Фон ден Эльбен - Википедия - Von den Elben
Фон ден Эльбен | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом к | ||||
Вышел | 25 января 2013 г. | |||
Жанр | Средневековый фолк-рок | |||
Этикетка | Универсальный, Полидор | |||
Режиссер | Valicon Entertainment | |||
Фавн хронология | ||||
|
Фон ден Эльбен седьмой студийный альбом немецкой средневековой фолк-группы. Фавн. Он был выпущен 25 января 2013 года.[1] Среди нового оригинального контента он содержит ряд кавер-версий старых треков Faun и песен других исполнителей. После подписания контракта с Универсальный лейбл и продюсерская группа Valicon, Faun впервые выпустили альбом с текстами полностью на немецком языке. Это первый альбом, в котором участвуют Стефан Грот и Катя Мосленер. В альбоме представлены дуэты с двумя другими немецкими группами: Сантиано и Метро до Салли. Майкл Боден из Subway to Sally также написал тексты для таких треков, как "Warte auf mich" [Жди меня].[2][3]
Заглавный трек "Von den Elben" [Of the Elves] - переработка бывшего релиза Faun с альбома. Licht. Предыдущие средневековые стихи Генрих фон Морунген были заменены другими текстами на современном немецком языке, написанными вдохновителем Фавна Оливер с. Тюр.[4]
Прием
Поклонники Faun выразили озабоченность по поводу присоединения группы к крупному коммерческому лейблу, но профессиональные рецензенты согласились, что альбом не пострадал от этого шага. В MSN рецензент позвонил Фон ден Эльбен "баланс между подлинностью и совместимостью с массовым рынком", но также написал, что он содержит несколько ценных треков. В Sonic Seducer заявил, что опасения по поводу потери Фавном своей оригинальности безосновательны.[2][3]
Диаграммы
Несмотря на первоначальную критику, альбом также имел коммерческий успех. Это первый альбом Faun, который достиг первых десяти позиций в альбомных чартах Германии, Австрии и Швейцарии, и первый альбом, когда-либо попавший в чарты в последних двух странах.[5][6][7]
Диаграмма | Пиковая позиция |
---|---|
Немецкие альбомы (Offizielle Top 100 )[8] | 7 |
Австрийские альбомы (Ö3 Австрия )[9] | 9 |
Швейцарские альбомы (Schweizer Hitparade )[10] | 5 |
Номинация
С Фон ден Эльбен, Фавн номинированы на 2014 ЭХО награда в категории 'National Rock / Pop Group'[11] и «Национальный новичок года».[12]
Список треков
Нет. | Заголовок | Текст песни | Музыка | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Mit dem Wind [С ветром]" | Оливер С. Тир, Стефан Грот | Оливер С. Тир, Фиона Рюггеберг, Грот, Ниль Митра, Рюдигер Мол, Инго Полиц, Бернд Вендландт | 3:53 |
2. | "Diese kalte Nacht [Эта холодная ночь]" | Оливер С. Тир, | Традиционный, аранжировка Оливер С. Тир, Рюггеберг, Грот, Ниль Митра, Маул, Полиц, Вендландт | 3:03 |
3. | "Фон ден Эльбен [Эльфов]" | Оливер С. Тир | Оливер С. Тир, Рюггеберг, Лиза Павелке, Грот, Ниль Митра, Мол, Политц, Вендландт | 4:07 |
4. | "Танц мит мир [Танцуй со мной]" (с участием Сантиано) | Фрэнк Рамонд | Хартмут Крех, Марк Ниссен | 3:02 |
5. | "Schrei es in die Winde [Кричите на ветер]" (Вдохновлен Eluveitie песня "Омнос") | Дэвид Стифер, перевод Лукаса Хайнера, Оливера С. Тира | Кригель Гланцманн | 4:03 |
6. | "Wilde Rose [Дикая роза]" | Рамон | Традиционный, аранжировка Креча и Ниссена | 3:25 |
7. | "Wenn wir uns wiedersehen [Когда мы встретимся снова]" | Оливер С. Тир | Оливер С. Тир, Рюггеберг, Грот, Ниль Митра, Мол, Политц, Вендландт | 3:19 |
8. | "Bring mich nach Haus [Верни меня домой]" | Лукас Хайнер, Хеннинг Кельч, Марио Хансен | Кельч, Хансен, Алекс Герингас | 3:23 |
9. | "Welche Sprache spricht dein Herz? [На каком языке говорит ваше сердце?]" | Саймон Майкл Шмитт, Майкл Боден | Шмитт | 3:27 |
10. | "Андро II" | Инструментальная | Оливер С. Тир, Рюггеберг, Грот, Соня Дракулич, Павелке, Ниль Митра, Мол, Политц, Вендландт | 4:59 |
11. | "Минн Дуэтт [Изысканная любовь дуэт]" (подвиг. Метро до Салли ) | Boden | Инго Хампф, Эрик Фиш | 3:39 |
12. | "Тимьян и розмарин [тимьян и розмарин]" | Оливер С. Тир | Оливер С. Тир, Рюггеберг, Грот, Политц, Вендландт | 3:48 |
13. | "Warte auf mich [Жди меня]" | Boden | Hampf | 3:18 |
Рекомендации
- ^ "Фавн - фон ден Эльбен". Musicline.de (на немецком). Phononet GmbH. Получено 7 июля 2013.
- ^ а б Хейманн, Питер. "Фавн - фон ден Эльбен". Sonic Seducer (на немецком). Архивировано из оригинал 8 июля 2013 г.. Получено 7 июля 2013.
- ^ а б Диль, Александр (31 января 2013 г.). "Фавн: Фон ден Эльбен". MSN (на немецком). Teleschau. Архивировано из оригинал 30 мая 2014 г.. Получено 7 июля 2013.
Mit 'Von den Elben' begeben sich Faun auf eine Gratwanderung zwischen Authentizität und Massenkompatibilität. [В «Von den Elben» Фавн пытается найти баланс между аутентичностью и совместимостью с массовым рынком.]
- ^ Фон ден Эльбен (буклет). Фавн. Песня № 3: Универсальные отчеты. 2013.CS1 maint: другие (связь) CS1 maint: location (связь)
- ^ "Suchergebnisse in den deutschen Charts" [Результаты поиска по немецким диаграммам]. Charts.de (на немецком). Управление СМИ. Получено 7 июля 2013.
- ^ "Suchergebnisse in den österreichischen Charts" [Результаты поиска по австрийским картам]. Charts.de (на немецком). Управление СМИ. Получено 7 июля 2013.
- ^ "Suchergebnisse in den Schweizer Charts" [Результаты поиска по швейцарским картам]. Charts.de (на немецком). Управление СМИ. Получено 7 июля 2013.
- ^ "Longplay-Chartverfolgung на Musicline" (на немецком). Musicline.de. Phononet GmbH.
- ^ "Austriancharts.at - Фавн - Фон ден Эльбен" (на немецком). Hung Medien.
- ^ "Swisscharts.com - Фавн - Фон ден Эльбен". Hung Medien.
- ^ "Nominierte 2014: Gruppe Rock / Pop National". Эхо (на немецком). Bundesverband Musikindustrie. Архивировано из оригинал 30 марта 2014 г.. Получено 27 марта 2014.
- ^ "Nominierte 2014: Newcomer National". Эхо (на немецком). Bundesverband Musikindustrie. Архивировано из оригинал 30 марта 2014 г.. Получено 27 марта 2014.