Литературный клуб мадам Янкеловас - Википедия - Madam Yankelovas Fine Literature Club

Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой
MadamYankelova.png
Обложка DVD
РежиссерГильхад Эмилио Шенкер

Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой (Иврит: ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה, тр. ХаМоадон Лесифрут Яффа Шел ХаГверет Янкелова) - 90-минутный израильский независимый драматический художественный фильм на иврите 2017 года, снятый режиссером Гильхад Эмилио Шенкер, на его режиссерском дебюте.

Синопсис

Фильм, премьера которого состоялась 6 сентября 2017 года в рамках День израильского кино [он ][1] (общий выпуск состоялся 7 июня 2018 г.),[2] был показан на 2017 Международный кинофестиваль в Хайфе,[3] в 2017 году Jüdisches Filmfestival Wien [де ], в Синематека Сдерота 2017 год Международный кинофестиваль Cinema South [он ],[4] в Фантастический фестиваль 22 сентября 2018 г.,[5] на 2018 Комик-Кон в Сан-Диего,[6] и на 2018 Монреальский всемирный кинофестиваль (где номинирован на Золотой Зенит),[7] и был выпущен на DVD 4 марта 2019 г.,[8] находится в разработке с 2013 года,[9] был профинансирован РГЭ Медиа Группа [он ]с Канал 10, Безек из B Communications да с Да израильское кино [он ], Мифаль АПайис, Министерство Культуры и Спорта Совет по кинематографии Израиля и Муниципалитет Тель-Авив-Яффо с Фонд искусств Иегошуа Рабиновича, Тель-Авив [он ], Израильский совет по кинематографии Министерства культуры и спорта, Mifal HaPayis's Совет Мифаль АПаис по культуре и искусству [он ], а Израильский кинофонд [он ], был произведен Марек Розенбаум [он; pl ], был оценен Тал Ярдени [он ] (с музыкой в ​​исполнении Симфонетта Раанана [он ], проводится Рафи Кадишзон [он ]) и выиграл Премия Ophr за лучший макияж [он ] и Премия Офира за лучший дизайн костюмов [он ] на 2017 [он ] Офир Награды (где он также был номинирован на Премия Офира за лучшую женскую роль второго плана [он ], то Премия Офира за лучший звук [он ], то Премия Офира за лучшую художественную постановку [он ], а Премия Офира за лучшую операторскую работу [он ]).[10] Это следует за Софи Кафри (Керен Мор),[11] библиотекарь и член женского книжного клуба, основанного госпожой Янкеловой (Леа Кениг ) под управлением Разии Харари (Разия Израильская [он ]),[12] который собирается раз в неделю в готическом замке для обсуждения таких работ, как Шмуэль Йосеф Агнон рассказ 1943 года Леди и разносчик [он ] и Эльфриде Елинек Роман 1983 года Учитель фортепиано.[13] Все участники должны присутствовать в компании мужчины, после чего упомянутые мужчины оцениваются по их привлекательности, и член, чей мужчина получил самые высокие оценки, выигрывает трофей. Мужчин в конце каждой встречи убивают и превращают в хот-доги. Уже выиграв девяносто девять таких трофеев, Софи трудно выиграть сотый трофей, который обещает ей место в Доме Лордесс, высший статус в системе стратификации клуба. Если она не сделает этого, она может оказаться в должности уборщицы вместе со своей подругой Ханой (Хана Ласло), которая сообщает Софи, что планирует сбежать в Париж, и приглашает ее присоединиться. Однажды Джозеф (Yiftach Klein ) приходит в библиотеку, в которой работает Софи, чтобы узнать о работах Агнона (область знаний Софи) в исследовательских целях, и она предлагает ему присоединиться к ней в клубе. В следующие несколько дней она влюбляется в него, а ее соседка Лола (Аня Букштейн),[14] шпионит за ними. Софи обращается к ломбарду (Тувия Цафир ), чтобы мобилизовать средства для финансирования ее планов побега за границу, в то время как Джозеф, который к тому времени оказывается тайным полицейским, находит подозрительные фотографии в квартире Софи и спрашивает архивариуса полиции (Алексей Анский [он ]) для информации. Архивист обнаруживает связь между