Мария дель Пилар Маспонс и Лаброс - Maria del Pilar Maspons i Labrós
Мария дель Пилар Маспонс и Лаброс | |
---|---|
Мария де Белл-Илох, из журнала New York Feather за март 1879 г. | |
Родившийся | 1841 Барселона |
Умер | 1907 Барселона |
Псевдоним | Мария де Белль-Илок |
Язык | Испанский, каталонский |
Национальность | испанский |
Жанр | поэт, прозаик, фольклорист |
Мария дель Пилар Маспонс и Лаброс (1841 г. в Барселона - 1907 Барселона) был испанским поэтом, романистом и писателем Каталонский спуск. Пишу под псевдонимом Мария де Белль-Илок (иногда пишется Белл-лох), что она использовала всю свою карьеру, она известна как одна из первых испанских женщин фольклористы и первая женщина-писательница, которая будет опубликована на каталонском языке.[1][2][3]
биография
Мария де Белль-Илок (по-английски: Мария из прекрасного места) была писательницей каталонского периода эпохи Возрождения и была очень активна с самого начала в 1865 году. На нее повлияли тенденции этого движения, которое стало известно благодаря романтизму средневековых персонажей. , патриотизм и традиционализм. Она также была одной из первых женщин-фольклористок, проводивших полевые работы по сбору и расшифровке каталонских легенд и этнографических рассказов, которые она позже воссоздала и отредактировала.[2][4]
Мария писала о своем каталонском наследии, а ее рассказы и стихи были помещены в темы и пейзажи Валлес регион недалеко от Барселоны, Испания. Это было место, которое было ей очень дорого, так как семье Маспонов принадлежала усадьба в Bigues и часто бывал там.[3]
Ее стихи были опубликованы в многочисленных журналах и каталонских периодических изданиях при ее жизни. Между 1865 и 1882 годами ее произведения появлялись в таких обзорах, как Calendari Català (каталонский календарь), Lo Gay Sabre, La Renaxensa, La Veu de Montserrat, La Llumanera de Nova York (Нью-Йоркское перо), La Veu de Catalunya и Il·lustració Catalana. Также она опубликовала два сборника стихов. Салабруга (1874 г.) и Поэзии (Стихи, без даты).[2][3]
В презентации книги Llegendari (Книга легенд), Жоан Арманге-и-Эрреро подтвердил, что Мария была важным членом фольклористического движения.[2]
Она известна как первый автор, опубликовавший роман в современной каталонской литературе. Ботифлеры Vigatans i (Лоялисты и предатели, опубликовано между 1878-1879 гг.), Действие которого разворачивается в Война за испанское наследство (1701-1714). (Война была вызвана смертью бездетного монарха Карл II Испании ). В ее книге рассказывается о гибели борцов за независимость во время войны и потере каталонских прав.[2][5][6]
В мае 1879 года Мария опубликовала два специальных стихотворения и легенды в специальном выпуске The New York Feather, посвященном каталонским женщинам и написанном писателем. Dolors Monserdà.[3]
13 мая 1880 года Каталонская экскурсионная ассоциация организовала литературный вечер, на котором были прочитаны традиции Марии Монтсени. В 1885 году Мария была назначена почетным членом секции каталонского фольклора Каталонской экскурсионной ассоциации. Несколько лет спустя Мария столкнется с финальной стадией своего творчества с публикацией в «Каталонской иллюстрации»Четыре традиции«(1889 г.) и»Четыре другие традиции времени повторного захвата" (1894).
Известно, что Мария Маспонс вместе со своим братом, писателем, провела исчерпывающие полевые исследования каталонского фольклора. Франсиско Маспонс-и-Лаброс (по-каталонски его зовут Франческ де Сэйлс Маспонс и Лаброс) и ее зять Франческ Пелай Бриз. Вместе они намеревались собрать образцы каталонской народной литературы. Франческ де Сальес собирал басни, детские игры и традиции, Франческ Пелаи - песни и загадки, а Мария де Белльлок - легенды и предания.[2][3]
Избранные работы
В ее произведениях есть стихи и легенды.[2][3]
- Lloances (Хвалит) (1866)
- Салабруги, каталонские поэзии (Салабруги, каталонская поэзия) (1874), с прологом Жоан Сарда[3][7]
- Наррасионы и легенды (Истории и легенды) (1875)
- Вигатанс и ботифлеры, новелла история (Лоялисты и предатели, исторический роман) (1878)
- Монсени (1880), собрание шести легенд об этой горе.
- Llegendas catalanas (Cаталанские легенды) (1881)
- Costums i tradicions del Vallès (Обычаи и традиции Валлес) (1882 г.), первая часть посвящена описанию обычаев, верований и народных праздников, а вторая - 22 легендам о местах в регионе Валле.[3]
- Элизабет де Мур (Елизавета Мурская) (1924), куда вошло более 70 рассказов и повествований.[3]
- Поэзии (Стихи, без даты)
Награды
Хотя она не получала никаких премий за свои стихи, она получила несколько за другие произведения.[2][3]
- Первое присоединение к жасмину из серебра в Лериде в 1869 году.
- Особое упоминание на литературном конкурсе Цветочных игр в Барселоне в 1875 году за Повествования и легенды.
- Награда за художественную и аллегорическую жемчужину Каталонской экскурсионной ассоциации в 1880 году за сборник легенд под названием Монсени.
- Научно-литературная премия Казино Граноллера 1882 г. за сборник рассказов, Costums i tradicions del Vallès (Обычаи и традиции Валлес).
Рекомендации
- ^ "Мария дель Пилар". Escriptors Catalan. Получено 5 апреля 2014.
- ^ а б c d е ж грамм час "Мария дель Пилар Маспонс и Лаброс (Мария де Белль-ллок) | Associació d'Escriptors en Llengua Catalana". www.escriptors.cat. Получено 2020-02-17.
- ^ а б c d е ж грамм час я j Маспонс, Мария (2010). «Биографический словарь женщин» (на каталонском). Получено 17 февраля, 2020.
- ^ Блайберг, Херман; Ири, Морин; Перес, Джанет (1993). Словарь литературы Пиренейского полуострова. Издательская группа "Гринвуд". ISBN 978-0-313-28732-9.
- ^ Блайберг, Херман; Ири, Морин; Перес, Джанет (1 января 1993 г.). Словарь литературы Пиренейского полуострова. Издательская группа "Гринвуд". С. 1046–. ISBN 978-0-313-28732-9.
- ^ Блайберг, Херман; Ири, Морин; Перес, Джанет (1993). Словарь литературы Пиренейского полуострова. Издательская группа "Гринвуд". ISBN 978-0-313-28732-9.
- ^ "Мария дель Пилар Маспонс и Лаброс | enciclopèdia.cat". www.enciclopedia.cat. Получено 2020-02-17.
Внешняя ссылка
http://www.dbd.cat/fitxa_biografies.php?id=18: В 2010 году Generalitat de Catalunya, Consell de Mallorca и Сеть университетов Vives активировали этот бесплатный общедоступный онлайн-словарь, который предлагает обширный тур по истории каталоноязычных территорий между 1 и 21 веками по 655 биографиям. Цель проекта - привлечь внимание к участию женщин в истории каталонского общества. Издается на каталонском языке.