Лоренц Ланге - Lorenz Lange
Лоренц или же Лоренц Ланге (русский: Лоренц (Лаврентий) Ланг; c. 1690 - 1752) был чиновником в Сибири 18 века, который занимался русско-китайской торговлей и дипломатией. Его отчеты оказали большое влияние на политику России и стали важным ранним источником европейских знаний о Сибири, Монголии и Китае. Обычно говорят, что он был корнетом в Шведская кавалерия кто попал в плен в Полтавская битва в 1709 г.[1]
В это время российско-китайская торговля и дипломатия проходили через западную границу в «Маньчжурию», поскольку Монголия не была полностью под контролем Китая. Когда маньчжуры получили контроль над Монголией после Первая ойратско-маньчжурская война это создало длинную неопределенную границу и открыло более практичный торговый путь через будущее Кяхта.
Ланге поступил на русскую службу в 1712 году инженером-лейтенантом. В 1715-17 годах его послал Петр Великий в качестве специального посланника в Китае, его миссия заключалась в продвижении коммерческих интересов России. Его дневник был одним из самых важных ранних европейских описаний пустыня Гоби. В 1719 году он вернулся в Пекин в составе миссии Исмаилова и жил там в качестве торгового агента до 1722 года, когда маньчжуры заблокировали торговлю, чтобы добиться урегулирования на монгольской границе. Примерно в это время он сопровождал Тулишен к границе, чтобы исследовать проблему «дезертиров», как называли маньчжуры монголов, которые пересекли границу без разрешения. В 1724 году его назначили вести переговоры с маньчжурами, но в следующем году его сделали вторым после старшего. Сава Владиславич. Это привело к Кяхтинский мирный договор в 1727 г.
Он сопровождал государственные караваны от Кяхты до Пекина в 1727, 1731 и 1736 годах. Ланге был назначен вице-губернатором Иркутска (1739-1749) и встречался со многими известными исследователями того времени, в том числе Витус Беринг, Иоганн Георг Гмелин и Джордж Вильгельм Стеллер. В 1739 году он предложил передать сибирскую торговлю частной монополии по образцу голландской Ост-Индской компании. Предложение было принято правительством, но от него пришлось отказаться, когда не нашлось торговцев, которые могли бы в него вложить деньги.
Работы и коллекции
Его дневник путешествий 1715-1717 годов был впервые опубликован на немецком языке как часть «Das veränderte Russland» Фридриха Христиана Вебера и переведен на английский как «Журнал путешествий Лоуренса Ланге в Китай» в 1723 году. «Пребывание» появилось в 1726 г., английский перевод - в 1763 г. Измайловскую миссию описал Георг Иоганн Унверзагт (1725 г.). О его государственных караванных путешествиях рассказывается в "Neue Nordische Beyträge" Питера Симона Палласа (1781).
Во время путешествия в Китай Ланге приобрел важную коллекцию предметов, которые пополнили коллекции Императорского Кунсткамера в Санкт-Петербурге. Готлиб Зигфрид Байер описал эти предметы в своем «Музее Sinicum» (1730 г.).
Литература
Ланге, Лоренц, Reise nach China. Mit einem Nachwort von Conrad Grau und 12 zeitgenössischen Illustrationen. Берлин: Akademie-Verlag 1986. Обзор Хармута Вальравенса, Берлин, NOAG 1989: http://www.uni-hamburg.de/oag/noag/noag_1989_rez_04.pdf
Ланге, Лоренц, Журнал путешествий Лоуренса Ланге в Китай. В: Фридрих Христиан Вебер, Современное состояние России. Лондон: Тейлор, т. 2, 1723.
Ланге, Лоренц, Журнал де ла Резиденс дю Сьер Ланге, агент […] à la Cour de la Chine. Лейде [Лейден] 1726.
Унверзагт, Георг Иоганн, Die Gesandtschaft Ihro Käyserl. Ваше Величество. von Groß-Rußland an den Sinesischen Käyser. Любек: Шмидт, 1725.
Лоренц Ланге, Журнал резиденции г-на де Ланге, представителя Его Императорского Величества всея Руси Петра Великого, при дворе Пекина, в 1721 и 1722 годах. В: Джон Белл, Путешествие из Санкт-Петербурга в Россию по разным уголкам Азии. Vol. 2. 1763. С. 169–321. Перевод французского отчета 1726 г.
Ланге, Лоренц, в Питере Саймоне Палласе (Hg.) Neue Nordische Beyträge 2 (1781): Tagebuch einer in den Jahren 1727 und 1728 über Kjachta nach Peking unter Anführung des Agenten Lorenz Lange gethanen Karawanenreise, стр. 83–159; Tagebuch einer im Jahr 1736 unter Anführung des Kanzleyraths Lange und des Commissars Firsof von Zuruchaitu durch die Mongoley nach Peking verrichteten Karawanenreise, стр. 160–207.
Рекомендации
Мэнколл, Марк, Россия и Китай: их дипломатические отношения до 1728 г.. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1971.
Фуст, Клиффорд М., «Москвич и мандарин: торговля России с Китаем и ее обстановка, 1727–1805», 1969 г.
- ^ Фуст, стр. 26, считает, что доказательства этого недостаточны и что он мог быть шведом, датчанином или немцем, который поступил на службу в России каким-либо иным образом. Он также утверждает, что Ланге был приемным сыном Роберта Карловича Арескина, личного врача Петра Великого, то есть Роберта Эрскина, шестого сына сэра Чарльза Эрскина, одного из Эрскин Баронеты Альвы