Звук красок (книга) - Sound of Colors (book)

Звук цветов
Soundofcolors.jpg
АвторДжимми Ляо
Оригинальное название地下 鐵
ПереводчикСара Л. Томсон (2006)
СтранаТайвань
ЯзыкКитайский
Жанрдетский книга с картинками
Опубликовано2001, Locus Publishing
Звук цветов
Традиционный китайский
Упрощенный китайский
Буквальное значениеПодземная железная дорога

Звук цветов тайваньский детский книга с картинками написано и проиллюстрировано Джимми Ляо. Китайское название означает «метро», и книга следует воображению слепой девушки, едущей на городском скоростном транспорте. Книга была переведена на английский язык Сарой Л. Томсон и опубликована в 2006 году как Звук красок.

Прием

Publishers Weekly написал, что книга «предлагает размышление о слепоте, которое останется с читателями еще долго после того, как они закроют книгу, написанную бумагой за картоном».[1]

Переводы

  • английский: Звук красок: путешествие воображения. Перевод Сары Л. Томсон. Маленький, коричневый и компания. 2006.
  • Японский: Чикатэцу (地下 鉄). Перевод Норико Хусако. Shogakukan. 2002.
  • Корейский: Джихачол (지하철). Перевод Пэк Ын Ён. Издательство Самто. 2004 г.
  • Тайский: Най чхай клаи куа сайта (ใน ใจ ... ไกล กว่า สายตา). Перевод Пратумпхона Тангкунтхавата. Nanmee Books. 2004 г.
  • испанский: Эль-сонидо-де-лос-колорес. Перевод Жорди Айно и Эскудеро. Барбара Фиоре Редактор. 2008 г.
  • Французский: Le son des couleurs. Перевод Стефана Левека. Bayard Jeunesse. 2009 г.
  • Итальянский: La voce dei colori. Перевод Сильвии Торкио. Edizioni Gruppo Abele. 2011 г.
  • Польский: Dźwięki kolorów. Перевод Катаржины Сарек. Официна. 2012 г.
  • нидерландский язык: Де кланк ван клёрен: эен рейс ван де вербельдинг. Перевод Эльске Кампен. Eduforce. 2013.
  • вьетнамский: Âm thanh của sắc màu. Перевод Нгуен Лу Чи. Издательский дом Kim ng. 2014.

Адаптации

Рекомендации