клубом и отцом Джозефа, который пропал без вести с детства. Тем не менее, когда Сохпи просит Джозефа не посещать еженедельное собрание клуба, он, тем не менее, настаивает на том, чтобы прийти туда. Во время этой встречи Софи объявляется победительницей, однако, чтобы выиграть трофей, она должна убить Джозефа. Вместо этого она решает убить Разию и взять Лолу в заложники, чтобы освободить Джозефа. Софи и Джозеф убегают, в то время как Лола преследует их, и во время этой погони Лола стреляет в них, но пуля попадает в легковоспламеняющийся ствол, в результате чего замок загорается. Софи и Джозеф переживают этот взрыв и убегают на мотоцикле Джозефа.[15] В Совет по обзору фильмов [он ] оценил этот фильм как подходящий для зрителей в возрасте от четырнадцати лет.[16] По оценкам, внутри страны было продано всего около 10 300 билетов на этот фильм.[17]

Рекомендации

  1. ^ Раве, Яир [он ]. יום הקולנוע הישראלי 2017 יתקיים ב־ 6.9. אלה הסרטים שיוקרנו בו [День израильского кино 2017 состоится 6.9. Это фильмы, которые будут показываться впредь]. CinemaScope. 30 августа 2017 г.. Получено 6 марта 2019. יום הקולנוע ישראלי 2017: 33 רטים ישראליים חדשים ב־ 10 ים [День израильского кино 2017: 33 новых израильских фильма за 10]. Гаарец (на иврите). 3 сентября 2017 г.. Получено 6 марта 2019. Раве, Яир (5 сентября 2017 г.). מה ראות ביום הקולנוע הישראלי 2017? [Что смотреть в День израильского кино 2017 года?]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019. Раве, Яир (7 сентября 2017 г.). מכתוב ניצח את יום הקולנוע הישראלי. וגם: אוסקר למפעל חיים, סרט השנה של פיפרסקי, משרד החוץ מפרגן לפוקסטרוט, ובואו להציל את פסטיבל אוטופיה [«Мактуб» был самым просматриваемым фильмом дня израильского кино, а также эти: Почетная награда Академии, то Международная федерация кинокритиков фильм года Министерство иностранных дел Хвалит Фокстрот, и фестиваль «Приди и спаси утопию»]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019.
  2. ^ Шамир, Орон (6 июня 2018 г.). סרטים חדשים: ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה, ולם היורה: נפילת הממלכה, שאהבה נפשי, מלון ארטמיס, לאמץ אלמן [Новые фильмы: Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой, Jurassic World: Fallen Kingdom, Непослушание, Отель Артемис, Требуются соседи по комнате ]. Шрита (на иврите). Получено 6 марта 2019. חנה לסלאו דוחפת לקרן מור נקניקיה לפה [Хана Ласло Вещи Керен Мор рот с хот-догами. Валла! (на иврите). 6 июн 2018. Получено 7 марта 2019.
  3. ^ Сегев, Шай (27 августа 2017 г.). סרטים ישראליים בפסטיבל הסרטים בחיפה [Израильские фильмы на международном кинофестивале в Хайфе]. Новости Мегафон (на иврите). Получено 24 апреля 2019. Шавит, доктор Авнер [он ]. יבל יפה 2017: מה יוקרן בתחרות הישראלית? [Международный кинофестиваль в Хайфе 2017: что будет показано во время израильского конкурса?]. Валла! НОВОСТИ (на иврите). 27 августа 2017 г.. Получено 24 апреля 2019. Раве, Яир (27 августа 2017 г.). תשעה סרטים עלילתיים ושבעה סרטים תיעודיים בתחרויות הקולנוע הישראלי בפסטיבל חיפה 2017 [Девять художественных фильмов и семь документальных фильмов на израильском конкурсе Хайфского международного кинофестиваля]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019. Коэн, Майя (27 августа 2017 г.). מוכנים? סרטי פסטיבל חיפה בחול המועד סוכות [Вы готовы? Фильмы Хайфского международного кинофестиваля во время праздника Чол ха-Моэд в Суккот]. Исраэль Хайом (на иврите). Получено 6 марта 2019. Илан, Шай (29 августа 2017 г.). נחשפו הסרטים שישתתפו בתחרות בפסטיבל הסרטים [Обнародованы фильмы для участия в конкурсе кинофестиваля]. Колбо (на иврите). Получено 24 апреля 2019. Кляйн, Ури [он ]. הבן דוד: אותנטיות ישראלית, מהולה במידה של אירוניה [Двоюродный брат: Подлинность Израиля, умеренная с долей иронии. Гаарец (на иврите). 10 Октябрь 2017. Получено 6 марта 2019.
