Майское время (мюзикл) - Maytime (musical)
Майское время | |
---|---|
Пегги Вуд и Чарльз Перселл в оригинальной бродвейской постановке Майское время | |
Музыка | Зигмунд Ромберг |
Текст песни | Рида Джонсон Янг |
Книга | Рида Джонсон Янг |
Основа | Wie Einst im Mai (Немецкая оперетта). |
Производство | 1917 Бродвей |
Майское время это музыкальный с музыкой Зигмунд Ромберг и слова и книга Рида Джонсон Янг и с дополнительными текстами Сайруса Вуда. Сюжет основан на немецкой оперетте 1913 года. Wie Einst im Mai (Как однажды в мае), состоит из Уолтер Колло, со словами Рудольф Бернауэр и Рудольф Шанцер. История, действие которой происходит в Нью-Йорке, рассказывается в эпизодах, охватывающих длительный период, с 1840 по 20 век. Состоятельный молодой Оттилли любит Дика, но их разлучили семья и обстоятельства. Спустя годы их потомки женятся. Майское время представила такие песни, как «Дорога в рай», «Ты будешь помнить?» и "Перейти Джим Кроу ".
Мюзикл продолжался Бродвей с 1917 по 1918 год. Это был второй по продолжительности книжный мюзикл 1910-х годов, благодаря которому Ромберг стал одним из ведущих создателей оперетт.
Краткое содержание сюжета
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Июнь 2017 г.) |
Красавица Оттилия ван Зандт - дочь богатого полковника, владеющего бондарной мастерской. Она любит Ричарда «Дика» Уэйна, сына бригадира ее отца, но отец хочет, чтобы она вышла замуж за кузена, пьяного распутника. Дик путешествует и добивается успеха, но когда он возвращается, он находит свою любимую невесту и женится на другой женщине. Спустя много лет они оба снова холосты, но так и не смогли реализовать свою любовь. Дик спасает Оттилию от банкротства, купив ее дом до того, как ее выселят. Еще позже внуки пары встречаются и счастливо женятся.
Производство
Оригинал Бродвей производство открылось в Театр Шуберта 16 августа 1917 г., а затем переехал в 44-я улица, Broadhurst и Лирические театры Всего было проведено 492 выступления.[1] Он снялся Пегги Вуд и Чарльз Перселл, и в нем участвовали Ральф Герберт, Уильям Норрис и Гертруда Вандербильт. Нью-Йорк Таймс дал шоу восторженный отзыв, заявив, что оно обладает «тонким шармом», а также сочетает в себе «трагедию личности» с «вечной комедией жизни».[2]
Огайо светлая опера возродил мюзикл в 2005 году, выпустив книгу, отредактированную Джули Райт и Стивеном Гейглом.[3] В том же году была выпущена запись мюзикла.[4]
Музыкальные номера
- Акт 1
- В нашем маленьком доме, в милом доме - Оттилли и Ричард Уэйн
- Ветреный день у батареи - Мэтью Ван Зандт, Элис Тремейн и девушки
- Цыганская песня - Рудольфо
- Ты запомнишь (дорогая)? - Синьор Вивалла, Оттилли, Дики Уэйн и Ричард
- Акт 2
- Перейти Джим Кроу - Мэтью и Хор
- Дорога в рай - Оттилли и Мэтью
- Испанский танец - Estrella Amorita
- Ты запомнишь (дорогая)? - Синьор Вивалла, Оттилли, Дики и Ричард
- Акт 3
- Odd Lots, Job Lots - Ансамбль
- Воспоминание - Маленький Дик Уэйн
- Акт 4
- Продажа платьев (слова Сайрус Вуд) - Оттилли и девушки
- Dancing Will Keep You Young (Слова Сайруса Вуда) - Эрминтруда Д'Альберт и Мэтью
- Только одна девушка для меня - Дики и девушки
- Ты запомнишь (дорогая)? - Синьор Вивалла, Оттилли, Дики и Ричард
Настройки и персонажи
- Акт 1 - 1840 - Дом Ван Зандта на Вашингтон-сквер, Нью-Йорк.
Джон Уэйн, полковник ван Зандт, Оттилли (его дочь), Ричард Уэйн (ученик), Матильда ван Зандт, Алиса Тремейн, Клод ван Зандт, Мэтью ван Зандт, Мария, Рудольфо
- Акт 2 - 1855 - Mme. Ночной клуб Дельфины.
Мадам Дельфин, Ханнафорд, Стуйвесант, Швейцар, Клод ван Зандт, Анжелика (вторая жена Мэтью), Мэтью ван Зандт, П. Т. Барнум, Эстрелла Аморита, синьор Вивалла, Оттилли ван Зандт, Алиса Тремейн, Ричард Уэйн
- Акт 3 - 1880-е годы - Задняя гостиная дома Ван Зандтов на Вашингтон-сквер.
Мадам Дельфин, Мэтью ван Зандт, Лиззи (третья жена Мэтью), Литтл Дик Уэйн (5 лет), Ричард Уэйн, Джон Резерфорд, мистер Хикс (аукционист), Алджернон, Оттилли
- Акт 4 - Двадцатый век - Mlle. Шитье Брауна.
Оттилли (известная как мадемуазель Браун), Гортензия (модель), Летти, Эстель (бригадир), Эрминтруда д'Альбер, Уинифред Сент-Олбанс, Мэтью ван Зандт, Дики Уэйн
Адаптации
Майское время дважды экранизировали, в 1923 и снова в 1937. Более ранняя версия считалась потерял, но копию нашли в 2009 г. в Архив фильмов Новой Зеландии. Восстановлены четыре из семи барабанов.[5][6] Версия 1937 года, в главной роли Жанетт Макдональд и Нельсон Эдди, имеет другой сюжет, основанный на книге мюзикла, и другую музыку, кроме одной песни.[7]
Галерея
Изображения из оригинальной продукции:
Молодые Оттилли и Ричард в любви
Оттилли (слева) становится девочкой
Пожилые Оттилли и Ричард все еще влюблены
Рекомендации
- ^ Майское время в базе данных IBDB. Проверено 16 ноября 2007 г.
- ^ Архивы New York Times: "Майское время баллы у Шуберта », Нью-Йорк Таймс, 17 августа 1917 г., по состоянию на 13 июня 2009 г.
- ^ Майское время, The Guide to Light Opera and Operetta, доступ 5 июня 2017 г.
- ^ «Зигмунд Ромберг: Майская пора», DRAM, Anthology of Recorded Music, Inc., доступ 20 декабря 2010 г.
- ^ Дэйв Кер (6 июня 2010 г.). «Давно потерянные немые фильмы возвращаются в Америку». Нью-Йорк Таймс.
- ^ «Майская пора (1923)». www.filmpreservation.org. Получено 14 апреля 2020.
- ^ Терк, Эдвард Барон (1998). Голливудская дива: биография Жанетт Макдональд. Калифорнийский университет Press. п. 365. ISBN 978-0-520-22253-3.