Самуил Бернштейн - Samuil Bernstein

Самуил Борисович Бернштейн (русский: Самуил Борисович Бернштейн; фамилия также транскрибируется как Бернштейн; 21 декабря [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 3 января] 1910 г., Баргузин - 6 октября 1997 г., Москва ) был советским лингвистом, известным своими работами по Славянские языки, особенно болгарский.

Жизнь и работа

Самуил Бернштейн родился в Баргузин, деревня к востоку от озеро Байкал в том, что сегодня является республикой Бурятия, в семье ссыльного в Сибирь революционера Бориса Самуиловича Бернштейна. Вместе с семьей родителей он переехал по Советскому Дальнему Востоку, в том числе несколько лет в Александровск-Сахалинский, затем столица Советской Сахалинская область. Поскольку в городе не было средней школы, он оставил родителей, чтобы учиться в средней школе на материке, в Никольске Уссурийском (ныне Уссурийск ). В 1928 году он поступил в МГУ, который окончил в 1931 году.

В 1934 году Бернштейн получил докторскую степень. Sc. степень, с диссертацией о турецком влиянии на язык болгарских переводов Тезаврос, сборник проповедей Дамаскинос Студитис.[1] Его первая академическая работа была в Одесса, где он стал заведующим кафедрой болгарского языка в местном педагогическом институте (в основном готовил учителей для этнически-болгарский города и села), а позже - кафедрой лингвистики Одесского университета.[1]

Бернштейн переехал в Москву в 1939 году, вскоре перейдя на факультет Московского университета. Он получил докторскую степень. степень в 1946 году, с диссертацией на языке славянских рукописей из княжества Валахия 14-15 вв.[1]

В 1943 году, когда Советская Армия собиралась освободить страны Восточной Европы и установить там просоветские правительства, Советское правительство решило, что СССР скоро понадобится большое количество специалистов с обучением на различных языках эти страны. В то время в СССР немногие студенты изучали западнославянские или южнославянские языки; Чтобы вылечить этот предполагаемый недостаток, тогдашний министр образования поручил МГУ: Сергей Кафтанов со срочным созданием программы подготовки славистов; Бернштейн стал одним из ученых, которым доверили этот проект. Он сыграл важную роль в создании Секции (кафедра) славянских языков на филологическом факультете университета, наняв подходящий персонал и разработав учебные материалы. В 1947-1970 годах он был председателем секции.[1] (По иронии судьбы, к середине 1950-х годов, через десять лет после создания Секции, Бернштейн узнал, что прогнозы Кафтанова ошибочны, а возможности трудоустройства для славянских специальностей не реализовались. Программа обучения славянскому языку, чтобы ее выпускники могли хотя бы найти работу учителями русского языка и литературы в средних школах.[2])

Самуил Бернштейн был одним из основных участников Атлас болгарских диалектов в СССР, автор словарей, учебников и многих других работ по болгарскому языку и другим славянским и балканским языкам. Его мемуары представляют собой взгляд изнутри на советское академическое учреждение 1940-1950-х годов.

Признание

Член-корреспондент Болгарская академия наук и Македонская академия наук и искусств.

Избранные работы

Примечания

  1. ^ а б c d Биография С. Бернштейн на сайте МГУ
  2. ^ 10 мая 1955 г. запись в дневнике Бернштейна. Зигзаги памяти

Рекомендации