Мравалжамиери (Грузинский : მრავალჟამიერი) это ГрузинскийНародная песня, название и однословный текст которого можно перевести как «[да проживешь] долгую жизнь». Это популярная и широко распространенная песня поджаривания, с десятками различных версий из сельской местности как восточной, так и западной части Грузии. Также существует несколько вариантов «городского» Мравалжамиери, родом из Тбилиси. Мравалжамиери обычно поется в трехголосной полифонии, в которой две сильно импровизированные мелодические части развиваются на фоне педального гудения в свободном такте.[1] Версия Мравалжамиери из региона Кахетия и то, что известно как "городское" (калакури) были нанесены на Нематериальное культурное наследие Грузии список в 2013 году.[2][3] Мравалжамиери - это также грузинское название христианского песнопения. Полихрония.
использованная литература
^Лехлайтнер, Герда; Ломидзе, Нона (2013). «Производство и процесс: творческое действие и восприятие: пример многоголосного грузинского пения». В Ахмедадже, Ардиан (ред.). Локальное и глобальное понимание творческих способностей: создание музыки из нескольких частей и конструирование идей, контекстов и содержания. Издательство Кембриджских ученых. С. 80–81. ISBN9781443852159.
^"არამატერიალური კულტურული მემკვიდრეობა" [Нематериальное культурное наследие] (PDF) (на грузинском). Национальное агентство по сохранению культурного наследия Грузии. Получено 25 октября 2017.