  4. ^ Токер, Инна (17 мая 2017 г.). קרן מור וחנה לסלאו נוקמות במין הגברי: פסטיבל קולנוע דרום [Месть Керен Мор и Ханы Ласло против мужского пола: Международный кинофестиваль Cinema South]. Ynet (на иврите). Получено 23 апреля 2019. Раве, Яир (18 мая 2017 г.). כל יבלי יוני: הצצה אל התוכנייה של פסטיבל קולנוע דרום, פסטיבל סרטי הסטודנטים ופסטיבל הקולנוע הגאה [Все фестивали, которые пройдут в июне: обзор программ Международного кинофестиваля Cinema South, Международный фестиваль студенческих фильмов в Тель-Авиве, и TLVFest ]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019. Сиголи, Орр (12 июня 2017 г.). החשדנות שולטת בכל אספקט [Подозрение управляет всеми аспектами]. HaOketz. Получено 7 марта 2019. Перепечатано как: על סרטו של גלעד אמיליו שנקר ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה [Из фильма Гильхада Эмилио Шенкера, Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой]. Академический колледж Сапир, Школа аудио и визуальных искусств. 15 июн 2017. Получено 7 марта 2019.
  5. ^ Пучко, Кристи (17 сентября 2018 г.). «10 фильмов, которые мы не можем дождаться, чтобы увидеть на Fantastic Fest». Syfy. Получено 7 марта 2019. Пучко, Кристи (20 сентября 2018). "Эксклюзив: Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой Трейлер раскрывает вкус этой закрученной комедии ». Syfy. Получено 7 марта 2019. Мартин, Питер (22 сентября 2018 г.). «Обзор Fantastic Fest 2018: Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой Обманывает, как ни странно ". Экранная анархия. Получено 7 марта 2019. Пучко, Кристи (12 октября 2018 г.). "Гильхад Эмилио Шенкер разделяет реальное вдохновение для Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой". Syfy. Получено 7 марта 2019. Пучко, Кристи (14 октября 2018 г.). «Глубокие порезы: Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой". Syfy. Получено 7 марта 2019.
  6. ^ ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה יוקרן בקומיק־קון [Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой для показа на Comic-Con в Сан-Диего]. Валла! НОВОСТИ (на иврите). 13 июн 2018. Получено 6 марта 2019.
  7. ^ Сегев, Эли (15 августа 2018 г.). הסרטים הישראלים מראות שבורות וועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה יוקרנו בפסטיבל מונטריאול 2018 [Израильские фильмы Разбитые зеркала и Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой будет показан на Всемирном кинофестивале в Монреале 2018 г.]. База данных развлечений (на иврите). Получено 24 апреля 2019.
  8. ^ Шенкер, Гийад Эмилио (4 марта 2019 г.). ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה [Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой] (DVD) (на иврите). Глобус United King Films. Получено 6 марта 2019. Включает: Шенкер, Гийад Эмилио (5 июня 2018 г.). היא תיקח אותך: אניה בוקשטיין - מתוך הסרט ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה [Она возьмет тебя: Аня Букштейн - Из фильма Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой] (на иврите). Глобус United King Films. Получено 6 марта 2019. (Видеоклип на песню автора Шалом Ханох предназначен для продвижения фильма) הבאזז: ינקלובה [Жужжание: Янкелова] (на иврите). E!. 6 июн 2018. Получено 6 марта 2019 - через YouTube. ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה: מאחורי הקלעים - בקולנוע [Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой: За кулисами - В кинотеатрах] (на иврите). Глобус United King Films. 10 июн 2018. Получено 6 марта 2019 - через YouTube.
  9. ^ Раве, Яир (23 июня 2013 г.). מני יעיש, הגר בן־אשר והפפושלסים מציגים פרויקטים חדשים בפיץ׳־פוינט בירושלים [Мени Яеш, Агарь Бен-Ашер, Навот Папушадо, и Аарон Кешалес Представьте новые проекты на Иерусалимский кинофестиваль Pitch Point]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019. Раве, Яир (12 апреля 2015 г.). רסי אופיר 2015: התחרות מתחילה. מי יזכה? [Награда Ophir Awards 2015: Соревнование начинается. Кто победит?]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019.
