Институт официальных языков и двуязычия - Official Languages and Bilingualism Institute

Институт официальных языков и двуязычия
ILOB OLBI HOR BLACK - Copy.png
Бывшие имена
Центр изучения второго языка (CSLL) (1968-1989) Институт второго языка (SLI) (1989-2007)
ДевизОбязательства и инновации
ТипИнститут
Учредил1968 (1968)
ДиректорЖереми Серор
Место расположения
Оттава
,
Онтарио
,
Канада
Языканглийский и французский
ПринадлежностиУниверситет Оттавы
Интернет сайтwww.olbi.uOttawa.ca

В Институт официальных языков и двуязычия (OLBI) (французский: Institut des langues officielles et du bilinguisme) - языковое учреждение, связанное с Университет Оттавы в Оттаве, Канада. Его миссия - способствовать совершенству и инновациям в области двуязычия и овладения языком,[1] тем самым помогая университету выполнять свою роль по "дальнейшее двуязычие и бикультурализм и сохранение и развитие французской культуры в Онтарио.[2]

В частности, создание института позволит университету достичь следующих целей:

  1. Укреплять двуязычный имидж и характер Оттавского университета на национальном и международном уровнях и конкретным образом выражать свою приверженность социальным и человеческим ценностям, лежащим в основе двуязычия и бикультурности;
  2. Признать - и продолжать развивать - жизненно важную роль, которую на сегодняшний день играет факультет искусств и, в частности, Институт второго языка в продвижении двуязычия и официальных языков Канады;
  3. Подчеркивать, укреплять и расширять обучение и исследования не только в изучении языка и преподавании, но и в языковом планировании;
  4. Активно продвигать навыки и опыт в изучении и преподавании языка, а также в языковом планировании; делиться этими знаниями со всем университетским сообществом по всей Канаде и за рубежом.[3]

История

OLBI в 600 Король Эдуард

Подразделение было впервые создано в 1968 году под названием Центр изучения второго языка (французский: Centre des langues vivantes) с мандатом «обучение английскому и французскому как вторым языкам (ESL и FLS) для студентов бакалавриата и других членов университетского сообщества, а также оценка уровня владения вторым языком в соответствии с требованиями к выпускным на различных факультетах».[4] Центр располагался по адресу 154 Waller в Оттавском университете и изначально входил в состав факультета лингвистики и современных языков. Однако он зарекомендовал себя как автономное подразделение факультета искусств и в 1970 году приобрел своего первого официального директора Раймона Леблана.[5]

OLBI в Hamelin Hall на 70 Laurier Avenue East

Центр изучения второго языка в первые годы своего существования пережил много переездов по кампусу, в том числе переезд на 59 Laurier Avenue East (бывший дом Департамента лингвистики), Lamoureux Hall,[6] и Монпети-холл. Центр окончательно обосновался в доме 600 короля Эдуарда около 1980 года.[7] Из-за несоответствия английских и французских названий,[8] 1 января 1989 года было принято решение изменить название Центра на Институт второго языка (SLI) (французский: Institut des langues seconddes, ISL).[9] 1 июля 2007 года Институт претерпел еще одну трансформацию, когда он стал существующим сегодня Институтом официальных языков и двуязычия (OLBI). В феврале 2013 года он навсегда переехал в Зал искусств (переименованный в Зал Хамелин в сентябре 2015 года) по адресу 70 Laurier Avenue East.[10]

Список директоров

Раймон ЛеБлан: 1970–1980, 1990–1994, 1995–1998

Филип К. Хауптман: 1980-1986 гг.

Марджори Б. Веше: 1986–1990 гг.

Роберт Куршен: 1994–1995 (промежуточный), 1998–2002, 2005–2007 (промежуточный)

Мари-Клод Тревиль: 2003-2005

Ричард Клеман: 2007-2017

Ларри Вандергрифт: с января по июнь 2011 г. (промежуточный)

Мари-Жозе Амель: с января по июнь 2015 г. (промежуточный период)

Жереми Серор: с июля 2017 г.[11]

Направление

Жереми Серор: директор и заместитель декана

Моника Джезак: помощник директора по административным вопросам

Беверли Бейкер: директор по оценке языков

Мари-Клод Дансеро: координатор программы обучения второму языку

Мари-Жозе Амель: директор, аспирантура

Парвин Мовассат: Директор программы бакалавриата

Николай Славков: директор Канадского центра исследований двуязычия и языкового планирования (CCERBAL)

Обучение

OLBI предлагает широкий спектр курсов английского и французского как второго или иностранного для студентов, преподавателей и сотрудников Университета Оттавы, а также для других лиц, не входящих в университет. Доступны бакалавриат, магистратура, интенсивные и индивидуальные курсы и программы.

