Шахрнуш Парсипур - Shahrnush Parsipur
Эта статья включает в себя список общих Рекомендации, но он остается в основном непроверенным, потому что ему не хватает соответствующих встроенные цитаты.Сентябрь 2019) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Шахрнуш Парсипур (Персидский: شهرنوش پارسی پور; родился 17 февраля 1946 г.) Иранский писатель.
биография
Родился и вырос в Тегеран, Парсипур получила степень бакалавра искусств. в социологии из Тегеранский университет в 1973 г. и изучал китайский язык и цивилизацию в Сорбонна с 1976 по 1980 год. Ее первая книга была Тупак-э Кермез (Маленький красный шар - 1969), рассказ для молодежи. Первые ее рассказы были опубликованы в конце 1960-х годов. Одна ранняя история появилась в Чон-и Исфахан, нет. 9 (июнь 1972 г.), специальный выпуск рассказов, в который также вошли рассказы Эсмаил Фасих, Хушанг Гольшири, Таки Модарреси, Бахрам Садеги, и Голам Хоссейн Саеди. Ее повесть Таджробеха-йе Азад (Пробные предложения - 1970) последовал роман Саг ва Земестан-э Боланд (Собака и долгая зима), опубликованном в 1976 году. В 1977 году она опубликовала сборник рассказов под названием Авизеха-йе Болур (Серьги-подвески с кристаллами).
В конце 80-х годов прошлого века Парсипур привлекла к себе большое внимание в литературных кругах Тегерана благодаря публикации нескольких ее рассказов, нескольких заметок и длинного интервью с ней в Донья-йе Сохан журнал. Второй ее роман был Туба ва ма'на-йе Шаб (Туба и значение ночи - 1989), который Парсипур написал после четырех лет и семи месяцев в тюрьме. Непосредственно перед тюремным заключением, в 1990 году, она опубликовала небольшой роман в форме связанных историй под названием Занан бедун-э Мардан (Женщины без мужчин), которую Парсипур закончил в конце 1970-х годов. Первая глава появилась в Алефба, нет. 5 (1974). Правительство Ирана запретило Женщины без мужчин в середине 1990-х годов и оказали давление на автора, чтобы тот воздержался от подобных работ. В начале 1990 года Парсипур закончила свой четвертый роман, 450-страничный рассказ о Дон Кихоте-женщине под названием Акл-э абиранг (Причина синего цвета), который оставался недоступным в начале 1992 г. В 1994 г. она уехала в США и написала Тюремный меморандум, 450 страниц ее воспоминаний о четырех разных случаях, когда она находилась в разных тюрьмах. В 1996 году написала свой пятый роман. Шива, фантастика на 900 страницах. В 1999 году она опубликовала свой шестой роман, Маджараха-йе Садех ва Кучак-э Рух-э Деракст (Простые и маленькие приключения духа дерева), на 300 страницах. В 2002 году она опубликовала свой седьмой роман, Бар Бал-э Бад-Нешастан (На крыльях ветра), на 700 страницах.
С 2006 года делает различные программы для Радио Замане основанный в Амстердам.
Парсипур была удостоена престижной Премии Хеллмана Хаммета за права человека в 1994 году и была удостоена в 2003 году на гала-концерте Encyclopaedia Iranica Gala в Майами за достижения на протяжении всей жизни в качестве романиста и литературного деятеля, первого получателя стипендии Международного писательского проекта в рамках программы. в области творческого письма и Института международных исследований Уотсона при Университете Брауна в 2003-2004 гг., и она получила почетную докторскую степень от Брауновский университет в 2010.[1]
Была замужем за иранским кинорежиссером. Насер Тагвай, но брак закончился разводом через семь лет. У них есть сын вместе.
