «отец-сын», Джулия пытается найти для Кори отца. | ||||||
27 | 27 | "Младенец - хорошая неприятность" | Коби Раскин | Хелен МакЭвити | 25 марта 1969 г. | |
Думая, что его младший брат привлекает больше внимания, Эрл убегает из дома и переезжает к Джулии и Кори. | ||||||
28 | 28 | "Унесенные черновиком" | Эзра Стоун | Хэл Кантер | 1 апреля 1969 г. | |
Экономка Джулии внезапно уезжает из города после странного телефонного звонка. | ||||||
29 | 29 | "Дилемма доктора" | Хэл Кантер | Хэл Кантер | 8 апреля 1969 г. | |
Джулия пытается справиться и с няней Кори, и с болезнью доктора Чегли. | ||||||
30 | 30 | "Любовь - вещь многозначная" | Бернард Визен | Фердинанд Леон и граф Баррет | 15 апреля 1969 г. | |
Друг Джулии, охотящийся за мужем, в конечном итоге влюбляется в ее последнего жениха. |
Сезон 2 (1969–70)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
31 | 1 | «Сказка о двух натурщиках» | Бернард Визен | Хэл Кантер | 16 сентября 1969 г. | |
92-летний дядя доктора Чегли подменяет его, пока его нет в городе. | ||||||
32 | 2 | "Сделка с колесом" | Эзра Стоун | Фил Лесли | 23 сентября 1969 г. | |
Доктор Чегли пытается помочь Джулии починить ее машину. (Приглашенной звезды Роберт Гийом в качестве автодилера Роберта Бэррона.) | ||||||
33 | 3 | "Студент" | Коби Раскин | Эрл Баррет | 30 сентября 1969 г. | |
Джулия обеспокоена тем, что студентка, которую она наняла для помощи по дому, может работать слишком много. (Приглашенной звезды Кетти Лестер как Рита Хопкинс и Глинн Турман как 19-летний кузен Риты и студент колледжа Джимми Джеймс.) | ||||||
34 | 4 | "Двое - семья, трое - толпа" | Флетчер Маркл | Артур Альсберг и Дон Нельсон | 14 октября 1969 г. | |
Когда Джулия приводит домой маленькую девочку, Кори думает, что она собирается ее удочерить. | ||||||
35 | 5 | «Танки на память» | Флетчер Маркл | Бен Гершман | 21 октября 1969 г. | |
Джулия посещает местный концерт с участием Гэри Кросби. | ||||||
36 | 6 | «По ком звонит свадебный колокол» | Коби Раскин | Эрл Баррет | 28 октября 1969 г. | |
Мальчик-подросток влюбляется в Джулию. | ||||||
37 | 7 | "Барабаны не бьют" | Эзра Стоун | Гарри Винклер & Гарри Долан | 4 ноября 1969 г. | |
Сосед Юлии, барабанщик, сводит ее с ума. (Гость в главной роли молодой Ральф Джонсон, кто позже присоединится Земля, Ветер и Огонь ) | ||||||
38 | 8 | "Галстук волк" | Бернард Визен | Хэл Кантер | 11 ноября 1969 г. | |
Кори завязывает индийские узлы. | ||||||
39 | 9 | «Ромео и Джулия» | Коби Раскин | Боб Маркус | 18 ноября 1969 г. | |
Юля назначена на свидание вслепую. | ||||||
40 | 10 | «Трава иногда зеленее» | Хэл Кантер | Алан Дж. Левитт | 25 ноября 1969 г. | |
Юля получает предложение о работе, но требует от нее переезда. | ||||||
41 | 11 | «Ева Адама» | Эзра Стоун | Бен Гершман | 2 декабря 1969 г. | |
Свободомыслящий художник вдохновляет Кори на самовыражение в собственном творчестве. | ||||||
42 | 12 | "И твой старый дядя" | Бернард Визен | Бен Гершман | 9 декабря 1969 г. | |
Дядя доктора Чегли Нортон вернулся в город. | ||||||
43 | 13 | "Хильда не поможет" | Холлингсворт Морс | Джим МакГинн | 16 декабря 1969 г. | |
Джулии нужно развлечь сестру Леонарда Хильду, которая такая же тупая, как Ванда. | ||||||
44 | 14 | "Закаляйся также Фугитс" | Лютер Джеймс | Говард Лидс | 30 декабря 1969 г. | |
Дом и работа заставляют Джулию терять самообладание. | ||||||
45 | 15 | "Узник Бренды" | Холлингсворт Морс | Роберт А. Синадер и Фердинанд Леон | 6 января 1970 г. | |
Джулия нанимает чокнутую Бренду в качестве няни. | ||||||