Кредитные программы и курсы

На уровне бакалавриата Институт предлагает программы Majors, Minors и Advanced Minors в FLS и ESL, а также факультативные кредитные курсы FLS и ESL. Темы курса варьируются от чтения и письма до аудирования и устной речи, и предлагаются для начинающих. Специальные сопутствующие курсы FLS и ESL охватывают словарный запас, используемый в определенных классах Университета Оттавы из выбранной студентом области обучения.[12] В 2015-2016 учебном году более 1200 студентов обучались как минимум на одном курсе ESL, а более 4000 обучались на курсах FLS, проводимых OLBI.[13]

Студенты также могут получить степень бакалавра с отличием или специализацию по преподаванию второго языка на французском или английском языке по программе, управляемой совместно факультетом искусств и факультетом образования. Программа ориентирована на изучение того, как преподавать второй язык, для студентов всех возрастов и уровней.[12]

В сентябре 2014 года OLBI представила свою аспирантуру, получив степень магистра в области изучения двуязычия (MA). Программа сосредоточена на критических вопросах в области прикладной лингвистики, включая инновации в обучении второму языку, оценку владения вторым языком, а также языковую политику и планирование.[14]

Французские исследования погружения

OLBI также управляет языковым компонентом французского погружения - академической программы, позволяющей англоязычным студентам частично учиться на французском языке, одновременно получая степень бакалавра. Программа дебютировала в 2006 году и с тех пор обслужила более 2884 студентов. В настоящее время он предлагается в сочетании с 58 программами Университета Оттавы, в дополнение к еще 16 программам на факультете естественных наук, которые предлагают расширенный французский поток.

С географической точки зрения около 85% студентов, изучающих иммерсию, приехали из Онтарио, 5% из Квебека, 5% из Британской Колумбии и 5% из других канадских провинций и территорий и других регионов мира.

Студенты, обучающиеся в режиме погружения, делятся между факультетами следующим образом: 42% - факультет социальных наук, 17% - факультет искусств, 17% - факультет естественных наук, 10% - факультет медицинских наук и 13% - школа Телфер. управления.[13]

Интенсивные программы второго языка

С сентября 1981 года Институт официальных языков и двуязычия предлагает интенсивные (25 часов в неделю) и полуинтенсивные (12 часов в неделю) курсы для студентов, желающих изучать английский или французский как второй язык. Около 250 студентов в год обучались на этих некредитных курсах в 1980-х годах, при этом большинство студентов, обучающихся по программе ESL, были ливийцами и алжирцами. С тех пор программа значительно расширилась и теперь включает ряд не требующих кредитов интенсивных программ ESL и FLS, а также программ подготовки учителей для различных групп с разными потребностями как в Канаде, так и за рубежом. Ежегодно приезжает около 1000 участников со всего мира.

Интенсивные языковые программы:

  • Интенсивная программа английского языка (EIP);
  • Французская программа интенсивной терапии (PIF);
  • Летний университет для учителей FLS / FSL;
  • Destination Clic (федеральная программа, ориентированная на франкоязычных студентов, проживающих за пределами Квебека, в возрасте 13–15 лет);[15]
  • Университет электронных наук и технологий Китая (UESTC) (четырехнедельная комплексная программа обучения английскому языку);[16]
  • Программа интенсивного английского языка Университета префектуры Ниигата;
  • Летняя языковая программа Университета Нинбо;
  • Программа профессионального развития Шэньчжэня (подготовка учителей для инструкторов из разных контекстов).[17]

Исследование

Исследовательский центр OLBI, Канадский центр исследований и исследований двуязычия и языкового планирования (известный под французским акронимом CCERBAL), продвигает исследования по всем аспектам второго языка обучения и изучения, двуязычия и языкового планирования. Его мандат заключается в содействии обменам, междисциплинарности и исследовательскому партнерству. Созданный в октябре 2008 года центр проводит многочисленные конференции и симпозиумы, а также исследовательские форумы. CCERBAL также издает собственное рецензируемое издание "Рабочие документы OLBI".[18]

CCERBAL учредил две кафедры исследования двуязычия:[19]

  • Кафедра университетских исследований двуязычия и общества;
  • Кафедра Университета новых технологий и компьютерного обучения языкам.

Эти четыре исследовательские группы связаны с CCERBAL:

  • Междисциплинарная исследовательская группа по погружению в университет (UIIRG);
  • Исследовательская группа по оценке языка (LARG);
  • Междисциплинарная исследовательская группа по языкам и технологиям (IRGILT);
  • Междисциплинарная исследовательская группа по языковому менеджменту (LMIRG)[19]

Членами-основателями CCERBAL являются Натали Беланже (педагогический факультет), Линда Кардинал (Факультет социальных наук), Ричард Клеман (OLBI), Пьер Фуше (факультет права), Хуана Лисерас (факультет искусств), Шана Поплак (факультет искусств), Ларри Вандергрифт (OLBI) и Луиза фон Флотов (Факультет Искусство).[20]

Языковая оценка

С 1970-х по 1990-е годы все студенты бакалавриата в Оттавском университете должны были сдать экзамен на знание второго языка, чтобы соответствовать требованиям для получения диплома.[21] Эти языковые тесты были разработаны и проводились Центром изучения второго языка для более чем 3000 студентов в год.[5] Вплоть до 1993 года те, кто не смог сдать экзамен, должны были пройти второй языковой курс, также проводимый Центром.[22]

Хотя владение вторым языком больше не является требованием для получения диплома в Оттавском университете, Институт официальных языков и двуязычия по-прежнему проводит тесты и оценки по английскому и французскому языкам для тысяч студентов и внешних организаций каждый год. Это включает в себя международно признанные сертификационные тесты, а также внутренние тесты на определение уровня.

