Меанмаа - Википедия - Meänmaa
Меанмаа (Meänkieli для "Наша земля") или иногда Долина Торне или же Долина реки Торне (Финский: Торнионлааксо; Шведский: Торнедален) лежит на границе Швеция и Финляндия. Он назван в честь Река Торне течет через долину и в Ботнический залив. Географически поселки и муниципалитеты, составляющие территорию, Хапаранда, Övertorneå, Pajala и Кируна в Швеции и Торнио, Ylitornio, Пелло, Колари, Муонио и Энонтекиё в Финляндии. Культурно шведский муниципалитет Елливаре также считается частью Меанмаа из-за большой доли Meänkieli - говорящее население в нем. Долину Торне не следует путать с Субрегион долины Торне.
История и культура
Культурная среда вокруг реки Торне отличается сельским хозяйством, оленеводством и рыболовством.[1]Меанмаа был одним из старейших населенных пунктов северной Финляндии. Археологические раскопки обнаружили свидетельства постоянных поселений по крайней мере с 11 века, но есть признаки более ранних поселений.[2]На плодородных заливных лугах у реки издавна практикуется земледелие. Торговые пути следовали по реке, и были созданы некоторые торговые центры. Одним из центров с 16 века был остров Оравайсенсаари в Вояккала. Сегодня главный центр - город-побратим Хапаранда-Торнио.
Финская и шведская стороны реки когда-то были одним культурным целым, так как до 1809 года они оба были частями Швеции. После того, как нынешняя граница между двумя странами была установлена, каждая сторона реки оказалась под влиянием культуры большинства в соответствующей стране, но все же сохранила некоторые традиционные элементы. Например, на шведской стороне Меанмаа до сих пор готовят такие блюда, как rieska, которые обычно считаются финскими, а не шведскими.
Многие города и деревни были построены вокруг реки, и некоторые из них были разделены на две части, когда Финляндия была передана России в 1809 году. Есть еще несколько деревень с такими же названиями на шведской и финской сторонах реки.
Язык
На шведской стороне долины, Финский был языком большинства до 20 века. Это очевидно по многочисленным финским деревням и другим местам на шведской стороне границы. Число говорящих на финском языке сейчас резко сократилось из-за национального шведского влияния и обязательного обучения на шведском языке. Родным языком людей молодого поколения в основном является шведский.
Местная форма речи, Meänkieli, сегодня был признан языком меньшинства в Швеция.[3] Людей, говорящих на нем, часто называют Торнедальцы, хотя этот термин также можно определить как относящийся к людям, живущим в Меанмаа, которые не все говорят на Мянкиели. Территория, изначально говорящая на финском языке, намного больше, чем реальная долина реки; он простирается на запад до Елливаре. Несмотря на запутанность с географической точки зрения, всю эту территорию часто называют Меанмаа.
Область, где говорят на меянкиели, также называется Меанмаа. С 15 июня 2006 года у торнедальцев есть собственный флаг.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Финская экологическая администрация (16 ноября 2006 г.). «Сотрудничество со Швецией: район водотока реки Торне». Получено 2008-03-14.
- ^ Финская экологическая администрация (2004-12-27). "Торнионйокилааксо" (на финском). Архивировано из оригинал на 2009-05-30. Получено 2008-03-16.
- ^ Sveriges Riksdag (9 декабря 1999 г.). "Lag (1999: 1176) om rätt att använda finska och meänkieli hos förvaltningsmyndigheter och domstolar" (на шведском языке). Получено 2008-03-16.
внешняя ссылка
- Сайт генеалогии Нильса Йохана - Связанный веб-сайт принадлежит Нильсу Йохану Фосли, генеалогу из Норвегии, корни которого также уходят в Меанмаа. Нильс Йохан - "знаток" генеалогии Трумса.
- Släktforskning i Tornedalen - Еще один генеалогический сайт, посвященный народам Меанмаа. Однако повествование на сайте написано на шведском языке.
- Sveriges Riksdag - Meänkieli - Веб-сайт шведского парламента на языке меянкиели.
Координаты: 66 ° 30′N 23 ° 45'E / 66,500 ° с. Ш. 23,750 ° в.