Ребекка Гейл Хауэлл - Rebecca Gayle Howell
Ребекка Гейл Хауэлл | |
---|---|
Родившийся | Лексингтон, Кентукки | 10 августа 1975 г.
Род занятий | Писатель |
Национальность | Американец |
Литературное движение | Южный |
Ребекка Гейл Хауэлл (родился 10 августа 1975 г. в г. Лексингтон, Кентукки )[1] американский писатель и переводчик.[2]
Образование и карьера
Хауэлл родился в семье рабочего в Лексингтон, Кентукки 10 августа 1975 года. Она заслужила свое BA И ее MA на Университет Кентукки, ее МИД в Университет Дрю, И ее кандидат наук в Техасский технический университет. Хауэлл также учился у Южного экспериментального арт-фотографа и писателя. Джеймс Бейкер Холл, так же хорошо как феминистский поэт и критик Алисия Острикер. Другие наставники включают Кэролайн Форче, Никки Финни, Джеральд Стерн, Венделл Берри, и Жан Валентайн. Среди ее наград - Премия Pushcart 2014,[3] стипендия Фонда Меллона от художников США и две стипендии по поэзии от Центра изящных искусств.
В 2014 году она присоединилась к коллективу Оксфордский американец как редактор поэзии.[4] С 2017-2019 она работала резидентом Джеймса Стилла в Школа поселения Хиндман. В 2019 году она стала Старший преподаватель в Колледж Льюиса Хонорса в Университете Кентукки.
Награды
- 2019 Стипендиат художников США.
- 2016 Приз Секстона. Для Американского Чистилища.
- Стипендия индивидуального художника Эла Смита 2016 г., Совет искусств Кентукки.[5]
- 2014 Приз Pushcart. XXXIX. Лучшее из малых прессов. Отредактированный Биллом Хендерсоном.[6]
- 2014 Стипендиат 2-го курса. Центр изящных искусств. Провинстаун, Массачусетс.
- Премия за первую книгу Центра поэзии Кливлендского государственного университета 2012 года. Для рендера / апокалипсиса.[7]
- Финалист 2012 года в номинации «Лучшая переведенная книга». Три процента. Агарь до оккупации / Агарь после оккупации. Книги Алисы Джеймс.[8]
- Стипендиат 2010 года. Центр изящных искусств. Провинстаун, Массачусетс.
Книги
- Американское чистилище, стихи Ребекки Гейл Хауэлл. (Издательство Eyewear Publishing, 2017).
- Рендер / Апокалипсис, стихи Ребекки Гейл Хауэлл. (Центр поэзии Кливлендского государственного университета, 2013 г.).
- Агарь до оккупации / Агарь после оккупации, стихи Амаль аль-Джубури в переводе Ребекки Гейл Хауэлл с Хусамом Кайси. (Алиса Джеймс Букс, 2011).
Рекомендации
- ^ «Книга: сложное животное». Leo Weekly.
- ^ "Эндрю С. Готлиб рассматривает" Рендеринг: Апокалипсис "Ребекки Гейл Хауэлл". Terrain.org
- ^ http://www.rattle.com/poetry/my-mother-told-us-not-to-have-children-by-rebecca-gayle-howell/
- ^ http://www.oxfordamerican.org/item/444-hands-in-bleach
- ^ "http://kentucky.gov/Pages/Activity-stream.aspx?n=KentuckyArtsCouncil&prId=52". kentucky.gov. Получено 29 марта, 2017. Внешняя ссылка в
| название =
(помощь) - ^ http://www.rattle.com/poetry/my-mother-told-us-not-to-have-children-by-rebecca-gayle-howell/
- ^ Шмельцер, Майкл. "ОБЗОРЫ CUTBANK:" Render / An Apocalypse "Ребекки Гейл Хауэлл"
- ^ http://www.rochester.edu/college/translation/threepercent/index.php?id=3899
- ^ Рендер / Апокалипсис Ребекки Гейл Хауэлл - The Rumpus.net
- ^ Пятьдесят слов в пятницу: рендеринг / апокалипсис Ребекки Гейл Хауэлл | Страус обзор
- ^ Рецензия на книгу: Рендер / Апокалипсис | Литературный журнал Gulf Stream