Тесты, проводимые OLBI:

  • CanTEST и TESTCan;
  • TCF - Test de connaissance du français;
  • Diplôme d'Etudes en Langue Française (DELF);
  • Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF);
  • тест на зачисление на курсы uOttawa;
  • Языковая оценка для французского погружения;
  • Тест на профпригодность;
  • Сертификационный тест по второму языку;
  • Оценка языка сотрудников;
  • Международная система тестирования английского языка (IELTS);
  • Вступительный экзамен по преподаванию второго языка.[23]

Развитие и продвижение

С целью развития двуязычия Отдел развития и продвижения OLBI поддерживает соглашения с языковыми организациями по всему миру.

Партнерские организации OLBI:

  • Управление Комиссара официальных языков Канады (OCOL);
  • Международная ассоциация комиссаров по языку (IALC);
  • Европейский центр современных языков (ECML);
  • Канадская ассоциация языковой оценки (CALA);
  • Международная ассоциация языкового тестирования (ILTA);
  • КАЛДО;
  • Межамериканская организация высшего образования (IOHE);
  • Латинус;
  • Школьные советы Оттавы.[24]

Ресурсы

Ресурсный центр Julien Couture

Ресурсный центр для студентов, ныне известный как Ресурсный центр Julien Couture, был основан в 1986 году для продвижения автономии в изучении второго языка.[5] Он содержит большую коллекцию полезных материалов и ресурсов для преподавателей и изучающих языки, ученых и широкой публики, которые могут улучшить их языковые способности, включая книги, журналы, аудиовизуальные материалы и многое другое.

Помимо Ресурсного центра, OLBI предоставляет студентам семинары по разговорной речи, языковые лаборатории с аудиозаписью и проект под названием Portail francophile, который способствует обмену между франкоязычными и франкофилскими студентами.[25]

Рекомендации

  1. ^ «Наша миссия, наши ценности». Институт официальных языков и двуязычия. Получено 16 декабря 2014.
  2. ^ «Двуязычие». Институт официальных языков и двуязычия. Получено 16 декабря 2014.
  3. ^ Архивы Оттавского университета: Sénat 2006-2007 Vol II, Создание Института официальных языков и двуязычия (OLBI) на факультете искусств. Апрель 2007 г.
  4. ^ Центр изучения второго языка: приоритеты на будущее. 1987. с. 3.
  5. ^ а б c Центр изучения второго языка: приоритеты на будущее. 1987.
  6. ^ Куршен, Р., Бургер, С., Корнер, К., ЛеБлан, Р., Парибахт, С., & Сеген, Х. (1996). Двадцать пять лет преподавания второго языка в Университете Оттавы / Vingt-cinq ans d’enseignement des langues seconddes à l’Université d’Ottawa. Оттава, Канада: Университет Оттавы Press.CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка на сайт)
  7. ^ Livret de l'étudiant: École française d'été. 1975 г.
  8. ^ Центр изучения второго языка: приоритеты на будущее. 1987 г.
  9. ^ "Фонды Института официальных языков и двуязычия". Архивы Оттавского университета. Проверено 16 декабря 2014.
  10. ^ "Autrement Dit / Другими словами" В архиве 2016-08-20 в Wayback Machine. Институт официальных языков и двуязычия. Проверено 16 декабря 2014.
  11. ^ Архив кадров OLBI.
  12. ^ а б «Программы». Институт официальных языков и двуязычия. Проверено 18 декабря 2014.
  13. ^ а б Годовой отчет Института официальных языков и двуязычия за 2015-2016 гг. Оттава, Канада. 2016 г.
  14. ^ "Аспирантура". Институт официальных языков и двуязычия. Проверено 16 декабря 2014.
  15. ^ "Пункт назначения". Институт официальных языков и двуязычия. Проверено 6 января +2016.
  16. ^ «Университет электронных наук и технологий Китая». Институт официальных языков и двуязычия. Проверено 6 января +2016.
  17. ^ «Интенсивная программа». Институт официальных языков и двуязычия. Проверено 16 декабря 2014.
  18. ^ "Мандат". Канадский центр исследований двуязычия и языкового планирования. Проверено 16 декабря 2014.
  19. ^ а б «Области исследований». Канадский центр исследований двуязычия и языкового планирования. Проверено 16 декабря 2014.
  20. ^ "Члены-основатели". Канадский центр исследований двуязычия и языкового планирования. Проверено 16 декабря 2014.
  21. ^ Livret du professeur. Оттава, Канада. 1978 г.
  22. ^ Ла Ротонда. Оттава, Канада. 7 сентября 1993 г.
  23. ^ «Тесты». Институт официальных языков и двуязычия.
  24. ^ «Развитие». Институт официальных языков и двуязычия. Проверено 16 декабря 2014.
  25. ^ "Ресурсы". Институт официальных языков и двуязычия. Проверено 16 декабря 2014.