Библиография
Романы
- Туба и значение ночи (роман - 1989- وبی و معنای شب (داستان بلند)
- Синяя причина (роман - 1994 - عل بی (داستان بلند)
- Простые и маленькие приключения духа дерева (Роман, 1999 г. - ماجراهای ساده و وچک روح درخت (داستان بلند)
- Собака и долгая зима (роман - 1974- سگ و زمستان بلند (داستان بلند)
- Asieh Between Two World (роман - 2009 - داستان بلند)
- Шива (научная фантастика - 1999 - وا (داستان دانش)
- Тюремные мемуары (мемуары - 1996) اطرات ندان
- На крыльях ветра (роман - 2002) بربال باد نشستن (داستان بلند)
Другие работы
- Женщины без мужчин (новелла 1990 - Переводы: Faridoun Farrokh نان بدون مردان (داستانک)
- Пробное предложение (новелла - 1975 - تجربه های آزاد (داستانک)
- Cristal Pendants (рассказы - 1974 - ویزه های بلور (مجموعه داستان)
- Красный шар (рассказ для детей - 1969 - توپک قرمز)
- Чайная церемония в присутствии волка (рассказы - 1993 - داب صرف چای در حضور گرگ
- Люди из разных цивилизаций (новелла 1993 - Перевод: Стив МакДауэлл и Афшин Нассири داستان ای مردان تمدن های مختلف)
Переводы
- Китайская астрология, Паола Дельсос (1975) - с английского طالع بینی چینی
- Лаотсе и даосский учитель, (1987) Макс Кальтенмарк - От французского
- Утес Таниуса, (1991) Амин Ма'луф - с французского صخره تانیوس نوشته امین مالوف ، ترجمه از فرانسه ٌ
- Охота на ведьм, (1990) Ширли Джексон - От английского ار جادوگران شرلی جاکسون ، ترجمه از بان انگلیسی
- History of China (1995) - От опиумных войн до культурной революции, 4 тома, с французского.
- История Китая для молодежи, (1990) - с французского تاریخ چین برای نو جوانان ، ترجمه از فرانسه
- Парапсихология, из серии "Что я знаю" (1990). С французского پیراروانشناسی از سری چه می دانم ، ترجمه از فرانسه
- Путешествие на Запад, (1995) Ву Ченгнен, перевод с французского سیر باختر ، رمان ، نوشته ووچنگ نن ، ترجمه از فرانسه ُ
- Spanking the Maid, (2004) Роберт Кувер مستخدمه تک خور ، نوشته رابرت کوورو ترجمه از انگلیسی
- Un Unquiet Mind, (2004) Ки Редфилд Джеймисон - с английского ن بی قرار ، نوشته کای ردفیلد جامیسون ، ترجمه از انگلیسی
- Мифология, (2003) Группой профессоров разных университетов اساطیر ان نوشته گروه دانشمندان اسطوره شناس دانشگاه های مختلف دنیا ترجنه ا
Перевод ее произведений
Женщины без мужчин
Занан бедун-э Мардан в Персидский
- Индия - Aanungal Illatha Pennungal) переведено на Малаялам С.А.Кудси и опубликовано Mathrubhumi Books, Calicut, 2005
В книге также есть французский (переводится как Femmes sans hommes), Польский (Kobiety bez mężczyzn), Португальский и испанский переводы.
Туба и значение ночи
Туба ва Ма'на-йе Шаб в Персидский
- СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ - Туба и значение ночи) переведен на английский язык Камраном Талаттофом, 2005 г.
- Польша - Туба и значение ноцы перевел на польский язык Анна Красновольская, 2012.
Книга также переведена на немецкий, итальянский и шведский языки.
Рекомендации
- ^ electricpulp.com. "UBĀ VA MAʿNĀ-YE ŠAB - Encyclopaedia Iranica". www.iranicaonline.org. В архиве из оригинала 17 ноября 2017 г.. Получено 23 апреля 2018.
- Биография Шахрнуш Парсипур на персидском языке BBC
- Критика книги Шахрнуш Парсипур
- Интервью Каталины Россини в Hablando del Asunto (на испанском)
внешняя ссылка
- Официальный сайт Шахрнуш Парсипур
- Лекция Шахрнуш Парсипур - UCLA
- Автор функций: Шахрнуш Парсипур, серия статей о Шахрнуш Парсипур, написанных в период с декабря 1996 года по июль 2007 года, The Iranian, [1].