Язык цветов (роман) - Википедия - The Language of Flowers (novel)
Автор | Ванесса Диффенбо |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Издатель | Баллантайн Книги |
Дата публикации | 2011 |
Тип СМИ | Распечатать (Мягкая обложка ) |
Страницы | 334 страницы |
Язык цветов это дебютный роман американского автора Ванесса Диффенбо. Он был опубликован в 2011 г. Баллантайн Книги.[1] Роман повествует о насыщенной жизни Виктории Джонс, которая к 18 годам прожила 32 года. приемные семьи, и становится цветоводом.[2]
Роман был вдохновлен словарем цветов, разновидностью книги викторианской эпохи, в которой определяется, что означают разные типы цветов.[3] Диффенбо также опубликовал новую научно-популярную книгу «Викторианский цветочный словарь», сопровождающую роман.[2] Роман рекомендован к использованию в книжных клубах.[2]
Темы
Сюжет романа сосредоточен на поиске любви, усыновлении, эмансипации, бездомности, материнстве-одиночке и расстройство привязанности, но основной упор делается на приемную систему.[2][4] Рецензент SFGate Малена Уотроус описала роман как гораздо менее «суровый», чем другие обсуждения системы приемных родителей, которые Уотроус частично связывает с усыновлением Диффенбо детей из этой системы.[3]
Хотя цветы в романе в основном служат символами Виктории, выражая эмоциональный смысл,[4] Роман также включает в себя большой объем информации о биологии цветов. Обозреватель New York Times Джанет Маслин описала эту информацию как иногда чрезмерно педантичную, сказав, что «целенаправленное использование определений цветов в разговоре начинает бледнеть, как гамбит».[2] Напротив, NPR назвало этот мотив «органическим», выросшим с первой сцены цветочного рынка.[4]
Стиль
Нью-Йорк Таймс Рецензент Джанет Маслин похвалила описательный язык, сказав: «В описаниях цветов и еды, которые г-жа Диффенбо описывает, есть чувственность».[2] В романе главный сюжет 18-летней Виктории переплетается с отрывками из ее прошлого в приемной семье.[5]
Прием
Роман был воспринят в целом положительно. Рецензент Washington Post Бриджит Уикс назвала роман «оригинальным и блестящим первым романом», который «объединил ее увлечение языком цветов - давно забытым и таинственным способом общения - с ее не понаслышке знакомством с невзгодами приемной семьи. система."[5] Для Уикса «роман очарователен и жесток, полон красоты и гнева».[5] Нью-Йорк Таймс сравнил роман с чем-то "Диккенс мог бы придумать, если бы Диккенс был глубоко заинтересован в аранжировке цветов ".[2]
SFGate назвал роман «неожиданно красивой книгой об уродливом предмете: о детях, которые растут без семьи, и о том, что с ними происходит в отсутствие безусловной любви».[3] Уолтроус сравнивает роман с Джейн Эйр, определяя роман как часть «истории сироты, поднимающейся над своими обстоятельствами» с такими мотивами, как мучительный роман.[3]
Киноадаптация
В 2019 году было объявлено, что выйдет экранизация романа с участием Ник Робинсон и Кирси Клемонс и направлен Майкл Майер.[6]
Рекомендации
- ^ Сакс, Сэм (20 августа 2011 г.). "Букетов, пригородов и Урта'". WSJ. Получено 21 ноября 2015.
- ^ а б c d е ж грамм Маслин, Джанет (07.09.2011). "'Язык цветов »Ванессы Диффенбо - Обзор». Нью-Йорк Таймс. ISSN 0362-4331. Получено 2015-12-01.
- ^ а б c d Ватрус, Малена (21 августа 2011 г.). "'"Язык цветов", Ванесса Диффенбо ". SFGate. Получено 2015-12-01.
- ^ а б c "Говоря о приемных семьях" языком цветов "'". NPR.org. Получено 2015-12-01.
- ^ а б c Недели, Бриджит (16.08.2011). "Рецензия на книгу:" Язык цветов "Ванессы Диффенбо". Вашингтон Пост. ISSN 0190-8286. Получено 2015-12-01.
- ^ Хоупвелл, Джон (2019-05-07). «Ник Робинсон сыграет против Кирси Клемонс в« Языке цветов »(ЭКСКЛЮЗИВ)». Разнообразие. Получено 2019-11-08.