Никлас Мюллер - Niclas Müller
Никлас Мюллер | |
---|---|
Никлас Мюллер (рожден в Лангенау, возле Ульм, Германия, 15 ноября 1809 г .; умер в Нью-Йорке 14 августа 1875 г.) Немецко-американский поэт.
биография
В 1823 году он поступил в ученики к типографу и, изучив это ремесло, основательно обосновался в Штутгарт. Многие из его стихов появились в 1834-47 гг. Lieder eines Autodidakten, а в 1837 году был издан сборник. Участвовал в революционные движения 1848 г., был вынужден бежать в Швейцария, а в 1853 г. Нью-Йорк, где он купил типографию. В период гражданская война, он опубликовал Zehn gepanzerte Sonette («Десять бронированных сонетов», Нью-Йорк, 1862 г.), и сборник стихов под названием Neuere Gedichte («Последние стихи», 1867 г.). Вовремя Франко-прусская война издал сборник патриотических стихов, Frische Blätter auf die Wunden deutscher Krieger («Свежие листья на ранах немецких бойцов»). В 1874 году он ушел из типографии. На момент смерти он готовил полное издание своих стихов.
Рай слез
Уильям Каллен Брайант переведено Рай слез Николауса Мюллера.[1]
- Рядом с рекой слез, с низкими ветвями,
- Листья горькие, ивы плакучие растут;
- Ветви струятся, как растрепанные волосы
- Женщин в печали отчаяния
- Ручей с вечным вздохом катится;
- Камни дико стонут, когда он проходит;
- Иссоп и полынь окаймляют всю прядь,
- И ни один цветок не украшает унылую землю.
- Затем идет ребенок, лицо которого как солнце,
- И окунает мрачные воды, когда они бегут,
- И поливает всю область, и вот
- Земля яркая, с множеством цветков.
- Где падают слезы любви, появляется роза,
- И где земля светится слезами дружбы,
- Незабудка и фиалки небесно-голубые,
- Весна, сверкающая веселыми каплями, как роса.
- Души скорбящих, чьи слезы высохли,
- Как лебеди, плавно плывите по течению,
- Поднимитесь по золотым пескам, по которым он течет,
- И в том Слезном раю покоятся.
- Здесь каждое сердце воссоединяется со своим родным сердцем;
- В долгих объятиях, что никто не может расстаться,
- Исполнение встречает желание, и этот прекрасный берег
- Созерцает, что его жители всегда счастливы.[2]
Примечания
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Май 2014 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
- ^ Немецкая классика 1900 года Archive.org
- ^ Читать книги онлайн Уильям Каллен Брайант
Рекомендации
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Уилсон, Дж. Г.; Фиске, Дж., ред. (1900). . Циклопедия американской биографии Эпплтонса. Нью-Йорк: Д. Эпплтон. Эта работа, в свою очередь, цитирует:
- Карл Кнорц, Aus der transatlantischen Gesellschaft (Лейпциг, 1882)
Юлиус Хартманн (1885 г.) "Мюллер, Никлас ", Allgemeine Deutsche Biographie (АБР) (на немецком), 22, Лейпциг: Duncker & Humblot, стр. 655