Танкред и Гисмунд - Википедия - Tancred and Gismund
Танкред и Гисмунд (Gismond вариант написания) является английским Елизаветинский пьеса опубликована в 1591 году. Это переработанная версия Гисмунд Салернский, пьеса, написанная и поставленная для королевы в 1566 году джентльменами Внутренний Храм. Самая ранняя из сохранившихся английских пьес, основанная на итальянском романе, каждое действие из пяти действий было поставлено другим автором.
В пьесе рассказывается история отца Танкреда, чья овдовевшая дочь Гисмунд возвращается домой и начинает тайный роман с одним из придворных ее отца. Он убивает ее любовника и дарит ей золотую чашу, в которой находится его сердце. Она убивает себя, и ее отец, пораженный горем и сожалением, делает то же самое, тем самым уничтожая свою королевскую линию.
Пьеса была воспринята как предостережение Королеве Елизавета I выбирать мужа так, чтобы она могла родить наследника, исходя из пригодности, а не любви.
Символы
|
участок
Танкред отдал свою единственную дочь Гисмунда замуж за иностранного принца. После смерти мужа она возвращается домой к своему отцу, который так скучал по ней во время замужества, что твердо решил, что она никогда больше не выйдет замуж. Она влюбляется в Guiszard, графа Palurin, одного из придворных ее отца, а он в нее. Она может встретиться со своим возлюбленным через секретную пещеру под своей спальней, передав ему время их встреч, спрятав письмо в трость. Однажды она встречает своего возлюбленного в хранилище, и пока ее нет дома, ее ищет отец. Думая, что она прогулялась, он ложится на ее кровать, закрывает голову занавеской и засыпает. Влюбленные возвращаются, Танкред просыпается и становится свидетелем того, как ее дочь отдалась Гуисарду.
Ошеломленный, он ничего не говорит, но Гуисар арестовывает, ему вырезают сердце и помещают в золотой кубок, который затем доставляют Гисмунду. Она наполняет чашу слезами и ядом и пьет. Слишком поздно входит ее отец. Он исполняет ее предсмертное желание, чтобы она была погребена вместе со своим возлюбленным. Танкред выполняет свое обещание, а затем убивает себя в качестве предупреждения всем жестокосердным отцам.
Источники
Основным источником пьесы является «Сказка о Гисмонде и Гвискардо» из первой новеллы четвертого дня Декамерон. Сказка переведена на Уильям Пейнтер с Дворец Удовольствия (1566), но внутренние свидетельства указывают на то, что авторы работали с оригиналом, а не с переводом Пейнтера.[1] К 1623 году пьеса вдохновила как минимум пять английских трагедий, а в елизаветинской Англии уступила только Ромею и Джульетте как история трагической любви.[2]
Дата и текст
Опубликованная пьеса представляет собой переписанную версию Гисмунд Салернский, из которых сохранились две рукописные копии, написанные и изготовленные пятью членами Внутреннего Храма для королевы Елизаветы во время наслаждается развлечениями.[3] Каждый акт был написан разными авторами, которых соответственно зовут Род. Стаффорд, Хен. Ноэль, Г. Ал., Гл. Хаттон и Роберт Уилмот. Пьеса была переработана в соответствии с «приличием этих ромашек» путем преобразования исходных рифмующихся строк в пустой стих.[4]
Более ранние критики датировали оригинальную пьесу 1567-8 гг., Взяв предварительную ссылку Уилмота на своих товарищей по Внутреннему Храму на «ту, которая отбирает эти 24 года между против» и отреагировали на дату публикации. Чемберс датирует пьесу Масленицей, между 24 и 26 февраля 1566 года, из-за ссылки в рукописи на ее представление в Гринвиче и сопоставления ее с маршрутом Элизабет.[5]
Рекомендации
- ^ Канлифф, Джон У. "Танкред и Гисмунд" в PMLA 21: 2 (1906), стр. 435–62; 436–7.
- ^ Кингсли-Смит, Джейн. Амур в ранней современной литературе и культуре (2010) Cambridge University Press, стр. 77–8.
- ^ Канлифф, Джон У. "Гисмунд Салернский" в Ранние английские классические трагедии (1912) Oxford University Press, стр. v.
- ^ Канлифф, 1912, стр. lxxxvi.
- ^ Чемберс, Эдмунд (1923) Елизаветинская сцена. III: 514.
Библиография
- Канлифф, Джон У., изд. (1912), "Жисмон из Салерна", Ранние английские классические трагедии, Оксфорд: Clarendon Press.
- Винкельман, Майкл А. (2005), Брачные отношения в политической драме Тюдоров, Олдершот Великобритания: Ашгейт, ISBN 0-7546-3682-8.
- Канлифф, Джон У. (1906), «Жисмон из Салерна», PMLA, 21 (2), JSTOR 456518.
- Кифер, Фредерик (1977), "Любовь и удача в рассказах Боккаччо о Танкреди и Гисмонде и Уилмоте" Жисмон из Салерна", Renaissance et Réforme, н.с. (1): 36–45.