Розамунд Бартлетт - Rosamund Bartlett
Розамунд Бартлетт писатель, ученый, переводчик и преподаватель, специализирующийся на Русская литература.[1]
Бартлетт окончил Даремский университет с отличием по русскому языку.[2] Она получила докторскую степень в Оксфорд.[3]
Розамунд Бартлетт является автором Толстой: Русская жизнь (2010) и перевел Лев Толстой с Анна Каренина (2014). Она также является автором Чехов: Сцены из жизни (2004) и перевел два тома Антон Чехов рассказы.[4]
Как переводчик она издала первое неизученное издание книги. Антон Чехов письмами, и она была награждена Медаль к 150-летию Чехова в 2010 году правительством России за работу, проделанную ее Чеховским фондом по сохранению Белая Дача, то дом писателя в Ялта.
Избранные работы
- Толстой: Русская жизнь
- Чехов: Сцены из жизни
- Литературная Россия: Путеводитель (в соавторстве с Анной Бенн)
- Победа над солнцем: первая в мире футуристическая опера (под редакцией Сары Дадсвелл)
- Шостакович в контексте (редактор)
- Вагнер и Россия (Кембриджские исследования по русской литературе)
Как переводчик
- Анна Каренина к Лев Толстой за Оксфордская мировая классика
- О любви и других историях к Антон Чехов за Оксфордская мировая классика
- Жизнь в письмах, к Антон Чехов за Пингвин Классика (со-переводчик: Энтони Филлипс )
- Восклицательный знак, к Антон Чехов для Hesperus Classics
- Талисман и другие сказки к Виктория Токарева
Рекомендации
- ^ Профиль на сайте Оксфордского университета
- ^ «Ведомости, 1983/84». Библиотека Даремского университета. Получено 19 ноября 2018.
- ^ "Бартлетт, Розамунд". Энциклопедия. Получено 19 ноября 2018.
- ^ Отзыв на биографию Толстого
внешняя ссылка
Эта биография о переводчик от объединенное Королевство это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |