Мамаду Диуф (музыкант) - Mamadou Diouf (musician)
Мамаду Диуф это Польский музыкант и писатель Сенегальский спуск.
Образование
Диуф тренировался как ветеринар. Впервые он приехал в Польшу в 1983 году, чтобы изучать польский на языковых курсах в Лодзь.[1] Затем он переехал в Варшава, где он подвергся расовому насилию, включая физические нападения «средь бела дня».[1]
Музыкальная карьера
Диуф выпустил несколько альбомов и сотрудничал с Анна Мария Йопек, Voo Voo и Закопауэр.
Письмо
В 2011 году Диуф опубликовал Маленькая книга о расизме ("Малая ксенка о расизм"). Он также часто выступал против расизма в Польше и использования расового термина. мурзин («черный» или «негр»). Он также является соавтором Стефано Самбали. Как разговаривать с польскими детьми о детях из Африки ("Jak mówić polskim dzieciom o dzieciach z Afryki").[1]
Активизм
В 2007 году Диуф основал фонд «Другой путь в Африке».[2] увеличить «обмен знаниями и общение» по африканским вопросам в Польше.
Диуф раскритиковал первых черных Польши Член парламента, Джон Годсон, который сказал, что слово «мурзын» не оскорбительно и что он горд, что его называют таковым.[3] Диуф сказал, что у этого слова есть только «отрицательные коннотации» (оно используется во многих уничижительных фразах) и что Годсон не знает этимологии этого слова.[4]
Касательно расовые комментарии По словам видных польских деятелей, Диуф сказал: «Это проблема этой страны. Я даже не говорю о расизме, но когда кто-то говорит такие вещи, нет никакой критики».[2]
Рекомендации
- ^ а б c "Walczący z bambomentalem". Политика. Получено 1 июня, 2012.
- ^ а б Африканцы в Польше постепенно пускают корни, Topnews.in
- ^ Czy Murzynek Bambo в rasistowski wierszyk? В архиве 2012-01-05 в Wayback Machine, TVP2
- ^ "Мурзин в Невольник. Szkoda, że posł tego nie łapie", TVN24.pl, дата обращения 30.11.2011. Диуф: «Мыслен, że пан посел nie zna pochodzenia słowa, o którym mowa» - «Я думаю, что депутат не знает этимологии этого слова».