Скалла-Гримр - Skalla-Grímr
Гримр Квелдульфссон (обычно называется Скалла-Гримр, или "лысый мрачный") был Норвежский жившие в девятом и десятом веках. Он важный персонаж в Сага об эгилсе и упоминается в Landnámabók.[1]
биография
Семья
Скалла-Гримр был сыном Квелдульфр Бьялфасон и Салбьорг Карадоттир. У него был один брат, Чоролфр, и был связан с Кетил Форель по материнской линии.[2] Он был женат на Бере Ингварсдоттир и имел двух сыновей, Чоролфр и Egill, и две дочери, Сунн и Торунн.[3] Его предок, Хальбьорн, был норвежцем.Саами.[4]
Вражда с королем Харальдом
Брат Скаллы-Гримра, Чоролфр, был членом Король Харальд Светловолосый свита, хотя Квелдульфр отказался присягать королю.[5] Когда Харальд убил Чоролфра, Скалла-Гримр и Квелдульф напали на корабль короля Харальда и убили всех, кроме двух, находящихся на корабле, включая двух кузенов короля.[1][6]
Поселение в Исландии
После этих убийств Скалла-Гримр и Квелдульфр отправились в Исландия. Квелдульфр заболел и умер в начале плавания. Перед смертью он приказал своему сыну положить свой гроб в океан и поселиться там, где он найдет гроб. Скалла-Гримр сделал то, что сказал его отец, и когда он прибыл в Исландию, он обнаружил, что гроб сошел на берег в Мирар район, рядом Борг.[7] Скалла-Гримр построил свой дом в Борге и заселил весь регион.[8]
Скалла-Гримр дожил до старости и умер в Борге.
Поэзия
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка.Июнь 2012 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Скалла-Гримр был плодовитым поэтом и написал эту строфу:
Гервик Ну
við hilmi efnd;
gengr ulfr ok örn
Инглингов börn.
Flugu höggvin hræ
Hallvarðs á sæ.
Grár slítr undir
Ари Снарфара.[6]
Теперь дворянин (Kveldúlfr) отомстил королю (Harald Fairhair);
теперь волк и орел наступают на детей царя.
Обтесанные трупы Халльварра (Халлварра Харуфари и его людей, то есть врагов) полетели в море;
серый орел разрывает раны Снарфари (Сигтриггр Снарфари был братом Халльварэра Харуфари).
По словам покойного ученого Бьярни Эйнарссона, это стихотворение с использованием рифмы в конце «если аутентично» является уникальным явлением в древнескандинавской поэзии конца IX века.[9]
использованная литература
- ^ а б Landnámabók, § 18
- ^ Сага об эгилсе, § 1
- ^ Сага об эгилсе, § 31
- ^ Палссон, Германн. «Саамы в древнескандинавской литературе». Нордлит 3.1 (2012): 29-53. «Следующие существительные использовались для обозначения людей от смешанного происхождения:« .. »halftroll 'полутролль'. Это прозвище используется как прозвище Халльбьорна из Рамсты в Намдален, отец Кетилла Хоэнгра и предок некоторых поселенцев Исландии, включая Скаллу-Гримра ».
- ^ Сага об эгилсе, § 5
- ^ а б Сага об эгилсе, § 27
- ^ Landnámabók, § 19
- ^ Сага об эгилсе, § 28
- ^ Увидеть Сага об эгилсе (Тр. Бьярни Эйнарссон 2003), стр. 187, доступно на www.vsnrweb-publications.org.uk/Egla/Egils_saga.pdf. Эйнарссон утверждает: «Третье сохранившееся крупное стихотворение, Выкуп за голову, находится в метр Runhenda (то есть с рифмой в конце), что было бы уникальным явлением в древнескандинавской поэзии X века (кроме второй строфы Сага об эгилсе, на котором говорит Скалла-Гримр, который, если он подлинный, относится к концу девятого века) ».