46 | 16 | "Даты гнева" | Бернард Визен | Хэл Кантер | 13 января 1970 г. | |
Джулия оказывается в эпицентре перетягивания каната между двумя женихами. | ||||||
47 | 17 | "Веселый зеленый карлик" | Бернард Визен | Фил Лесли | 20 января 1970 г. | |
Кори утверждает, что видел пришельца. | ||||||
48 | 18 | "Sioux Me, Don't Woo Me" | Холлингсворт Морс | Гарри Винклер и Гарри Долан | 27 января 1970 г. | |
Джулия нанимает коренного американца в качестве отца на встречу в клубе Кори. | ||||||
49 | 19 | «Благотворительность начинается с Чегли» | Холлингсворт Морс | Ральф Гудман и Джей Рич | 3 февраля 1970 г. | |
Джулия обращается к доктору Чегли, чтобы тот помог ей найти работу для гордых родителей больного ребенка. | ||||||
50 | 20 | «Отец взятки» | Холлингсворт Морс | Рассказ : Шерли Эванс Голдман и Роберт А. Синадер Телеспектакль по : Роберт А. Синадер | 10 февраля 1970 г. | |
Кори и Эрл борются за внимание нового друга. | ||||||
51 | 21 | «Позвони мне по моему законному номеру» | Дон Амече | Артур Альсберг и Дон Нельсон | 17 февраля 1970 г. | |
Джулия и ее коллеги делают все возможное, чтобы помочь больному мальчику, живущему за 3000 миль. | ||||||
52 | 22 | "Унесенные прихотью" | Сид Маккой | Роберт А. Синадер и Фердинанд Леон | 24 февраля 1970 г. | |
Юля вынуждена иметь дело с ревнивым соседом и ретивым экспертом по эффективности. | ||||||
53 | 23 | "Шанс Чарли" | Ричард Лэнг | Хэл Кантер | 3 марта 1970 г. | |
Когда Джулия уезжает в отпуск, и для доктора Чегли, и для мистера Купера наступает хаос. | ||||||
54 | 24 | "Я буду твоей" | Эзра Стоун | Хэл Кантер | 10 марта 1970 г. | |
Джулии одиноко без Кори, который уехал в гости к родственникам. | ||||||
55 | 25 | "Божественное божество" | Бернард Визен | Роберт А. Синадер и Хэл Кантер | 17 марта 1970 г. | |
Двоюродная сестра Джулии Сара приезжает в город, чтобы осуществить свою мечту стать актрисой. | ||||||
56 | 26 | "Вторая часть Сары" | Бернард Визен | Хэл Кантер | 24 марта 1970 г. | |
Двоюродная сестра Джулии Сара продолжает следовать своей мечте стать актрисой. | ||||||
57 | 27 | "Кори для президента" | Холлингсворт Морс | Баки Сирлз и Эл Льюис | 7 апреля 1970 г. | |
Кори баллотируется на пост президента класса против Эрла. | ||||||
58 | 28 | "Сидящие за переключателем" | Бернард Визен | Бен Гершман | 14 апреля 1970 г. | |
Странные вещи происходят с Джулией и доктором Чегли. | ||||||
59 | 29 | "Отсутствие заставляет сердце светиться" | Коби Раскин | Хэл Кантер | 21 апреля 1970 г. | |
Джулия, Чегли и Кори перебирают небольшие мелодрамы. | ||||||
60 | 30 | "Зайчик-обнять" | Хэл Кантер | Бен Гершман | 28 апреля 1970 г. | |
Последний жених Ханны - некий Бернард Хендерсон. |
Сезон 3 (1970–71)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
61 | 1 | «Готовься, целься, стреляй» | Коби Раскин | Хэл Кантер | 15 сентября 1970 г. | |
Урезание бюджета ставит под угрозу работу Джулии. | ||||||
62 | 2 | "Половина прошлого больного" | Бернард Визен | Хэл Кантер | 22 сентября 1970 г. | |
Джулия больна, и ее друзья пытаются помочь ей. | ||||||
63 | 3 | "Маленькие мальчики потеряны" | Эзра Стоун | Хэл Кантер | 29 сентября 1970 г. | |
Джулия возит детей в провальную поездку в Неваду. | ||||||
64 | 4 | "Алтарь Эго" | Эзра Стоун | Артур Альсберг и Дон Нельсон | 6 октября 1970 г. | |
У Ханны свадьба в Лас-Вегасе. | ||||||
65 | 5 | "Снова танки" | Эзра Стоун | Бен Гершман | 13 октября 1970 г. | |
Джулия снова встречает Гэри Кросби в своем приключении в Лас-Вегасе. | ||||||
66 | 6 | "Ким и ужас" | Коби Раскин | Алан Дж. Левитт | 20 октября 1970 г. | |