  10. ^ Раве, Яир (6 июня 2017 г.). 31 רטים עליתיים יתחרו על רס אופיר 2017, כולל שבי גביזון, שמוליק מעוז ורוני קידר [31 повествовательный фильм будет участвовать в конкурсе на премию Ophir Awards 2017, включая Сави Габизон s, Самуэль Маоз 'песок Вероника Кедар s]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019. Шамир, Орон (12 июня 2017 г.). רסי אופיר 2017 - רשימת המתמודדים הראשונית [Премия Ophir Awards 2017 - предварительный список претендентов]. Шрита (на иврите). Получено 6 марта 2019. רסי אופיר 2017 - החמישיות של סריטה [Премия Офир 2017 - Ставки Шриты]. Шрита (на иврите). 9 августа 2017 г.. Получено 6 марта 2019. Раве, Яир (16 августа 2017 г.). ועמדים רסי אופיר 2017: פוקסטרוט וגעגוע מובילים [Претенденты на премию Ophir Awards 2017: Фокстрот и Тоска Вести]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019.
  11. ^ Кол, Ирис [он ]. היום אני נהנית לראות את עצמי בחמישייה [Сегодня мне нравится видеть себя в Хахамишиа Хакамерит ]. Маарив (на иврите). 12 июн 2018. Получено 24 апреля 2019. Перепечатано как: Кол, Ирис (13 июня 2018 г.). רן מור: ״כשהייתי רווקה היו ימים בהם רציתי לנקום במין הגברי״ [Керен Мор: «Были дни, когда я был холостяком, когда я хотел отомстить мужскому полу»]. Маарив (на иврите). Получено 6 марта 2019.
  12. ^ Коэн, Майя (7 июня 2018 г.). נקמת הנשים, הגירסה הקולנועית [Женская месть, киноверсия]. Исраэль Хайом (на иврите). Получено 6 марта 2019.
  13. ^ Елинек, Эльфриде (1988). Учитель фортепиано: Роман. Переведено Иоахим Нойгрошель. Нью-Йорк: Grove Press. ISBN  9780802118066. OCLC  57246290.
  14. ^ Токер, Инна (6 июня 2018 г.). יה בוקשטיין: ״לעשות קולנוע זה יותר קשה מהיריון״ [Аня Букштейн: «Кинопроизводство сложнее, чем беременность»]. Ynet (на иврите). Получено 6 марта 2019.
  15. ^ Перец, Лиза [он ]. הבמאי גלעד אמיליו שנקר [Режиссер Гильхад Эмилио Шенкер]. Израильская общественная радиовещательная корпорация (на иврите). Получено 7 марта 2019. Фогель, Рон. ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה [Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой]. Серет (сайт) (на иврите). Получено 7 марта 2019. Шамир, Орон (4 декабря 2017 г.). יבל אוטופיה 2017 - מדריך מפורט כולל המלצות ואזהרות על סרטים שכבר ראינו [Фестиваль Утопия 2017 - Подробное руководство, включая рекомендации и предупреждения относительно фильмов, которые мы уже видели]. Шрита (на иврите). Получено 6 марта 2019. Двора, Эрез (10 декабря 2017 г.). ומבים, רוחות רפאים ומתנקשות קוריאניות: המלצות לפסטיבל אוטופיה [Зомби, призраки и корейские ассасины: Рекомендации фестиваля Utopia]. Ynet (на иврите). Получено 24 апреля 2019. Баркан, Джонатан (13 декабря 2017 г.). "Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой - Очаровательная, причудливая мрачная драма ". Dread Central. Получено 7 марта 2019. Шавит, Авнер (7 июня 2018 г.). ״קראו לי חולה נפש, אמרו שירדתי מהפסים, איימתי להתאבד: ״ ריאיון עם הבמאי גלעד אמיליו שנקר [«Меня называли душевнобольным, они сказали, что я сошел с ума, я угрожал совершить самоубийство»: Интервью с режиссером Гильхадом Эмилио Шенкером]. Валла! НОВОСТИ (на иврите). Получено 6 марта 2019. Шув, Яэль [он ]. כך הפך סרט ״פמיניסטי״ ומלוהק היטב למופע מיזוגיני להחריד [Вот как «феминистский» и хорошо поставленный фильм превратился в женоненавистническое зрелище ужасов]. Time Out Tel Aviv (журнал) (на иврите). 7 июн 2018. Получено 6 марта 2019. Мацлиах, Рина [он ]. מה קורה בעולם בו הנשים שולטות? [Что происходит в мире, в котором правят женщины?]. Ха-Хадашот 12 (на иврите). 