Песня Норвегии - Song of Norway

Песня Норвегии
МузыкаЭдвард Григ
адаптировано:
Роберт Райт
Джордж Форрест
Текст песниРоберт Райт
Джордж Форрест
КнигаМилтон Лазарус и Гомер Карран
Производство1944 Бродвей
1945 Уэст-Энд
1970 Фильм

Песня Норвегии является оперетта написано в 1944 г. Роберт Райт и Джордж Форрест, адаптировано из музыки Эдвард Григ и книга Милтон Лазарус и Гомер Карран. Очень свободный экранизация с серьезными изменениями как в книге, так и в музыке был выпущен в 1970 году.[1]

Сценическое производство

Песня Норвегии был первоначально разработан и представлен в Лос-Анджелесе компанией Эдвин Лестер с Городская светлая опера Лос-Анджелеса в 1944 году, по сути, с тем же составом, что и позже на Бродвее. После успешных пробежек в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско шоу открылось в Императорский Театр в Нью-Йорке 21 августа 1944 года, за его плечами 860 представлений. Лоуренс Брукс снялся как Эдвард Григ. Это было также популярно в Лондоне, где было проведено 526 выступлений в Дворцовый театр, первое бродвейское шоу, пересекшее Атлантику после окончания Второй мировой войны.

Сюжетная линия

Действие шоу происходит в Норвегии и ее окрестностях в Troldhaugen и Берген; а также Копенгаген и Рим в 1860 году и после него. Он рассказывает о вымышленных жизнях трех друзей детства: Эдвард Григ (играет в Нью-Йорке Лоуренс Брукс), Нина Хагеруп (Хелена Блисс ) и Рикард Нордраак (Роберт Шафер). Спектакль повествует о ранней борьбе Эдварда Грига и его попытках создать аутентичную норвежскую национальную музыку. Григ мечтает стать великим композитором, и эти мечты разделяют его друг Нордрак и возлюбленная Грига Нина. Грига соблазняет в Италию великая примадонна Луиза Джованни, но он обнаруживает, что не может творить среди всего блеска и волнения, и поэтому возвращается в Норвегию к своей возлюбленной Нине, чтобы написать свою музыку.

Оригинальный бродвейский состав Ирра Петина как вымышленная оперная певица Луиза Джованни. В шоу были представлены танцы, как балетные, так и норвежские народные танцы в постановке Джордж Баланчин и в исполнении Русский балет Монте-Карло. Мария Таллчиф, одна из представленных танцовщиц, вышла замуж за Баланчина во время выступления.

Мелодия Норвежский национальный гимн, Ja, vi elsker dette landet был написан Рикардом Нордрааком на слова, написанные норвежским национальным поэтом, Бьёрнстьерне Бьёрнсон. Хотя на самом деле Нордраак был композитором, написавшим национальный гимн, в спектакле он изображался как поэт, потому что считалось, что «два композитора будут сбивать с толку».

Музыка

Песни включают "Prelude & Legend" (по мотивам произведения Грига) Концерт для фортепиано с оркестром ля минор ), «Фредди и его скрипка» (по мотивам Норвежский танец №2), «Сейчас» (на основе Соната для скрипки № 2, и Вальс из Лирические пьесы ), «Странная музыка» (по мотивам День свадьбы в Troldhaugen ), «Канун Иванова дня» (по мотивам Одна нежная летняя ночь из Пять стихотворений, Op.26, и Скерцо ми из Лирические пьесы ), и я люблю тебя" (Ich Liebe Dich, из Мелодии сердца, Op.5).

Оригинальная запись бродвейского состава была выпущена Decca Records на 6 78-об / мин 12-дюймовых дисках. Ирра Петина работала по контракту с конкурирующим звукозаписывающим лейблом (Колумбия), поэтому ее роль в "оригинальном составе" исполняла Китти Карлайл, который никогда не играл роли на Бродвее. Позже Decca выпустила 3313 об / мин однодисковый LP, с некоторыми изменениями, которые подходят для однодискового носителя. В 2004 году Decca наконец вытащила из хранилища мастер-пленки и выпустила полный оригинальный альбом на компакт-диске. Columbia Records сделал запись в 1959 г. Джонс Бич производство (открытое в июне 1958 г.) с Бренда Льюис и Джон Рирдон, который был выпущен на компакт-диске Masterworks Broadway.[2]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Городская опера: Жизнь Грига в песне Норвегии ("Нью-Йорк Таймс", Донал Хенахам. Опубликовано: 5 сентября 1981 г.)[1]
  2. ^ Сускин, Стивен."Возрождение" Песни о Норвегии "и" Самый счастливый праздник Лондона "1959 года В архиве 2010-09-07 на Wayback Machine playbill.com, 5 сентября 2010 г.

внешняя ссылка