Джулия пытается убедить Кори, что девочки такие же люди, как и мальчики. | ||||||
67 | 7 | "Magna Cum Lover" | Бернард Визен | Джин Холлоуэй | 27 октября 1970 г. | |
Джулия начинает ухаживать за Стивом Брюсом. | ||||||
68 | 8 | "Bowled Over" | Ричард Лэнг | Бен Гершман | 10 ноября 1970 г. | |
Джулия играет в боулинг, чтобы произвести впечатление на Стива. | ||||||
69 | 9 | "Давно не лыжи" | Эзра Стоун | Алан Дж. Левитт | 17 ноября 1970 г. | |
Завидуя отношениям своей матери со Стивом, Кори сопровождает их в лыжной поездке. | ||||||
70 | 10 | "Дым крик" | Коби Раскин | Хэл Кантер | 24 ноября 1970 г. | |
Джулия начинает кампанию по борьбе с курением, когда ловит Кори с сигаретой. | ||||||
71 | 11 | «Родители могут быть болью» | Бернард Визен | Сидни Морс | 1 декабря 1970 г. | |
Джулии грозят последствия, если оставить Кори одного. | ||||||
72 | 12 | "Эссе, ты видишь?" | Эзра Стоун | Бланш Франклин | 8 декабря 1970 г. | |
Кори участвует в конкурсе сочинений, чтобы выиграть телевизор для своей матери. | ||||||
73 | 13 | "Эта новая черная магия" | Ричард Лэнг | Джим МакГинн | 22 декабря 1970 г. | |
Джулия и Кори присутствуют на домашней вечеринке по случаю дня рождения мальчика. | ||||||
74 | 14 | «Двое для жабы» | Джей Сандрич | Фрэнк Фокс и Хендрик Воллаертс | 29 декабря 1970 г. | |
Кори не может спрятать свою домашнюю лягушку. | ||||||
75 | 15 | "Дети - это слово из четырех букв" | Ричард Лэнг | Сидни Морс | 5 января 1971 г. | |
Кори говорит плохие слова. Фред Уильямсон приглашенные звезды в роли Стива Брюса и советуют Кори использовать ненормативную лексику. | ||||||
76 | 16 | "Двоюродный брат невесты" | Бернард Визен | Роберт А. Синадер | 12 января 1971 г. | |
Двоюродная сестра Джулии Сара вернулась, чтобы попросить помощи в организации свадьбы. Диана Сэндс приглашенные звезды в роли кузины Сары. | ||||||
77 | 17 | "Крутая рука Брюса" | Эзра Стоун | Гарри Винклер & Гарри Долан | 19 января 1971 г. | |
Джулия и Брюс отправляются на благотворительный бал. Боб Хоуп появляется как гость как он сам. | ||||||
78 | 18 | "Тост Мельба" | Коби Раскин | Хэл Кантер | 26 января 1971 г. | |
Поскольку доктор Чегли перегружен работой, его жена пытается его замедлить. | ||||||
79 | 19 | "Время ухаживания" | Бернард Визен | Рассказ : Фил Лесли Телеспектакль по : Фил Лесли и Роберт А. Синадер | 2 февраля 1971 г. | |
Отношения Джулии со Стивом натянуты, когда он преследует ее кузена в суде. | ||||||
80 | 20 | «Строго для птиц» | Ричард Лэнг | Милтон Паскаль и Сэм Локк | 9 февраля 1971 г. | |
В доме Юлии гнездится семейство птиц. | ||||||
81 | 21 | "Высокий уровень Кори" | Эзра Стоун | Сидни Морс | 16 февраля 1971 г. | |
Высокий IQ Кори может отправить его в частную школу. | ||||||
82 | 22 | «Бумажные тигры» | Ричард Лэнг | Фил Лесли | 23 февраля 1971 г. | |
Дети участвуют в конкурсе, в результате которого все как сумасшедшие собирают старые газеты. | ||||||
83 | 23 | "Качели низко, сладкая благотворительность" | Бернард Визен | Аль Шварц И Билл Фридман | 2 марта 1971 г. | |
Юлия знакомится со звездой детского телевидения на благотворительном мероприятии. | ||||||
84 | 24 | «Юбилейные разломы» | Эзра Стоун | Алан Дж. Левитт | 9 марта 1971 г. | |
Джулия могла сбежать со Стивом. | ||||||
85 | 25 | "Гендерная ловушка" | Коби Раскин | Бен Гершман | 16 марта 1971 г. | |
Джулия становится представителем женского освобождения. | ||||||
86 | 26 | "Кто-нибудь для арендаторов?" | Ричард Лэнг | Роберт А. Синадер | 23 марта 1971 г. | |
Джулия пытается помешать домовладельцу превратить ее многоквартирный дом в холостяцкий домик. |