7 июн 2018. Получено 6 марта 2019. Перепечатано как: Мацлиах, Рина (7 июня 2018 г.). חמש נשים חזקות על מסך אחד [Пять сильных женщин на одном экране]. Ха-Хадашот 12 (на иврите). Получено 24 апреля 2019. Дувдевани, доктор Шмуэль [он ]. ביקורת סרט: ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה - משונה אך מהנה [Критика фильма: Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой - Причудливо, но приятно]. Ynet (на иврите). 10 июн 2018. Получено 6 марта 2019. Шавит, Авнер (10 июня 2018 г.). משהו מרענן בקולנוע ישראלי [Что-то освежающее в израильском кино]. Маарив (на иврите). Получено 7 марта 2019. Раве, Яир (10 июня 2018 г.). ת המבקרים החדשה של ישראל, 8.6.2018 [Новая таблица критиков Израиля, 8.6.2018]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019. Камерлинг, Томер (10 июня 2018 г.). חסר בשר [Недостаток мяса]. Мако. Получено 6 марта 2019. Тобиас, Бенджамин (11 июня 2018 г.). סיפור אפל [Темная история]. Ynet (на иврите). Получено 6 марта 2019. Вениг, Мэрилин (11 июня 2018 г.). ביקורת סרט: המועדון לספרות יפה של הגב׳ ינקלובה [Критика фильма: Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой]. Saloona (на иврите). Получено 7 марта 2019. Кинори, Барри (11 июня 2018 г.). ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה - מבטיח לא מקיים [Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой - Обещает, но не выполняет]. Гаарец (на иврите). Получено 6 марта 2019. Янив, Матан (12 июня 2018 г.). המועדון לקולנוע יפה של מר שנקר: ראיון עם גלעד אמיליו שנקר [Мистер. Изящный киноклуб Шенкера: интервью с Гильхадом Эмилио Шенкером]. Серет (на иврите). Получено 7 марта 2019. Фогель, Рон (13 июня 2018 г.). המועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה - ביקורת וידאו של רון פוגל, מבקר אתר סרט [Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой - Видео критика Рона Фогеля, критика Серета]. Серет (на иврите). Получено 7 марта 2019 - через YouTube. Блитенталь, Алиса (13 июня 2018 г.). המועדון האפל של גב׳ ינקלובה [Темный клуб госпожи Янкеловой]. Новости1 (на иврите). Получено 7 марта 2019. Сиголи, Орр (15 июня 2018 г.). סרט ישראלי חדש שכמותו טרם ראינו במחוזותינו [Новый израильский фильм, подобного которому никогда не видели]. Глобусы (на иврите). Получено 7 марта 2019. Рубин, Ицхак [он ]. על הנקמה [О мести]. Давар Ришон (на иврите). 15 июня 2018. В архиве из оригинала 17 июня 2018 г.. Получено 7 марта 2019. Архивировано 17 июня 2018 года. Кляйн, Ури (19 июня 2018 г.). ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה: אם אין ערך, תאכלו נקניקיות [Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой: Если нет ценности, пусть едят хот-доги]. Гаарец (на иврите). Получено 6 марта 2019. Шнитцер, Меир [он ]. ועדון לספרות יפה של הגברת ינקלובה: ניסיון ישראלי כושל ליצור סרט פנטזיה [Клуб изящной литературы госпожи Янкеловой: Неудавшаяся попытка Израиля создать фантастический фильм]. Маарив (на иврите). 22 июн 2018. Получено 6 марта 2019. Токер, Инна (24 июня 2018 г.). ללהק חמש דיוות לסרט ראשון, ולצאת מזה בשלום [Кастинг пяти див для режиссерского дебюта и уйти с ним мирно]. Ynet (на иврите). Получено 6 марта 2019. Шенкер, Гийад Эмилио (30 июля 2018 г.). חי בסרט עונה 3: יוסי מאירי וגלעד אמיליו שנקר [Жизнь в фильмах Сезон 3: Йоси Мейри и Гильхад Эмилио Шенкер] (на иврите). Израильское образовательное телевидение. Получено 7 марта 2018.
  16. ^ אישור סרטים [Классификация фильмов]. Совет по обзору фильмов Министерства культуры и спорта (на иврите). 23 октября 2017 г.. Получено 6 марта 2019.
  17. ^ Раве, Яир (5 января 2019 г.). יכום 2018: הסרטים הקופתיים השנה ישראל [Подводя итоги 2018 года: самые просматриваемые фильмы в Израиле в этом году]. CinemaScope. Получено 6 марта 2019.

внешняя ссылка