Простая речь - Simple speech
Простая речь (украинец: проста мова, проста мова, Польский: Мова проста, по просту, Белорусский: про́стая мова; па простаму, простая мова; «(говорить) простым способом»), также переводимое как «простой язык» или «простой разговор», является неформальной ссылкой на различные некодифицированные просторечный формы украинец и Белорусский в районах, исторически находившихся под влиянием Польская культура.
Этот термин часто используется, например, в ответ на вопрос о родной язык или язык, на котором говорят дома в историческом регионе Креси, который охватывает части современного Украина, Беларусь, Литва и немного Латвия.[1]
Это также относится к народной форме украинского языка до его кодификации («древнеукраинский» XVI-XVIII веков).[2] В 16 веке канцелярский язык Великое княжество Литовское был Древнерусский («руска мова», обычно называемая «простая речь» («проста мова».). Кристиан Станг, он был основан на русинских диалектах региона вокруг Вильнюс.[3]
Так же Подлачский микроязык местные жители называют «нашу речь» (Своя мова), «простую речь» (проста мова) или «местную речь» (тутейша мова) (ср. "Тутейши ").[4]
Термин «простой» относится к речи «простых людей» в качестве отличия от «высокого стиля» официального и письменного языка того времени и региона: Церковнославянский в случае древнеукраинского XVI-XVII вв.[2] и Великое княжество Литовское,[3] и Польский язык на случай, если Креси.[1]
Варианты «простой речи» различаются в зависимости от региона.[1]
Польский лингвист Мирослав Янковяк сообщил в 2015 году, что большинство жителей сельских районов Вильнюсский край которые объявляют себя Поляки говорите по-белорусски на «простой речи». Он отмечает, что трудно объяснить несоответствие заявленной этнической принадлежности и языка: местные жители могут быть эфирными полонизированными белорусками, или беларусизированными поляками, или даже беларусизированными литовцами, которые впоследствии стали полонизированными. Он также отмечает лингвистическую загадку о том, как «простая речь» выжила без кодификации и формального образования, несмотря на 200-летнюю русификация и десятки лет Полонизация.[1]
Янковяк также отмечает, что Бронислав Тарашкевич кто первым систематизировал белорусский язык (1918 г. "Тарашкевица ") родом из Мачюлишкес Вильнюсского района, и, похоже, на его версию белорусского повлияла родная ему "простая речь".[1]
использованная литература
- ^ а б c d е Янковяк: Polacy na Wileńszczyźnie mówią gwarą białoruską (Мирослав Янковяк (лингвист, специалист по польскому и белорусскому языкам): поляки в Вильнюсском регионе действительно говорят на белорусском диалекте)
- ^ а б СТАРОУКРАЇНСЬКА «ПРОСТА МОВА» ХУІ - ХУІІІ СТ. В КОНТЕКСТІ ФОРМУВАННЯ НАЦІОНАЛЬНОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ МОВИ Древнеукраинский «простой язык» XVI – XVIII веков в контексте становления национального литературного языка. Доктор В.А. Передиенко (2001) (на украинском языке)
- ^ а б В. В Калугин, Язык и письменность Древней Руси: лекции по истории русского литературного языка XI-XVII веков, 2005 п. 177
- ^ svoja.org сайт, посвященный «нашему выступлению»
дальнейшее чтение
- Михал Саевич, "'Nasza mowa prosta', czyli o białorusko-ukraińskiej granicy językowej na Białostocczyźnie", Над Бухом и Нарводжу, 1992, № 3.
- Смирнова Екатерина Андреевна,
- "Проста мова", Русская речь, 2009
- "Проста мова" как лингвистический феномен (реконструкция глагольной системы на материале Евангелия Тяпинского) (Резюме кандидатской диссертации), 2011 г.
Эта статья о Славянские языки это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |